Сунан Абу Дауд. 1. Книга очищения. хадисы №№1-390

ФАРУК
Сообщения: 2270
Зарегистрирован: 08 авг 2008, 22:44
Откуда: http://hadis.uk/

СУНАН АБУ ДАУД.

Сообщение ФАРУК »

82 - باب مَنْ يُحْدِثُ فِى الصَّلاَةِ.
[/arabic]
82 – Глава: О том, у кого нарушилось омовение во время совершения молитвы.


205 - عَنْ عَلِىِّ بْنِ طَلْقٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ - صلى الله عليه وسلم - « إِذَا فَسَا أَحَدُكُمْ فِى الصَّلاَةِ فَلْيَنْصَرِفْ فَلْيَتَوَضَّأْ وَلْيُعِدِ الصَّلاَةَ ».
قال الشيخ الألباني : ضعيف

205 - Сообщается, что ‘Али ибн Талк сказал:
«Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Если кто-то из вас выпустит газы во время совершения молитвы, то пусть удалится, совершит омовение и повторит молитву заново”».(1)
Шейх аль-Албани сказал: «Слабый хадис /да’иф/».
________________________________________________
(1) - Также этот хадис передали ан-Насаи в «аль-Кубра» 9024, 9025 и 9026 и в «‘Ашрат ан-Нисаъ» 137-140, ат-Тирмизи 1164 и 1166, Ахмад 1/86, Ибн Хиббан в своем «Сахихе» 2237. См. также хадис № 1005.
ФАРУК
Сообщения: 2270
Зарегистрирован: 08 авг 2008, 22:44
Откуда: http://hadis.uk/

СУНАН АБУ ДАУД. ХАДИСЫ 206-211

Сообщение ФАРУК »

83 - باب فِى الْمَذْىِ. ‏
[/arabic]
83 – Глава о жидкости /аль-мазью/.


206 - عَنْ عَلِىٍّ - رضى الله عنه - قَالَ كُنْتُ رَجُلاً مَذَّاءً فَجَعَلْتُ أَغْتَسِلُ حَتَّى تَشَقَّقَ ظَهْرِى فَذَكَرْتُ ذَلِكَ لِلنَّبِىِّ - صلى الله عليه وسلم - - أَوْ ذُكِرَ لَهُ - فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم- « لاَ تَفْعَلْ إِذَا رَأَيْتَ الْمَذْىَ فَاغْسِلْ ذَكَرَكَ وَتَوَضَّأْ وُضُوءَكَ لِلصَّلاَةِ فَإِذَا فَضَخْتَ الْمَاءَ فَاغْتَسِلْ ».
قال الشيخ الألباني : صحيح

206 - Сообщается, что ‘Али да будет доволен им Аллах, сказал:
«Я был (из числа тех) мужчин, у которых выделялась жидкость, (именуемая) мазью, и купался столько, что от этого у меня заболела спина. Я рассказал об этом пророку, да благословит его Аллах и приветствует, или ему рассказали об этом и посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует: “Не делай так. Если увидишь (следы) мазьи, то помой свои половые органы и соверши омовение /вудуъ/, которое совершаешь для молитвы. Ну а если у тебя потекла вода,(1) тогда искупайся”».(2)
Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис /сахих/».
__________________________________________________________
(1) - Имеется в виду сперма. Прим. пер.
(2) - Также этот хадис передали аль-Бухари 132, Муслим 303, ан-Насаи 1/97, 1/111, 1/214, ат-Тирмизи 114, Ибн Маджах 504.


207 - عَنِ الْمِقْدَادِ بْنِ الأَسْوَدِ أَنَّ عَلِىَّ بْنَ أَبِى طَالِبٍ - رضى الله عنه - أَمَرَهُ أَنْ يَسْأَلَ لَهُ رَسُولَ اللَّهِ - صلى الله عليه وسلم - عَنِ الرَّجُلِ إِذَا دَنَا مِنْ أَهْلِهِ فَخَرَجَ مِنْهُ الْمَذْىُ مَاذَا عَلَيْهِ فَإِنَّ عِنْدِى ابْنَتَهُ وَأَنَا أَسْتَحْيِى أَنْ أَسْأَلَهُ. قَالَ الْمِقْدَادُ فَسَأَلْتُ رَسُولَ اللَّهِ - صلى الله عليه وسلم - عَنْ ذَلِكَ فَقَالَ « إِذَا وَجَدَ أَحَدُكُمْ ذَلِكَ فَلْيَنْضَحْ فَرْجَهُ وَلْيَتَوَضَّأْ وُضُوءَهُ
لِلصَّلاَةِ ».
قال الشيخ الألباني : صحيح

207 - Передают со слов аль-Микъдада ибн аль-Асвада, что ‘Али ибн Абу Талиб, да будет доволен им Аллах, велел ему спросить посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует: «Как быть человеку, который приблизившись к своей жене, обнаружил появление выделения /аль-мазью/?» Поистине, я стыжусь спросить об этом у него из-за того, что (женат) на его дочери. Аль-Микъдад сказал: «Я спросил посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, об этом и он сказал: “Когда кто-либо из вас обнаружит его, пусть помоет свои половые органы и совершит (такое же) омовение, которое он совершает для молитвы”».(2)
Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис /сахих/».
____________________________________________________
(1) - Также этот хадис передали ан-Насаи 1/97 и Ибн Маджах 505.

208 - عَنْ عُرْوَةَ أَنَّ عَلِىَّ بْنَ أَبِى طَالِبٍ قَالَ لِلْمِقْدَادِ وَذَكَرَ نَحْوَ هَذَا قَالَ فَسَأَلَهُ الْمِقْدَادُ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ - صلى الله عليه وسلم –
« لِيَغْسِلْ ذَكَرَهُ وَأُنْثَيَيْهِ ».
قَالَ أَبُو دَاوُدَ وَرَوَاهُ الثَّوْرِىُّ وَجَمَاعَةٌ عَنْ هِشَامٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَلِىٍّ عَنِ النَّبِىِّ - صلى الله عليه وسلم- قَالَ فِيهِ : « وَالأُنْثَيَيْنِ ».
قال الشيخ الألباني : صحيح

208 - Передают со слов ‘Урвы о том, что ‘Али ибн Абу Талиб сказал аль-Микдаду …, далее он уомянул то же самое и сказал:
«Аль-Микъдад спросил у него об этом и посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Ему следует помыть свои половой орган и мошонку”(1)».(2)
Абу Дауд сказал: «Этот хадис также передал ас-Саури и “Джама‘а” от Хишама со слов его отца от ‘Али, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал в нем: “… и мошонку”».
Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис /сахих/».
__________________________________________________
(1) - Мошонка (scrotum) - анатомическое образование, расположенное между корнем полового члена и промежностью, содержащее мужские половые железы (яички) и их придатки. Прим. пер.
(2) - Также этот хадис передал ан-Насаи 1/96 .


