Страница 4 из 4

"Сильсиля аль-ахадис ас-сахиха" шейха аль-Альбани

Добавлено: 19 июл 2025, 23:23
abu abduRrazak

٤٣١ - عن جابر بن عبد الله، يزعم أن النبي ﷺ: «نهى عن الصور في البيت ونهى الرجل أن يصنع ذلك». («الصحيحة» ٤٢٤).



431 — Джабир ибн ‘Абдуллах рассказывал, что Пророк «запретил вешать изображения в доме, а также запретил человеку создавать их [изображения живых существ]». («Сахиха», 424).

٤٣٢ - عن ابن عمر: «نهى عن الوَحْدَةِ: أن يبيت الرَّجلُ وحده، أو يسافر وَحْدَه». («الصحيحة» ٦٠).



432 — От Ибн ‘Умара передаётся, что [Посланник Аллаха ] «запретил одиночество, когда человек ночует один или выходит в путь один». («Сахиха», 60).

٤٣٣ - عن شقيق، قال: «دخلت أنا وصاحب لي على سلمان -رضي الله عنه-، فقرب إلينا خبزاً وملحاً، فقال: لولا أن رسول الله ﷺ «نهانا عن التكلف»، لتكلفت لكم. فقال صاحبي: لو كان في ملحنا سعتر، فبعث بمطهرته إلى البقال، فرهنها، فجاء بسعتر، فألقاه فيه، فلما أكلنا قال صاحبي: الحمد لله الذي قنعنا بما رزقنا. فقال سلمان: لو قنعت بما رزقت لم تكن مطهرتي مرهونة عند البقال». («الصحيحة» ٢٣٩٢).



433 — Шакыкъ рассказывал: «[Однажды] я и мой товарищ пришли к Сальману, да будет доволен им Аллах, и он подал нам хлеб и соль, а затем сказал: “Если бы Посланник Аллаха не запретил нам вычурность, то я бы обременил себя”. Мой товарищ сказал: “О, если бы в нашей соли был са‘тар [различные сушенные травы]”, тогда Сальман послал свою посуду для омовения к продавцу, оставив её в виде залога, и купил у него са‘тар и добавил его в соль. Когда же мы поели, то мой товарищ сказал: “Хвала Аллаху за то, что он сделал нас довольными тем, чем Он нас наделил”, на что Сальман сказал: “Если бы ты был доволен тем, чем был наделён, то моя посуда не была бы заложена у продавца”». («Сахиха», 2392).

٤٣٤ - عن معاوية بن قرة، عن أبيه، قال: قال رجل: يا رسول الله! إنِّي لأَذْبَحُ الشاة فأرحمها. قال: «والشاةُ إِنْ رَحِمْتَهَا رَحِمَكَ الله». («الصحيحة» ٢٦).



434 — Му‘авия ибн Курра передал, что его отец рассказывал: «Сказал один мужчина: “О Посланник Аллаха! Поистине, я режу барашку, проявляя ей милость”. [На что Пророк ] сказал: “Даже за милость к барашке Аллах смилостивится над тобой”». («Сахиха», 26).

٤٣٥ - عن أنس بن مالك مرفوعاً: «والَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ؛ لَا يَضَعُ اللهُ رَحْمَتَهُ إلا عَلَى رَحِيم». قالوا: كلنا يَرْحَمُ. قال: «ليس برحمة أحدكم صاحبه؛ يرحم الناس كافة». («الصحيحة» ١٦٧).



435 — От Анаса ибн Малика передаётся, [что Пророк сказал]: «Клянусь Тем, в Чьих руках моя душа, Аллах наделяет милостью только милосердного человека». На что люди сказали: «Ведь мы все проявляем милосердие». Тогда Пророк сказал: «Милость — это не то, когда один из вас проявляет милосердие к своему товарищу [подразумевается жена, дети и т. д.], а когда он проявляет милосердие ко всем людям [даже неверующим]». («Сахиха», 167).

٤٣٦ - عن أنس بن مالك، قال: كنت أخدم رسول الله ﷺ، فكنت أدخل عليه بغير إذن، فجئت ذات يوم فدخلت عليه، فقال: [وراءك] يا بني! إنه قد حدث أمر، فلا تدخل علي إلا بإذن». («الصحيحة» ٢٩٥٧).



