На что указывает повелительное наклонение?
Если повелительное наклонение ни с чем не связано, то оно несет за собой обязательность (вуджуб) того, что приказано и необходимость поскорее совершить то, что было повелено. Доводом этому являются слова Всевышнего Аллаха:
﴿ فَلْيَحْذَرِ الَّذِينَ يُخَالِفُونَ عَنْ أَمْرِهِ أَن تُصِيبَهُمْ فِتْنَةٌ أَوْ يُصِيبَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ ﴾
[/arabic]
«Пусть же остерегаются те, которые противятся его велению, как бы их не постигло искушение или не постигли их мучительные страдания». (Сура ан-Нур, аят 63)
Всевышний Аллах предостерег тех, кто противится приказу посланника Аллаха (мир ему и благословение Аллаха), чтобы их не постигла смута и не постигло мучительное наказание. А такое предостережение относится только к тому, кто оставляет что-то обязательное. Все это указывает на то, что приказ пророка (мир ему и благословение Аллаха), который ни с чем не связан (амр аль-мутлякъ) несет за собой обязательность того, что приказано.
Что касается того, что приказ посланника Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) нужно выполнить
незамедлительно, то доводом служат слова Всевышнего:
﴿ فَاسْتَبِقُواْ الْخَيْرَات ﴾
[/arabic]
«Стремитесь же опередить друг друга в добрых делах». (Сура аль-Бакара, аят 148)
Шариатские приказы - это и есть добро! Всевышний Аллах приказал совершать незамедлительно добрые дела, то есть выполнять шариатские приказы.
Но иногда приказ может не указывать на обязательность и незамедлительность, если есть какой-либо довод. На что еще может указывать приказ?
1 - Желательность (надаб)
Всевышний Аллах, например, сказал:
﴿ وَأَشْهِدُواْ إِذَا تَبَايَعْتُمْ ﴾
[/arabic]
«Призывайте свидетелей, если вы заключаете торговый договор». (Сура аль-Бакара, аят 282)
В аяте пришел приказ, но он указывает на желательность и на это есть довод. Пророк (мир ему и благословение Аллаха) покупал лошадь у бедуина и при этом не присутствовали свидетели.
Передал Ахмад, 5/215; Абу Дауд, 3607; ан-Насаи, 7/301.
2 - Разрешённость (ибаха)
В большинстве случает это случается после того, как Всевышний Аллах что-то запретил. То есть если Аллах что-то запретил, а затем приказывает это делать, то это указывает на разрешенность (ибаха), а не на обязательность. Также приказ может обозначать разрешенность (ибаха), если этот приказ приходит в качестве ответа на то, о чем человек думает, что оно запрещено.
Что касается того, что сначала было запрещено, то Аллах говорит:
﴿وَإِذَا حَلَلْتُمْ فَاصْطَادُواْ﴾
[/arabic]
«Когда же вы освободитесь от ихрама, то охотьтесь». (Сура аль-Маида, аят 2)
Значит ли это, что охотиться после ихрама обязательно (уаджиб)? Нет, приказ здесь указывает на разрешенность, так как приказ совершать это действие пришел после запрета на его совершение. Всевышний Аллах сказал в предыдущем аяте:
﴿ غَيْرَ مُحِلِّي الصَّيْدِ وَأَنتُمْ حُرُمٌ ﴾
[/arabic]
«Запрещена добыча, на которую вы осмелились охотиться в ихраме». (Сура аль-Маида, аят 1)
Также приказ указывает на разрешенность (ибаха), если этот приказ приходит в качестве ответа на то, о чем человек думает, что оно запрещено. Например, пророк (мир ему и благословение Аллаха) говорит:
«Делай, нет в этом никаких проблем». Это было ответом на вопросы людей, которые спрашивали об определенных действиях хаджа, которые они начали делать раньше, чем нужно. Этот приказ указывает на разрешенность, а не обязательность.
3 - Устрашение (тахдид)
Как в словах Аллаха:
﴿ اعْمَلُوا مَا شِئْتُمْ إِنَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ بَصِيرٌ ﴾
[/arabic]
«Поступайте, как пожелаете! Он видит то, что вы совершаете». (Сура Фуссылят, аят 40)
А также:
﴿ فَمَن شَاء فَلْيُؤْمِن وَمَن شَاء فَلْيَكْفُرْ ﴾
[/arabic]
«Кто хочет, пусть верует, а кто не хочет, пусть не верует». (Сура аль-Кахф, аят 29)
Если после приказа приходит угроза (уа’ид), то этот приказ указывает на устрашение (тахдид).
Из книги шейха аль-Усеймина «аль-Усуль мин ’ильми-ль-усуль», стр. 18-20, с небольшими пояснениями...