209 - عَنْ عَلِىِّ بْنِ أَبِى طَالِبٍ قَالَ قُلْتُ لِلْمِقْدَادِ. فَذَكَرَ مَعْنَاهُ.
قَالَ أَبُو دَاوُدَ وَرَوَاهُ الْمُفَضَّلُ بْنُ فَضَالَةَ وَجَمَاعَةٌ وَالثَّوْرِىُّ وَابْنُ عُيَيْنَةَ عَنْ هِشَامٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَلِىِّ بْنِ أَبِى طَالِبٍ وَرَوَاهُ ابْنُ إِسْحَاقَ عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ عَنْ أَبِيهِ عَنِ الْمِقْدَادِ عَنِ النَّبِىِّ -صلى الله عليه وسلم- لَمْ يَذْكُرْ « أُنْثَيَيْهِ ».
قال الشيخ الألباني : صحيح

209 - Сообщается, что ‘Али ибн Абу Талиб сказал:
«Я сказал аль-Микдаду …», и он привел (хадис) с таким же смыслом.
Абу Дауд сказал: «Также этот хадис передали аль-Муфаддаль ибн Фадала, «Джама‘а», ас-Саури, ибн ‘Уйейна от Хашима со слов его отца, от ‘Али ибн Абу Талиба. Также его передал Ибн Исхак от Хишама ибн ‘Урвы со слов его отца от аль-Микъдада, от пророка, да благословит его Аллах и приветствует, и не упомянул слова “…мошонку”».
Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис /сахих/».

210 - عَنْ سَهْلِ بْنِ حُنَيْفٍ قَالَ كُنْتُ أَلْقَى مِنَ الْمَذْىِ شِدَّةً وَكُنْتُ أُكْثِرُ مِنْهُ الاِغْتِسَالَ فَسَأَلْتُ رَسُولَ اللَّهِ - صلى الله عليه وسلم - عَنْ ذَلِكَ فَقَالَ « إِنَّمَا يُجْزِيكَ مِنْ ذَلِكَ الْوُضُوءُ ». قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ فَكَيْفَ بِمَا يُصِيبُ ثَوْبِى مِنْهُ قَالَ « يَكْفِيكَ بِأَنْ تَأْخُذَ كَفًّا مِنْ مَاءٍ فَتَنْضَحَ بِهَا مِنْ ثَوْبِكَ حَيْثُ تُرَى أَنَّهُ أَصَابَهُ ».
قال الشيخ الألباني : حسن

210 - Сообщается, что Сахл ибн Хунайф сказал:
«У меня часто выделялась аль-мазью, из-за которого я много купался. Я спросил об этом посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и он ответил: “Тебе достаточно будет совершить омовение/вудуъ/”. Я спросил: “О посланник Аллаха, а как быть с тем, что попало на мою одежду?” Он ответил: “Тебе будет достаточно набрать пригоршню воды и опрыснуть ею свою одежду в том месте, куда она попала”».(1)
Шейх аль-Албани сказал: «Хороший хадис /хасан/».
_________________________________________________
(1) - Также этот хадис передали ат-Тирмизи 115 и Ибн Маджах 506.

211 - عَنْ حَرَامِ بْنِ حَكِيمٍ عَنْ عَمِّهِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سَعْدٍ الأَنْصَارِىِّ قَالَ سَأَلْتُ رَسُولَ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم - عَمَّا يُوجِبُ الْغُسْلَ وَعَنِ الْمَاءِ يَكُونُ بَعْدَ الْمَاءِ فَقَالَ:
« ذَاكَ الْمَذْىُ وَكُلُّ فَحْلٍ يُمْذِى فَتَغْسِلُ مِنْ ذَلِكَ فَرْجَكَ وَأُنْثَيَيْكَ وَتَوَضَّأْ وُضُوءَكَ لِلصَّلاَةِ ».
قال الشيخ الألباني : صحيح

211 - Передают со слов Харама ибн Хакима о том, что его дядя, ‘Абдуллах ибн Са’д аль-Ансари сказал:
«Я спросил посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, о том, что обязывает меня купаться, и о воде, которая появляется за водой, и он ответил: “Это (называется) аль-мазью и выделяется каждым мужчиной. (Если она у тебя появится) то помой свои половой орган и мошонку и соверши (такое же) омовение, которое ты совершаешь для молитвы”».
Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис /сахих/».
ФАРУК
Сообщения: 2270
Зарегистрирован: 08 авг 2008, 22:44
Откуда: http://hadis.uk/

СУНАН АБУ ДАУД. ХАДИСЫ 212-213

Сообщение ФАРУК »

84 - باب فِى مُبَاشَرَةِ الْحَائِضِ وَمُؤَاكَلَتِهَا. (83 م)
84 – Глава: О ласкании женщины, у которой месячные и
(о том, что дозволено) с ней сотрапезничать.



212 - عَنْ حَرَامِ بْنِ حَكِيمٍ عَنْ عَمِّهِ أَنَّهُ سَأَلَ رَسُولَ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- مَا يَحِلُّ لِى مِنَ امْرَأَتِى وَهِىَ حَائِضٌ قَالَ « لَكَ مَا فَوْقَ الإِزَارِ ». وَذَكَرَ مُؤَاكَلَةَ الْحَائِضِ أَيْضًا وَسَاقَ الْحَدِيثَ.
قال الشيخ الألباني : صحيح
212 - Передают со слов Харама ибн Хакима о том, что его дядя, (‘Абдуллах ибн Са’д аль-Ансари) спросил посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует:
«Насколько мне дозволена моя жена, когда у нее менструации?» Он ответил: «Тебе дозволено все то, что выше изара». И также он упомянул о совместном приеме пищи с женщиной в период менструации, и далее он передал этот хадис полностью.(1)
Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис /сахих/».
___________________________________________________________
(1) - Также этот хадис передал ат-Тирмизи 133.

213 - عَنْ مُعَاذِ بْنِ جَبَلٍ قَالَ سَأَلْتُ رَسُولَ اللَّهِ - صلى الله عليه وسلم - عَمَّا يَحِلُّ لِلرَّجُلِ مِنَ امْرَأَتِهِ وَهِىَ حَائِضٌ قَالَ فَقَالَ « مَا فَوْقَ الإِزَارِ وَالتَّعَفُّفُ عَنْ ذَلِكَ أَفْضَلُ ».
قَالَ أَبُو دَاوُدَ وَلَيْسَ هُوَ - يَعْنِى الْحَدِيثَ - بِالْقَوِىِّ.
قال الشيخ الألباني : ضعيف
213 - Сообщается, что Му’аз ибн Джабаль, сказал:
«Я спросил посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, о том, что разрешается мужчине, когда у его жены менструация и он ответил: “Все, что выше изара, но лучше воздерживаться от этого”».
Абу Дауд сказал: «Этот хадис не является сильным».
Шейх аль-Албани сказал: «Слабый хадис /да’иф/».
ФАРУК
Сообщения: 2270
Зарегистрирован: 08 авг 2008, 22:44
Откуда: http://hadis.uk/

СУНАН АБУ ДАУД. ХАДИСЫ 214-217

Сообщение ФАРУК »

85 - باب فِى الإِكْسَالِ. (84).
85 – Глава: О совокуплении без семяизвержения.