436 — Анас ибн Малик рассказывал: «Я служил Посланнику Аллаха и всегда заходил к нему без разрешения, но однажды я пришёл и вошёл к нему, [на что Пророк ] сказал: “[Выйди], о сыночек! Поистине, что-то произошло*, и поэтому [отныне] входи ко мне только с разрешения”». («Сахиха», 2957).

__________________

* Было ниспослано повеление о том, что нужно спрашивать позволения войти в чужие дома.

٤٣٧ - عن أبي الدرداء، قال: قال رسول الله ﷺ: «لا تأكل متكئاً، ولا على غربال، ولا تتخذنَّ مِنَ المسجدِ مُصلى لا تصلي إلا فيه، ولا تخط رقاب الناس يوم الجمعة؛ فيجعلك الله لهم جسراً يوم القيامة». («الصحيحة» ٣١٢٢).



437 — Абу Дарда рассказывал: «Посланник Аллаха сказал: “Не ешь, опёршись*, и не ешь, опёршись на решето для ячменя, и не выбирай в мечети себе определённое место, совершая молитву только в нем, и не перешагивай через шеи людей по пятницам, а то Аллах сделает тебя мостом для них в Судный день”». («Сахиха», 3122).

__________________

* Как говорят учёные, речь идёт о тех, кто опирается либо на правый, либо на левый бок, либо на спину.

٤٣٨ - عن جابر مرفوعاً: «لا تأذنوا لمن لم يبدأ بالسلام». («الصحيحة» ٨١٧).



438 — От Джабира передаётся, [что Пророк сказал]: «Не разрешайте [входить к вам] тем, кто вас не поприветствовал [дав салям]». («Сахиха», 817).

٤٣٩ - عن أبي هريرة مرفوعاً: «لا تبدؤوا اليهود والنصارى بالسلام، وإذا لقيتم أحدهم في طريق، فاضطروهم إلى أضيقه». («الصحيحة» ٧٠٤).



439 — От Абу Хурайры передаётся, [что Пророк сказал]: «Не начинайте приветствовать салямом иудеев и христиан, а если вы встретили кого-либо из них по пути, то прижмите их к краю [дороги]*». («Сахиха», 704).

__________________

* Как говорят учёные, это значит: «не уступайте им».


٤٤٠ - عن أبي هريرة مرفوعاً: «لا تجمعوا بين اسمي وكنيتي، [أنا أبو القاسم، والله يعطي، وأنا أقسم]. («الصحيحة» ٢٩٤٦).



440 — От Абу Хурайры передаётся, [что Пророк сказал]: «[Давая имя кому-то] не объединяйте между моим именем и моей куньей. [Я — Абуль-Касим, Аллах даёт, а я делю]*». («Сахиха», 2946).

__________________

* При жизни Пророка было запрещено кому-либо иметь одновременно и имя, и кунью такие же, как у него .

"Сильсиля аль-ахадис ас-сахиха" шейха аль-Альбани

Добавлено: 19 июл 2025, 23:29
abu abduRrazak

٤٤١ - عن محمد بن عمرو بن عطاء، أنه دخل على زينب بنت أبي سلمة، فسألته عن اسم أخت له عنده؟ قال: فقلت: اسمها بره. قالت: غير اسمها؛ فإن النبي ﷺ نكح زينب بنت جحش واسمها برة فغير اسمها إلى زينب، فدخل على أم سلمة حين تزوجها واسمي برة، فسمعها تدعوني برة، قال: «لا تزكوا أنفسكم؛ فإن الله هو أعلم بالبرة منكن والفاجرة، سميها زينب». فقالت (أم سلمة): فهي زينب. فقلت لها: اسمي؟ فقالت: غيّر إلى ما غير إليه رسول الله ﷺ، سمها زينب. («الصحيحة» ٢١٠).



