Ассаляму алейкум!
Насколько достоверен этот хадис: "Поистине верующий тащит своего шайтана за хохол так же, как любой из вас тащит своего верблюда в
пути" ( Ахмад).
Ибн касир сказал: он тащит шайтана да хохол покоряя и подчиняя его себе,так же как он поступает со своим верблюдом когда тот
пытается убежать. ( Аль бидая ва нихая т1, с73).
Хадис: Верующий тянет за хохол шайтана
-
- Сообщения: 120
- Зарегистрирован: 16 июл 2011, 18:42
- Откуда: Дагестан
-
- Сообщения: 2261
- Зарегистрирован: 08 авг 2008, 22:44
- Откуда: http://hadis.uk/
Re: Верующий тянет за хохол шайтана
Ва алейкум салям ва рахматуллах!
Шейх аль-Албани назвал этот хадис хорошим. См. "Сильсиля ас-сахиха" 3586. Шу’айб аль-Арнаут назвал хадис слабым из-за передатчика Ибн Лахи’а по причине его плохой памяти. Однако, как указал сам Арнаут, передатчик по имени Къутайба ибн Са’ид записывал хадисы только с книг ‘Абдуллы ибн Вахба и затем только слышал их от Ибн Лахи’а, а Ибн Вахб слышал хадисы от Ибн Лахи’а до того, как сгорели его (Ибн Лахи’и) книги, и поэтому его хадисы от него приемлемые.
Но я думаю, что перевод звучит вот так: ""Поистине верующий изнуряет своего шайтана так же, как любой из вас изнуряет своего верблюда в пути". Этот хадис передал имам Ахмад 2/380.
В толковом словаре "Лисануль-араб" сказано: ويقال لأَنْضاء الإِبل، وقد أَنْضاه السَّفَرُ - "Говорят: Изнурять верблюда", а его истощает путешествие.
И как можно тащить верблюда в пути за хохол? Непонятно! Аллаху а'лям!
Шейх аль-Албани назвал этот хадис хорошим. См. "Сильсиля ас-сахиха" 3586. Шу’айб аль-Арнаут назвал хадис слабым из-за передатчика Ибн Лахи’а по причине его плохой памяти. Однако, как указал сам Арнаут, передатчик по имени Къутайба ибн Са’ид записывал хадисы только с книг ‘Абдуллы ибн Вахба и затем только слышал их от Ибн Лахи’а, а Ибн Вахб слышал хадисы от Ибн Лахи’а до того, как сгорели его (Ибн Лахи’и) книги, и поэтому его хадисы от него приемлемые.
Но я думаю, что перевод звучит вот так: ""Поистине верующий изнуряет своего шайтана так же, как любой из вас изнуряет своего верблюда в пути". Этот хадис передал имам Ахмад 2/380.
В толковом словаре "Лисануль-араб" сказано: ويقال لأَنْضاء الإِبل، وقد أَنْضاه السَّفَرُ - "Говорят: Изнурять верблюда", а его истощает путешествие.
И как можно тащить верблюда в пути за хохол? Непонятно! Аллаху а'лям!