214 - عَنِ ابْنِ شِهَابٍ حَدَّثَنِى بَعْضُ مَنْ أَرْضَى أَنَّ سَهْلَ بْنَ سَعْدٍ السَّاعِدِىَّ أَخْبَرَهُ أَنَّ أُبَىَّ بْنَ كَعْبٍ أَخْبَرَهُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ - صلى الله عليه وسلم - إِنَّمَا جَعَلَ ذَلِكَ رُخْصَةً لِلنَّاسِ فِى أَوَّلِ الإِسْلاَمِ لِقِلَّةِ الثِّيَابِ ثُمَّ أَمَرَ بِالْغُسْلِ وَنَهَى عَنْ ذَلِكَ.
قَالَ أَبُو دَاوُدَ يَعْنِى « الْمَاءَ مِنَ الْمَاءِ ».
قال الشيخ الألباني : صحيح
214 - Передают со слов Ибн Шихаба:
«Расказали мне некоторые из тех, кем я доволен(1) о том, что Сахль ибн Са’д ас-Са’иди рассказывал, что Убай ибн Ка’б сообщил ему о том, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, разрешал это людям в первые годы распространения Ислама из-за того, что (у людей) был недостаток в одежде, но позже он велел купаться и запретил это».(2)
Абу Дауд сказал: «То есть: (следует искупаться) водой от воды(3)».
Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис /сахих/».
_____________________________________________________________________
(1) - Ас-Суюти сказал: «Ибн Хузайма сказал: “Похоже, что это был Абу Хазим Салама ибн Динар аль-А’радж”». См. «‘Аун аль-Ма‘буд».
(2) - Также этот хадис передали ат-Тирмизи 110 и Ибн Маджах 609.
(3) - Под первым словом «вода» здесь имеется в виду купание /ѓусль/, а под вторым – сперма /аль-мани/. Смысл его заключается в том, что если произошло семяизвержение, то купаться обязательно. См. «‘Аун аль-Ма‘буд».


215 - عَنْ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ حَدَّثَنِى أُبَىُّ بْنُ كَعْبٍ أَنَّ الْفُتْيَا الَّتِى كَانُوا يُفْتُونَ أَنَّ الْمَاءَ مِنَ الْمَاءِ كَانَتْ رُخْصَةً رَخَّصَهَا رَسُولُ اللَّهِ - صلى الله عليه وسلم - فِى بَدْءِ الإِسْلاَمِ ثُمَّ أَمَرَ بِالاِغْتِسَالِ بَعْدُ.
قال الشيخ الألباني : صحيح
215 - Передают со слов Сахля ибн Са’да о том, что Убай ибн Ка’б сообщил ему:
«Решение /фатва/ “водой от воды”, которое выносилось, было облегчением, которое облегчал (для людей) посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, в первые годы распространения Ислама, но затем он велел купаться после этого».(1)
Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис /сахих/».
_________________________________________________________
(1) - Аль-Мунзири сказал: «Похожие хадисы передали ат-Тирмизи и Ибн Маджах. Ат-Тирмизи сказал: «Это хороший достоверный хадис». См. «‘Аун аль-Ма‘буд».

216 - عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ أَنَّ النَّبِىَّ - صلى الله عليه وسلم – قَالَ:
«إِذَا قَعَدَ بَيْنَ شُعَبِهَا الأَرْبَعِ وَأَلْزَقَ الْخِتَانَ بِالْخِتَانِ فَقَدْ وَجَبَ الْغُسْلُ».
قال الشيخ الألباني : صحيح
216 - Передают со слов Абу Хурайры о том, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Если (мужчина) усядется меж четырёх частей(1) её (тела) и соприкоснутся две обрезаемые части/аль-хитан/(2), то купание становится обязательным»(3).(4)
Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис /сахих/».
________________________________________________________
(1) - Здесь имеются в виду руки и ноги женщины, что ближе к истине. См. «‘Аун аль-Ма‘буд».
(2) - Имеются в виду половой член мужчины и клитор женщины.
(3) - Смысл этого в том, чтобы головка полового члена вошла во влагалище, а не то, чтобы она просто соприкоснулась с нею. … Ученые едины во мнении о том, что одно лишь прикосновение полового органа мужчины к клитору женщины, если не имело место его введение, не обязывает купаться ни его, ни ее. См. «‘Аун аль-Ма‘буд».
(4) - Также этот хадис передали Ахмад 6/47, аль-Бухари 291, Муслим 87/348, ан-Насаи 1/110-111, Ибн Маджах 610.


217 - عَنْ أَبِى سَعِيدٍ الْخُدْرِىِّ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ - صلى الله عليه وسلم - قَالَ « الْمَاءُ مِنَ الْمَاءِ ». وَكَانَ أَبُو سَلَمَةَ يَفْعَلُ ذَلِكَ.
قال الشيخ الألباني : صحيح
217 - Передают со слов Абу Са’ида аль-Худри о том, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Водой от воды».(1) И Абу Салама(2) поступал таким образом.
Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис /сахих/».
_________________________________________________________
(1) - Также этот хадис передал Муслим 343.
(2) - Это Абу Салама ибн ‘Абду-р-Рахман - один из передатчиков этого хадиса. То есть он считал, что купаться обязательно только в том случае, если при этом произошло семяизвержение. См. Б. аль-‘Айни «Шарх Сунан Абу Дауд».
ФАРУК
Сообщения: 2270
Зарегистрирован: 08 авг 2008, 22:44
Откуда: http://hadis.uk/

СУНАН АБУ ДАУД. ХАДИС 218

Сообщение ФАРУК »

86 - باب فِى الْجُنُبِ يَعُودُ. (85)
86 – Глава: О человеке, который находится в состоянии большого осквернения/джунуб/ и (намеревающегося) повторить (половой акт).



218 - عَنْ أَنَسٍ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ - صلى الله عليه وسلم - طَافَ ذَاتَ يَوْمٍ عَلَى نِسَائِهِ فِى غُسْلٍ وَاحِدٍ.
قَالَ أَبُو دَاوُدَ وَهَكَذَا رَوَاهُ هِشَامُ بْنُ زَيْدٍ عَنْ أَنَسٍ وَمَعْمَرٌ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ أَنَسٍ وَصَالِحُ بْنُ أَبِى الأَخْضَرِ عَنِ الزُّهْرِىِّ كُلُّهُمْ عَنْ أَنَسٍ عَنِ النَّبِىِّ - صلى الله عليه وسلم-.
قال الشيخ الألباني : صحيح
218 - Передают со слов Анаса:
«Однажды посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, обошел всех своих жен(1), при этом искупавшись лишь один раз(2)».(3)
Абу Дауд сказал: «В таком виде этот хадис передал Хишам ибн Зайд от Анаса, Ма’мар от Катады со слов Анаса, а Салих ибн Абу-ль-Ахдар от аз-Зухри. Все эти версии переданы со слов Анаса от пророка, да благословит его Аллах и приветствует».
Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис /сахих/».
_______________________________________________________
(1) - То есть, посетил каждую из них, совершая с ними половой акт. В риваяте этого хадиса переданного ан-Насаи сообщается, что это происходило ночью. См. «‘Аун аль-Ма‘буд».
(2) - То есть он купался после того, как закончил свой обход.
(3) - Также этот хадис передали аль-Бухари 268, Муслим 309, ат-Тирмизи 140, ан-Насаи 1/143-144, Ибн Маджах 588.
ФАРУК
Сообщения: 2270
Зарегистрирован: 08 авг 2008, 22:44
Откуда: http://hadis.uk/

СУНАН АБУ ДАУД. ХАДИСЫ 219-220

Сообщение ФАРУК »

87 - باب الْوُضُوءِ لِمَنْ أَرَادَ أَنْ يَعُودَ. (86)
87 – Глава: Совершение омовения тем, кто хочет повторить половой акт.