441 — От Мухаммада ибн ‘Амр ибн ‘Ата передаётся, что однажды он зашёл к Зейнаб бинт Абу Саляма [падчерице Пророка ], и она спросила, как зовут его сестру. Он ответил: «Барра [Благочестивая]». На что она сказала: «Поменяй её имя. Ведь когда Пророк женился на Зейнаб бинт Джахш, её звали Барра, и он поменял её имя на Зейнаб. Также когда [Пророк ] пришёл к Умм Саляме после того, как женился на ней, моё имя тоже было Барра и, услышав [как моя мать Умм Саляма] обращалась ко мне по имени Барра, сказал: “Не восхваляйте самих себя, поистине, Аллах лучше знает, кто из вас благочестивый, а кто нечестивец, [поэтому] назови её Зейнаб”. [Умм Саляма] сказала: “Всё, она будет Зейнаб”». Тогда я [Мухаммад ибн ‘Амр ибн ‘Ата] сказал ей: «Тогда назови её ты [то есть как лучше звать мою сестру?]» На что она сказала: «Измени её имя на то, которое выбрал Посланник Аллаха , назови её Зейнаб». («Сахиха», 210).

٤٤٢ - عن أبي جُرَي جابر بن سليم، قال: رأيت رجلاً يصدر الناس عن رأيه لا يقول شيئاً. إلا صدروا عنه، قلت: من هذا؟ قالوا: رسول الله ﷺ، قلت: عليك السلام يا رسول الله مرتين، قال: «لا تقل عليك السلام؛ فإن عليك السلام تحية الميت، قل: السلام عليك». قال: قلت: أنت رسول الله؟ قال: «أنا رسول الله الذي إذا أصابك ضر ودعوته كشفه عنك، وإن أصابك عام سنة فدعوته أنبتها لك، وإذا كنت بأرض قفراء أو فلاة فضلت راحلتك فدعوته ردها عليك». قلت: اعهد لي، قال: «لا تسبن أحداً، ولا تحقرن شيئاً من المعروف، وأن تكلم أخاك وأنت منبسط إليه وجهك إن ذلك من المعروف، وارفع إزارك إلى نصف الساق، فإن أبيت فإلى الكعبين، وإياك وإسبال الإزار فإنها من المخيلة، وإن الله لا يحب المخيلة، وإن امرؤ شتمك وعيرك بما يعلم فيك فلا تعيره بما تعلم فيه؛ فإنما وبال ذلك عليه». وزاد بعد قوله: لا تسبن أحداً: قال: فما سببت بعده حراً ولا عبداً ولا بعيراً ولا شاة. («الصحيحة» ١١٠٩).



442 — Абу Джуррай Джабир ибн Сулейм рассказывал: «[Однажды] я увидел, что вокруг одного человека собрались люди, и о чём бы он ни говорил, они принимали это. Я сказал: “Кто это?” Мне ответили: ”. Я сказал: “Тебе мир, о Посланник Аллаха!”, повторив это дважды, на что [Пророк ] сказал: “Не говори ‹Тебе мир›, поистине, это приветствие для умерших, скажи: ‹Мир тебе!›”. Я сказал: “Ты — Посланник Аллаха?” Он ответил: “Я — Посланник Аллаха. [Посланник Того], обратившись к Которому, когда тебя постигнет беда, Он избавит тебя от неё. И если тебя постигнет засуха, и ты воззовёшь к Нему, то Он сделает так, что вырастут растения. И если ты будешь в пустынной земле и потеряется твой верблюд, а ты воззовёшь к Нему, то Он вернёт тебе”. Тогда я сказал: “Дай мне какое-нибудь наставление”. [Пророк ] сказал: “Никого не поноси и не относись пренебрежительно ни к чему из благого, и когда ты говоришь со своим братом, улыбаясь ему в лицо — это тоже является благим делом. Подними свою одежду до половины голени, если же не хочешь до половины, то до щиколоток, и остерегайся носить длинную одежду (ниже щикотолок), ведь это — из проявления высокомерия, а Аллах не любит высокомерие. Если какой-то человек начнёт тебя ругать [упрекать] за какой-то недостаток в тебе, то ты не ругай его за его же недостаток, потому что всё, что он делает — это против него самого”». Добавив, что после того, как Пророк сказал ему: «Не поноси никого!» [Джабир ибн Сулейм] сказал: «После этого я никого [никогда] не ругал: ни свободного человека, ни раба, ни верблюда, ни барана». («Сахиха», 1109).

٤٤٣ - عن أبي هريرة، عن النبي ﷺ أنه كان يقول: «لا تقصوا الرؤيا إلا على عالم أو ناصح». («الصحيحة» ١١٩).



443 — От Абу Хурайры передаётся, что Пророк говорил: «Не рассказывайте свои сны никому, кроме как знающему или тому, кто относится к вам искренне [чистосердечно]». («Сахиха», 119).