219 - عَنْ أَبِى رَافِعٍ أَنَّ النَّبِىَّ - صلى الله عليه وسلم - طَافَ ذَاتَ يَوْمٍ عَلَى نِسَائِهِ يَغْتَسِلُ عِنْدَ هَذِهِ وَعِنْدَ هَذِهِ. قَالَ فَقُلْتُ لَهُ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَلاَ تَجْعَلُهُ غُسْلاً وَاحِدًا قَالَ « هَذَا أَزْكَى وَأَطْيَبُ وَأَطْهَرُ ».
قَالَ أَبُو دَاوُدَ وَحَدِيثُ أَنَسٍ أَصَحُّ مِنْ هَذَا.
قال الشيخ الألباني : حسن
219 - Передают со слов Абу Рафи’а:
«Однажды пророк, да благословит его Аллах и приветствует, обошел всех своих жен, купаясь у каждой из них.
(Абу Рафи‘) сказал: «Я сказал ему: “О посланник Аллаха, почему бы тебе не искупаться один раз?” Он ответил: “Это лучше, прекрасней и чище”».
(1)
Абу Дауд сказал: «Но хадис Анаса лучше, чем этот».
Шейх аль-Албани сказал: «Хороший хадис /хасан/.Также этот хадис с хорошей цепочкой рассказчиков передали ан-Насаи в «Ишрат ан-Нисаъ» (1/79), ат-Табарани (1/96), Абу Нуайм в «ат-Тыбб» (1/12/). Ибн Хаджар назвал этот хадис сильным. Я подробно рассказывал об этом хадисе в книге «Сахих ас-Сунан» (№215)».
__________________________________________________
(1) - Также этот хадис передал Ибн Маджах 590.

220 - عَنْ أَبِى سَعِيدٍ الْخُدْرِىِّ عَنِ النَّبِىِّ - صلى الله عليه وسلم - قَالَ « إِذَا أَتَى أَحَدُكُمْ أَهْلَهُ ثُمَّ بَدَا لَهُ أَنْ يُعَاوِدَ فَلْيَتَوَضَّأْ بَيْنَهُمَا وُضُوءًا ».
قال الشيخ الألباني : صحيح
220 - Передают со слов Абу Са’ида аль-Худри о том, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Если один из вас совокупится со своей женой, а затем захочет повторить, пусть совершит омовение /вудуъ/ между ними». (1)
Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис /сахих/».
________________________________________________________________
(1) - Также этот хадис передали Муслим 27/308, ат-Тирмизи 141, ан-Насаи 1/142, Ибн Маджах 587, Ибн Хузайма 221, Ибн Хиббан 1211 и аль-Хаким 542 с добавкой: «Поскольку это придаст ему сил для повторения (полового акта)».
ФАРУК
Сообщения: 2270
Зарегистрирован: 08 авг 2008, 22:44
Откуда: http://hadis.uk/

СУНАН АБУ ДАУД. ХАДИС 221

Сообщение ФАРУК »

88 - باب فِى الْجُنُبِ يَنَامُ. (87)
88 – Глава: О том, кто ложится спать в состоянии большого осквернения /джунуб/.



221 - عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ أَنَّهُ قَالَ ذَكَرَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ لِرَسُولِ اللَّهِ - صلى الله عليه وسلم - أَنَّهُ تُصِيبُهُ الْجَنَابَةُ مِنَ اللَّيْلِ فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- « تَوَضَّأْ وَاغْسِلْ ذَكَرَكَ ثُمَّ نَمْ ».
قال الشيخ الألباني : صحيح
221 - Передают со слов ‘Абдуллы ибн Динара о том, что ‘Абдуллах ибн ‘Умар сказал:
«Однажды ‘Умар ибн аль-Хаттаб рассказал посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, о том, что ночью его постигло осквернение /джанаба/, и посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал ему: “Соверши омовение /вудуъ/, помой свои половые органы, а затем ложись спать”». (1)
Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис /сахих/».
________________________________________________________________
(1) - Также этот хадис передали аль-Бухари 290, Муслим 306, ан-Насаи 1/139.
ФАРУК
Сообщения: 2270
Зарегистрирован: 08 авг 2008, 22:44
Откуда: http://hadis.uk/

СУНАН АБУ ДАУД. ХАДИСЫ 222-223

Сообщение ФАРУК »

89 - باب الْجُنُبِ يَأْكُلُ. (88)
89 – Глава: О том, кто принимает пищу в состоянии большого осквернения/джунуб/.



222 - عَنْ عَائِشَةَ أَنَّ النَّبِىَّ - صلى الله عليه وسلم - كَانَ إِذَا أَرَادَ أَنْ يَنَامَ وَهُوَ جُنُبٌ تَوَضَّأَ وُضُوءَهُ لِلصَّلاَةِ.
قال الشيخ الألباني : صحيح
222 - Передают со слов ‘Аиши:
«Когда пророк, да благословит его Аллах и приветствует, хотел лечь спать в состоянии большого осквернения, он совершал такое же омовение, которое совершается для молитвы». (1)
Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис /сахих/».
____________________________________________________________
(1) - Также этот хадис передали Муслим 21/305, ан-Насаи 1/138 и Ибн Маджах 584.

223 - عَنِ الزُّهْرِىِّ بِإِسْنَادِهِ وَمَعْنَاهُ زَادَ « وَإِذَا أَرَادَ أَنْ يَأْكُلَ وَهُوَ جُنُبٌ غَسَلَ يَدَيْهِ ».
قَالَ أَبُو دَاوُدَ وَرَوَاهُ ابْنُ وَهْبٍ عَنْ يُونُسَ فَجَعَلَ قِصَّةَ الأَكْلِ قَوْلَ عَائِشَةَ مَقْصُورًا وَرَوَاهُ صَالِحُ بْنُ أَبِى الأَخْضَرِ عَنِ الزُّهْرِىِّ كَمَا قَالَ ابْنُ الْمُبَارَكِ إِلاَّ أَنَّهُ قَالَ عَنْ عُرْوَةَ أَوْ أَبِى سَلَمَةَ وَرَوَاهُ الأَوْزَاعِىُّ عَنْ يُونُسَ عَنِ الزُّهْرِىِّ عَنِ النَّبِىِّ - صلى الله عليه وسلم - كَمَا قَالَ ابْنُ الْمُبَارَكِ.
قال الشيخ الألباني : صحيح
223 - Со слов аз-Зухри передается хадис с таким же иснадом и смыслом (что и у предыдущего) с дополнением:
«А если он хотел поесть будучи в состоянии большого осквернения, он мыл свои руки».
Абу Дауд сказал: «Этот хадис также передал Ибн Вахб со слов Йунуса, в котором он ограничился рассказом ‘Аиши о приеме пищи(1). Также этот хадис передал Салих ибн Абу-ль-Ахдар со слов аз-Зухри, как об этом сказал Ибн аль-Мубарак, не считая того, что он сказал: “От ‘Урвы или Абу Саламы”. Также его передал аль-Ауза’и со слов Йунуса, от аз-Зухри, от пророка, да благословит его Аллах и приветствует, как об этом сказал Ибн аль-Мубарак».
Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис /сахих/».
______________________________________________________
(2) - То есть Ибн Вахб в своем риваяте не упоминал про сон. См. «‘Аун аль-Ма‘буд».
ФАРУК
Сообщения: 2270
Зарегистрирован: 08 авг 2008, 22:44
Откуда: http://hadis.uk/

СУНАН АБУ ДАУД. ХАДИСЫ 224-225

Сообщение ФАРУК »

90 - باب مَنْ قَالَ يَتَوَضَّأُ الْجُنُبُ. (89)
90 – Глава: О том, кто сказал: «Тому, кто находится в состоянии большого осквернения, (следует) совершить омовение /вудуъ/)».(1)

_________________________________________
(1) - А затем он может кушать, пить или ложиться спать. См. «‘Аун аль-Ма‘буд».


224 - عَنْ عَائِشَةَ أَنَّ النَّبِىَّ - صلى الله عليه وسلم- كَانَ إِذَا أَرَادَ أَنْ يَأْكُلَ أَوْ يَنَامَ تَوَضَّأَ. تَعْنِى وَهُوَ جُنُبٌ.
قال الشيخ الألباني : صحيح
224 - Передают со слов ‘Аиши:
«Когда пророк, да благословит его Аллах и приветствует, хотел поесть или лечь спать, он совершал омовение. (‘Аиша) имела ввиду, (что так он поступал) будучи в состоянии большого осквернения». (1)
Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис/сахих/».
__________________________________________________
(1) - Также этот хадис передали Муслим 305, ан-Насаи 1/139 и Ибн Маджах 591.

225 - عَنْ عَمَّارِ بْنِ يَاسِرٍ أَنَّ النَّبِىَّ - صلى الله عليه وسلم - رَخَّصَ لِلْجُنُبِ إِذَا أَكَلَ أَوْ شَرِبَ أَوْ نَامَ أَنْ يَتَوَضَّأَ.
قَالَ أَبُو دَاوُدَ بَيْنَ يَحْيَى بْنِ يَعْمَرَ وَعَمَّارِ بْنِ يَاسِرٍ فِى هَذَا الْحَدِيثِ رَجُلٌ وَقَالَ عَلِىُّ بْنُ أَبِى طَالِبٍ وَابْنُ عُمَرَ وَعَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَمْرٍو الْجُنُبُ إِذَا أَرَادَ أَنْ يَأْكُلَ تَوَضَّأَ.
قال الشيخ الألباني : ضعيف
225 - Передают со слов ‘Аммара ибн Йасира:
«Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, разрешал человеку в состоянии большого осквернения есть, пить или ложиться спать, если он перед этим совершит омовение». (1)
Абу Дауд сказал: «Среди передатчиков этого хадиса, между Йахъя ибн Я’мар и ‘Аммаром ибн Йасир есть один человек(2). А ‘Али ибн Абу Талиб, Ибн ‘Умар и ‘Абдуллах ибн ‘Амр сказали, что когда тот, кто в состоянии большого осквернения /джунуб/ хочет поесть, то ему следует совершить (малое) омовение /вудуъ/».
Шейх аль-Албани сказал: «Слабый хадис/да‘иф/».
________________________________________
(1) - Также этот хадис передал ат-Тирмизи 613.
(2) - Имеется в виду, что Йахъя ибн Я’мар не слышал этот хадис со слов ‘Аммара ибн Йасира и между ним и ‘Аммаром есть передатчик, имя которого неизвестно, поэтому хадис является прерванным/мункъати’/. См. «‘Аун аль-Ма‘буд».
ФАРУК
Сообщения: 2270
Зарегистрирован: 08 авг 2008, 22:44
Откуда: http://hadis.uk/

СУНАН АБУ ДАУД. ХАДИСЫ 226-228

Сообщение ФАРУК »

91 - باب فِى الْجُنُبِ يُؤَخِّرُ الْغُسْلَ. (90)
91 – Глава: О том, кто находясь в состоянии большого осквернения откладывает купание/гъусль/.




226 - عَنْ غُضَيْفِ بْنِ الْحَارِثِ قَالَ قُلْتُ لِعَائِشَةَ أَرَأَيْتِ رَسُولَ اللَّهِ - صلى الله عليه وسلم - كَانَ يَغْتَسِلُ مِنَ الْجَنَابَةِ فِى أَوَّلِ اللَّيْلِ أَوْ فِى آخِرِهِ قَالَتْ رُبَّمَا اغْتَسَلَ فِى أَوَّلِ اللَّيْلِ وَرُبَّمَا اغْتَسَلَ فِى آخِرِهِ. قُلْتُ اللَّهُ أَكْبَرُ الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِى جَعَلَ فِى الأَمْرِ سَعَةً. قُلْتُ أَرَأَيْتِ رَسُولَ اللَّهِ - صلى الله عليه وسلم - كَانَ يُوتِرُ أَوَّلَ اللَّيْلِ أَمْ فِى آخِرِهِ قَالَتْ رُبَّمَا أَوْتَرَ فِى أَوَّلِ اللَّيْلِ وَرُبَّمَا أَوْتَرَ فِى آخِرِهِ.
قُلْتُ اللَّهُ أَكْبَرُ الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِى جَعَلَ فِى الأَمْرِ سَعَةً. قُلْتُ أَرَأَيْتِ رَسُولَ اللَّهِ - صلى الله عليه وسلم- كَانَ يَجْهَرُ بِالْقُرْآنِ أَمْ يَخْفِتُ بِهِ قَالَتْ رُبَّمَا جَهَرَ بِهِ وَرُبَّمَا خَفَتَ. قُلْتُ اللَّهُ أَكْبَرُ الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِى جَعَلَ فِى الأَمْرِ سَعَةً.
قال الشيخ الألباني : صحيح
226 - Сообщается, что ГЪудайфа ибн аль-Харис сказал:
«Однажды я сказал ‘Аише: “Когда посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, купался от большого осквернения – в начале ночи или в конце?” Она ответила: “Иногда он купался в начале ночи, а иногда купался в конце ее”. Я сказал: “Аллах Велик!/Аллаху акбар/ Хвала Аллаху/Альхамдулиллах/, который сделал (дела поклонения) легкими”. (Потом) я сказал: “А когда посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, совершал витр - в начале ночи или в конце?” Она сказала: “Иногда он совершал витр вначале ночи, а иногда совершал ее в конце”. Я сказал: “Аллах Велик! Хвала Аллаху, который сделал (дела поклонения) легкими”. (Затем) я сказал: “А как посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, читал Куръан – громко или тихо?” Она сказала: “Иногда он читал его громко, а иногда тихо”. Я сказал: “Аллах Велик! Хвала Аллаху, который сделал (дела поклонения) легкими”».
Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис/сахих/».
___________________________________________________
(1) - Также этот хадис передали ан-Насаи 1/125 и 1/199, Ибн Маджах 1354.

227 - عَنْ عَلِىِّ بْنِ أَبِى طَالِبٍ - رضى الله عنه - عَنِ النَّبِىِّ -صلى الله عليه وسلم- قَالَ « لاَ تَدْخُلُ الْمَلاَئِكَةُ بَيْتًا فِيهِ صُورَةٌ وَلاَ كَلْبٌ وَلاَ جُنُبٌ ».
قال الشيخ الألباني : ضعيف
227 - Передают со слов ‘Али ибн Абу Талиба, да будет доволен им Аллах, о том, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Ангелы не входят в дом, в котором есть изображение (живого существа), собака, или человек, в состоянии большого осквернения». (1)
Шейх аль-Албани сказал: «Слабый хадис/да’иф/».
_______________________________________________________________
(1) - Также этот хадис передали ан-Насаи 1/141 и 7/185, Ибн Маджах 3650. См. также хадис № 4152 настоящего сборника. Прим. пер.