٤٤٤ - قال رسول الله ﷺ: «الوَزَع فويق». ورد من حديث عائشة، وسعد ابن أبي وقاص. («الصحيحة» ٣٥٧٢).



444 — Посланник Аллаха сказал: «Домашняя ящерица [геккон] является нечестивым животным». Этот хадис передаётся от ‘Аиши и Са‘да ибн Абу Ваккаса. («Сахиха», 3572).

٤٤٥ - عن عبد الله بن بريدة، عن أبيه مرفوعاً: «لا تقولوا للمنافق: سيدنا؛ فإنه إن يك سيدكم؛ فقد أسخطتم ربكم -عز وجل-». («الصحيحة» ٣٧١).



445 — ‘Абдуллах ибн Бурайда передал от своего отца, [что Пророк сказал]: «Не говорите лицемеру: “Наш господин”, если он является вашим господином, так как этим самым вы разгневаете вашего Господа, Великого и Всемогущего». («Сахиха», 371).

٤٤٦ - عن سمرة بن جندب، عن النبي ﷺ قال: «لا تلاعنوا بلعنة الله، ولا بغضبه، ولا بالنار، وفي رواية بجهنم». («الصحيحة» ٨٩٣).



446 — Самура ибн Джундуб передал, что Пророк сказал: «Никого не проклинайте проклятием Аллаха* и Его гневом** и не угрожайте Огнём*** [в другом риваяте: Адом]». («Сахиха», 893).

__________________

* Т. е. не говорите словами: «Да проклянёт тебя Аллах!»

** Т. е. не говорите словами: «Да разгневается на тебя Аллах!»

*** Т. е. не говорите словами: «Да войдёшь ты в Ад!»

٤٤٧ - عن ابن عباس: أن رجلاً نازعته الريح رداءه على عهد النبي ﷺ فلعنها، فقال النبي ﷺ: «لا تلعن الريح فإنها مأمورة، وإنه من لعن شيئاً ليس له بأهل رجعت اللعنة عليه». («الصحيحة» ٥٢٨).



447 — От Ибн ‘Аббаса передаётся, что [как-то раз] во времена Пророка ветер снял с одного человека его накидку, и он начал проклинать ветер, на что Пророк сказал: «Не проклинай ветер, ведь он делает то, что ему приказано. Для того, кто проклинает что-то, тогда как оно этого не достойно, это проклятие возвращается на него». («Сахиха», 528).

٤٤٨ - عن جابر مرفوعاً: «لا تنزلوا على جواد الطرق، ولا تقضوا عليها الحاجات». («الصحيحة» ٢٤٣٣).



448 — От Джабира передаётся, [что Пророк сказал]: «Не останавливайтесь посреди дороги и не справляйте на неё свою нужду». («Сахиха», 2433).

٤٤٩ - عن أبي هريرة، قال: قيل للنبي ﷺ: يا رسول الله إن فلانة تقوم الليل وتصوم النهار، وتفعل وتصدق، وتؤذي جيرانها بلسانها! فقال رسول الله ﷺ: «لا خير فيها؛ هي من أهل النار». قال: وفلانة تصلي المكتوبة وتصدق بأثوار [من الأقط]، ولا تؤذي أحداً. فقال رسول الله ﷺ: «هي من أهل الجنة». («الصحيحة» ١٩٠).



449 — Абу Хурайра рассказывал: «[Однажды] Пророку сказали: “О Посланник Аллаха! Поистине, такая-то женщина выстаивает ночные молитвы и постится днём, делает такие благие дела и даёт садака, однако мучает своих соседей своим языком!” На что Посланник Аллаха сказал: “Нет в ней никакого добра, она из обитателей Ада”. [Затем люди] сказали: “Другая же женщина совершает только обязательную молитву и даёт садака в виде сушенного сыра [творога], но никому не причиняет страдания”. На что Посланник Аллаха сказал: “Она из обитателей Рая”». («Сахиха», 190).

٤٥٠ - عن عبد الله مرفوعاً: «لا سمر إلا لمصل أو مسافر». («الصحيحة» ٢٤٣٥).



450 — От ‘Абдуллаха передаётся, [что Пророк сказал]: «Нельзя бодрствовать [ночью] никому, кроме молящегося [то есть того, кто встал на ночную молитву] или же путника [который отправился в путь]». («Сахиха», 2435).