228 - عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ - صلى الله عليه وسلم- يَنَامُ وَهُوَ جُنُبٌ مِنْ غَيْرِ أَنْ يَمَسَّ مَاءً.
قَالَ أَبُو دَاوُدَ حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَلِىٍّ الْوَاسِطِىُّ قَالَ سَمِعْتُ يَزِيدَ بْنَ هَارُونَ يَقُولُ هَذَا الْحَدِيثُ وَهَمٌ. يَعْنِى حَدِيثَ أَبِى إِسْحَاقَ.
قال الشيخ الألباني : صحيح
228 - Сообщается, что ‘Аиша сказала:
«Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, засыпал в состоянии большого осквернения, не прикасаясь к воде». (1)
Абу Дауд сказал: «Нам рассказал аль-Хасан ибн ‘Али аль-Васиты, который сказал: “Я слышал, как Йазид ибн Харун говорил: “Этот хадис ошибочный”, имея в виду хадис Абу Исхака”».(2)
Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис/сахих/».
_________________________________________________________
(1) - Также этот хадис передали ат-Тирмизи, 118-119; Ибн Маджах, 581, 582, 583.
(2) - То есть предыдущий хадис от ‘Аиши. Прим. пер.
ФАРУК
Сообщения: 2270
Зарегистрирован: 08 авг 2008, 22:44
Откуда: http://hadis.uk/

СУНАН АБУ ДАУД. ХАДИС 229

Сообщение ФАРУК »

92 - باب فِى الْجُنُبِ يَقْرَأُ الْقُرْآنَ. (91)
92 – Глава: Чтение Куръана тем, кто находится в состоянии большого осквернения.



229 - عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سَلِمَةَ قَالَ دَخَلْتُ عَلَى عَلِىٍّ - رضى الله عنه - أَنَا وَرَجُلاَنِ رَجُلٌ مِنَّا وَرَجُلٌ مِنْ بَنِى أَسَدٍ - أَحْسِبُ فَبَعَثَهُمَا عَلِىٌّ - رضى الله عنه - وَجْهًا وَقَالَ إِنَّكُمَا عِلْجَانِ فَعَالِجَا عَنْ دِينِكُمَا. ثُمَّ قَامَ فَدَخَلَ الْمَخْرَجَ ثُمَّ خَرَجَ فَدَعَا بِمَاءٍ فَأَخَذَ مِنْهُ حَفْنَةً فَتَمَسَّحَ بِهَا ثُمَّ جَعَلَ يَقْرَأُ الْقُرْآنَ فَأَنْكَرُوا ذَلِكَ فَقَالَ إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ - صلى الله عليه وسلم- كَانَ يَخْرُجُ مِنَ الْخَلاَءِ فَيُقْرِئُنَا الْقُرْآنَ وَيَأْكُلُ مَعَنَا اللَّحْمَ وَلَمْ يَكُنْ يَحْجُبُهُ - أَوْ قَالَ يَحْجُزُهُ - عَنِ الْقُرْآنِ شَىْءٌ لَيْسَ الْجَنَابَةَ.
قال الشيخ الألباني : ضعيف
229 - Сообщается, что ‘Абдуллах ибн Салама сказал:
«Однажды я зашел к ‘Али, да будет доволен им Аллах, вместе с двумя мужчинами, которых вызвали, и один из которых я думаю был из числа наших, а другой из (племени) Бану Асад. Отправляя их (в какое-то место) он сказал им: “Поистине, вы сильные люди, так покажите свою силу в деле религии”. Затем он встал и отправился в охожее место. Потом он вышел оттуда и попросил принести воды и набрал из нее пригоршню. Он помыл свои руки и затем начал читать Куръан. Им это не понравилось, а (‘Али) сказал: “Поистине, посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, приходил с отхожего места и читал нам Куръан, кушал с нами мясо, и ничто не мешало ему” – или он сказал: “не удерживало его от (чтения) Куръана ничто, кроме большого осквернения”».(1)
Шейх аль-Албани сказал: «Слабый хадис/да’иф/(2)».
___________________________________________________________
(1) - Также этот хадис передали ат-Тирмизи 146, ан-Насаи 265-266, Ибн Маджах 594.
(2) - См. «Да’иф Сунан Абу Дауд» 39, «аль-Ирваъ» 485, «Да’иф Сунан ат-Тирмизи» 22, «Да’иф Сунан Ибн Маджах» 129, «Да’иф Сунан ан-Насаи» 9, «Мишкат аль-Масабих» 460.
ФАРУК
Сообщения: 2270
Зарегистрирован: 08 авг 2008, 22:44
Откуда: http://hadis.uk/

СУНАН АБУ ДАУД. КНИГА ОЧИЩЕНИЯ. ХАДИСЫ 230-231

Сообщение ФАРУК »

93 - باب فِى الْجُنُبِ يُصَافِحُ. (92)


93 – Глава: О том, кто в состоянии большого осквернения здоровается за руку.


230 - عَنْ حُذَيْفَةَ أَنَّ النَّبِىَّ - صلى الله عليه وسلم - لَقِيَهُ فَأَهْوَى إِلَيْهِ فَقَالَ إِنِّى جُنُبٌ. فَقَالَ « إِنَّ الْمُسْلِمَ لاَ يَنْجُسُ ».
قال الشيخ الألباني : صحيح

230 - Передают со слов Хузайфы о том, что однажды пророк, да благословит его Аллах и приветствует, встретил его и протянул ему (руку) но (Хузайфа) сказал:
«Я нахожусь в состоянии большого осквернения». И (пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) сказал: «Поистине, мусульманин (никогда) не бывает нечистым[2]».[3]
Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис/сахих/»[4].
Его иснад является достоверным в соответствии с условиями аль-Бухари, а Муслим и Абу ‘Авана передали его в своих «Сахихах». См. «Сахих Сунан Абу Дауд» 1/414.
_____________________________________________________
[1] То есть: Можно ли так поступать? См. «‘Аун аль-Ма’буд».
[2] См. «Покаяние», 9:28. Это означает, что верующий может находиться в состоянии ритуального осквернения /“хадас” или “джанаба”/, когда нельзя совершать молитву, но нечистым /наджис/ он быть не может. См. «Мухтасар Сахих аль-Бухари» №195, пер. А. Нирша.
[3] Также этот хадис передали Ахмад 5/384, Муслим 371, Абу ‘Авана 1/275, ан-Насаи 1/145 и в «Сунан аль-Кубра» 264, Ибн Маджах 535, Ибн Хиббан 1369, Ибн Абу Шейба 1836, ‘Абду-р-Раззакъ 456, аль-Байхакъи 1/189, аль-Баззар 2896, 2955.
[4] См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1933, «Ирвауль-гъалиль» 1/193.

231 - عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ قَالَ لَقِيَنِى رَسُولُ اللَّهِ - صلى الله عليه وسلم- فِى طَرِيقٍ مِنْ طُرُقِ الْمَدِينَةِ وَأَنَا جُنُبٌ فَاخْتَنَسْتُ فَذَهَبْتُ فَاغْتَسَلْتُ ثُمَّ جِئْتُ فَقَالَ « أَيْنَ كُنْتَ يَا أَبَا هُرَيْرَةَ ». قَالَ قُلْتُ إِنِّى كُنْتُ جُنُبًا فَكَرِهْتُ أَنْ أُجَالِسَكَ عَلَى غَيْرِ طَهَارَةٍ.
فَقَالَ « سُبْحَانَ اللَّهِ إِنَّ الْمُسْلِمَ لاَ يَنْجُسُ ».
قال الشيخ الألباني : صحيح

231 - Сообщается, что Абу Хурайра сказал:
«Однажды я встретил посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, на одной из улиц Медины, будучи в состоянии большого осквернения. И я спрятался (от него) и ушел (домой), а затем искупавшись, вернулся а он сказал: “Ты где был о Абу Хурайра?”
(Абу Хурайра) сказал: “Я сказал: “Я был в состоянии большого осоквернения и не захотел находиться рядом с тобой без очищения”. И (посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует,) сказал: “Свят Аллах!/Субханаллах/ Поистине, мусульманин (никогда) не бывает нечистым”».[1]

Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис/сахих/»[2].
Его иснад является достоверным в соответствии с условиями аль-Бухари, и он, Муслим, а также Абу ‘Авана передали его в своих «Сахихах». Ат-Тирмизи сказал: «Хороший достоверный хадис». См. «Сахих Сунан Абу Дауд» 1/415.
_______________________________________________
[1] Также этот хадис передали Ахмад 2/235, 471, аль-Бухари 283, Муслим 371, Абу ‘Авана 1/275, ат-Тирмизи 121, ан-Насаи 1/145 и в «Сунан аль-Кубра» 263, Ибн Маджах 534, Ибн Хиббан 1259, Ибн Абу Шейба 1835, аль-Байхакъи 1/189, ат-Тахави 1/13.
[2] См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1933, «Мишкат аль-масабих» 451,»аль-Ирвауль-гъалиль» 174.
ФАРУК
Сообщения: 2270
Зарегистрирован: 08 авг 2008, 22:44
Откуда: http://hadis.uk/

СУНАН АБУ ДАУД. ХАДИС 232

Сообщение ФАРУК »


94 - باب فِى الْجُنُبِ يَدْخُلُ الْمَسْجِدَ. (93)
94 – Глава: О том, (может ли) человек в состоянии большого осквернения заходить в мечеть?



232 - عَنْ جَسْرَةُ بِنْتُ دِجَاجَةَ قَالَتْ سَمِعْتُ عَائِشَةَ رضى الله عنها تَقُولُ جَاءَ رَسُولُ اللَّهِ - صلى الله عليه وسلم - وَوُجُوهُ بُيُوتِ أَصْحَابِهِ شَارِعَةٌ فِى الْمَسْجِدِ فَقَالَ « وَجِّهُوا هَذِهِ الْبُيُوتَ عَنِ الْمَسْجِدِ ». ثُمَّ دَخَلَ النَّبِىُّ - صلى الله عليه وسلم - وَلَمْ يَصْنَعِ الْقَوْمُ شَيْئًا رَجَاءَ أَنْ تَنْزِلَ فِيهِمْ رُخْصَةٌ فَخَرَجَ إِلَيْهِمْ بَعْدُ فَقَالَ « وَجِّهُوا هَذِهِ الْبُيُوتَ عَنِ الْمَسْجِدِ فَإِنِّى لاَ أُحِلُّ الْمَسْجِدَ لِحَائِضٍ وَلاَ جُنُبٍ ».
قال الشيخ الألباني : ضعيف
232 - Сообщается, что Джасра бинт Диджаджа сказала:
«Я слышала, как ‘Аиша, да будет доволен ею Аллах, говорила: “Однажды, когда посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, пришел и увидел, что двери домов своих сподвижников направлены (в сторону) мечети(1), он сказал: “Отверните (двери) этих домов от мечети”. Затем пророк, да благословит его Аллах и приветствует, зашел, но они не сделали ничего, в надежде на то, что Аллах ниспошлет откровение разрещающее это. После этого он вышел к ним и сказал: “Отверните (двери) этих домов от мечети, поистине, я не разрешаю находиться в мечети женщинам с менструациями и людям в состоянии большого осквернения”».
Шейх аль-Албани сказал: «Слабый хадис/да’иф/».(2)
___________________________________________________________
(1) - То есть через эти двери они заходили в мечеть. Прим. пер.
(2) - Также этот хадис передал аль-Байхаки 2/442-443. См. «Да’иф Сунан Абу Дауд» 40, «аль-Ирваъ» 193, «Да’иф аль-Джами’а ас-Сагъир» 6117.
ФАРУК
Сообщения: 2270
Зарегистрирован: 08 авг 2008, 22:44
Откуда: http://hadis.uk/

СУНАН АБУ ДАУД. ХАДИСЫ 233-235

Сообщение ФАРУК »

95 - باب فِى الْجُنُبِ يُصَلِّى بِالْقَوْمِ وَهُوَ نَاسٍ. (94)
95 – Глава: О том, кто в состоянии большого осквернения молится с людьми (будучи у них имамом) и (внезапно) вспоминает, что он находится в состоянии осквернения(1).



233 - عَنْ أَبِى بَكْرَةَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ - صلى الله عليه وسلم - دَخَلَ فِى صَلاَةِ الْفَجْرِ فَأَوْمَأَ بِيَدِهِ أَنْ مَكَانَكُمْ ثُمَّ جَاءَ وَرَأْسُهُ يَقْطُرُ فَصَلَّى بِهِمْ.
قال الشيخ الألباني : صحيح
233 - Передают со слов Абу Бакры:
«Однажды, посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, начал утреннюю молитву, но затем сделал знак рукой: “Оставайтесь на своих местах”, (и зашел в свой дом). Затем он вернулся, а с его головы капали капли воды, и он совершил с ними молитву».
Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис/сахих/».
_______________________________________________________________
(1) - Имеется в виду: как ему поступить в таком случае? См. «‘Аун аль-Ма‘буд».

234 - عَنْ يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ أَخْبَرَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ بِإِسْنَادِهِ وَمَعْنَاهُ قَالَ فِى أَوَّلِهِ فَكَبَّرَ. وَقَالَ فِى آخِرِهِ فَلَمَّا قَضَى الصَّلاَةَ قَالَ « إِنَّمَا أَنَا بَشَرٌ وَإِنِّى كُنْتُ جُنُبًا ».
قَالَ أَبُو دَاوُدَ رَوَاهُ الزُّهْرِىُّ عَنْ أَبِى سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ قَالَ فَلَمَّا قَامَ فِى مُصَلاَّهُ وَانْتَظَرْنَا أَنْ يُكَبِّرَ انْصَرَفَ ثُمَّ قَالَ « كَمَا أَنْتُمْ ».
قَالَ أَبُو دَاوُدَ وَرَوَاهُ أَيُّوبُ وَابْنُ عَوْنٍ وَهِشَامٌ عَنْ مُحَمَّدٍ مُرْسَلاً عَنِ النَّبِىِّ - صلى الله عليه وسلم- قَالَ فَكَبَّرَ ثُمَّ أَوْمَأَ بِيَدِهِ إِلَى الْقَوْمِ أَنِ اجْلِسُوا فَذَهَبَ فَاغْتَسَلَ. وَكَذَلِكَ رَوَاهُ مَالِكٌ عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ أَبِى حَكِيمٍ عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ - صلى الله عليه وسلم - كَبَّرَ فِى صَلاَةٍ.
قَالَ أَبُو دَاوُدَ وَكَذَلِكَ حَدَّثَنَاهُ مُسْلِمُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ حَدَّثَنَا أَبَانُ عَنْ يَحْيَى عَنِ الرَّبِيعِ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنِ النَّبِىِّ - صلى الله عليه وسلم - أَنَّهُ كَبَّرَ.
قال الشيخ الألباني : صحيح
234 - Передают, что Йазид ибн Харун со слов Хаммада ибн Саламы передал хадис с таким же иснадом(1) и смыслом (что и у предыдущего хадиса) и (Йазид ибн Харун) сказал в первом (хадисе): «Он произнес «такбир».(2) Во втором (хадисе) он (Йазид ибн Харун ) сказал: «После окончания (молитвы) он сказал: “Поистине, я (тоже) человек и я был в состоянии большого осквернения”.(3)
Абу Дауд сказал: «Этот хадис также передал аз-Зухри от Абу Саламы ибн Абду-р-Рахмана, (в котором сообщается), что Абу Хурайра сказал: “Когда он встал на место молитвы, мы ждали пока он произнесет “такбир”, но он не стал этого делать и затем сказал: “Стойте, как стоите”
Абу Дауд сказал: «Также этот хадис в форме “мурсаль” передали Аййуб, Ибн ‘Аун и Хишам со слов Мухаммада, от пророка, да благословит его Аллах и приветствует, в котором говорится: “И он произнес «такбир», но затем сделал знак рукой людям, чтобы они сели, а сам он отправился и искупался”. Также этот хадис передал Малик(4) со слов Исма‘иля ибн Абу Хакима, (а тот) со слов ‘Аты ибн Йасара, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, произнес “такбир” в молитве».
Абу Дауд сказал: «Также рассказал нам его Муслим ибн Ибрахим, сообщил нам Абан со слов Йахъйи от Раби‘а ибн Мухаммада от пророка, да благословит его Аллах и приветствует, что он произнес “такбир”».
Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис/сахих/».
_____________________________________________________________
(1) - То есть от Зийада до Абу Бакры, который являлся сподвижником. См. «‘Аун аль-Ма‘буд».
(2) - То есть начал утреннюю молитву, произнося слова «Аллах велик» /Аллаху акбар/. См. «‘Аун аль-Ма‘буд».
(3) - То есть: «Я забыл искупаться», как об этом пришло в риваятах от Дара Кутни и аль-Байхаки. См. «‘Аун аль-Ма‘буд».
(4) - То есть Имам Малик ибн Анас в своем сборнике хадисов «Муваттаъ». См. «‘Аун аль-Ма‘буд».

235 - عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ قَالَ أُقِيمَتِ الصَّلاَةُ وَصَفَّ النَّاسُ صُفُوفَهُمْ فَخَرَجَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم - حَتَّى إِذَا قَامَ فِى مَقَامِهِ ذَكَرَ أَنَّهُ لَمْ يَغْتَسِلْ فَقَالَ لِلنَّاسِ « مَكَانَكُمْ ». ثُمَّ رَجَعَ إِلَى بَيْتِهِ فَخَرَجَ عَلَيْنَا يَنْطُفُ رَأْسُهُ وَقَدِ اغْتَسَلَ وَنَحْنُ صُفُوفٌ. وَهَذَا لَفْظُ ابْنِ حَرْبٍ وَقَالَ عَيَّاشٌ فِى حَدِيثِهِ فَلَمْ نَزَلْ قِيَامًا نَنْتَظِرُهُ حَتَّى خَرَجَ عَلَيْنَا وَقَدِ اغْتَسَلَ.
قال الشيخ الألباني : صحيح
235 - Сообщается, что Абу Хурайра сказал:
«Однажды, объявили второй призыв на молитву /икама/ и люди выстроились в ряды. Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, вышел и встал на свое место (имама), как вдруг вспомнил, что не искупался и сказал людям:
“Оставайтесь на своих местах”. Затем он вернулся к себе домой, (после чего) вернулся к нам, а с его головы капала вода, поскольку он искупался, а мы (все еще) стояли в рядах».

Этот текст принадлежит Ибн Харбу. В риваяте этого хадиса, переданного со слов ‘Аййаша говорится: «И мы не садились, ожидая его, пока он не вышел к нам уже искупавшись».(1)
Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис/сахих/».
_________________________________________________
(1) - Также этот хадис передали аль-Бухари 275, Муслим 605, ан-Насаи 2/88 и 523.
ФАРУК
Сообщения: 2270
Зарегистрирован: 08 авг 2008, 22:44
Откуда: http://hadis.uk/

СУНАН АБУ ДАУД. ХАДИС 236

Сообщение ФАРУК »


96 - باب فِى الرَّجُلِ يَجِدُ الْبِلَّةَ فِى مَنَامِهِ. (95)
96 – Глава: О том случае, когда человек находит влажность после сна.


236 - عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ سُئِلَ رَسُولُ اللَّهِ - صلى الله عليه وسلم - عَنِ الرَّجُلِ يَجِدُ الْبَلَلَ وَلاَ يَذْكُرُ احْتِلاَمًا قَالَ « يَغْتَسِلُ ». وَعَنِ الرَّجُلِ يَرَى أَنَّهُ قَدِ احْتَلَمَ وَلاَ يَجِدُ الْبَلَلَ قَالَ « لاَ غُسْلَ عَلَيْهِ ». فَقَالَتْ أُمُّ سُلَيْمٍ الْمَرْأَةُ تَرَى ذَلِكَ أَعَلَيْهَا غُسْلٌ قَالَ « نَعَمْ إِنَّمَا النِّسَاءُ شَقَائِقُ الرِّجَالِ ».
قال الشيخ الألباني : حسن إلا قول أم سليم المرأة ترى الخ


236 - Сообщается, что ‘Аиша сказала:
«Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, спросили о человеке, который нашел влажность (на теле или одежде) но не может вспомнить поллюции. Он ответил: “Ему следует искупаться”. Его спросили о человеке, который видел возбуждающий сон, но не нашел поллюции, и он ответил: “Он не обязан купаться”. Умм Сулейм тогда спросила: “Если женщина увидит подобное во сне, обязана ли она купаться?” Он ответил: “Да. Поистине, женщины подобны мужчинам”». (1)
Шейх аль-Албани сказал: «Хороший хадис, исключая слова Умм Сулейм “Если женщина увидит…” и т.д.».
__________________________________________________
(1) - Также этот хадис передали ат-Тирмизи 113, Ибн Маджах 612.
Имам аль-Хаттаби сказал: “Из этого хадиса понимается, что если обращение идет в мужском роде, то в это входят и женщины, кроме как в определенных местах, на которые указали конкретные исключающие доказательства!” См. “Ма’алиму-Ссунан» 1/161.
Закрыто