1. Обязательность Хаджа и его разъяснение на практике
1901- (م) عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: خَطَبَنَا رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم، فَقَالَ: «أَيُّهَا النَّاسُ قَدْ فَرَضَ اللهُ عَلَيْكُمُ الْحَجَّ، فَحُجُّوا»، فَقَالَ رَجُلٌ: أَكُلَّ عَامٍ يَا رَسُولَ اللهِ؟ فَسَكَتَ حَتَّى قَالَهَا ثَلَاثًا، فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم: " لَوْ قُلْتُ: نَعَمْ لَوَجَبَتْ، وَلَمَا اسْتَطَعْتُمْ "، ثُمَّ قَالَ: «ذَرُونِي مَا تَرَكْتُكُمْ، فَإِنَّمَا هَلَكَ مَنْ كَانَ قَبْلَكُمْ بِكَثْرَةِ سُؤَالِهِمْ وَاخْتِلَافِهِمْ عَلَى أَنْبِيَائِهِمْ، فَإِذَا أَمَرْتُكُمْ بِشَيْءٍ فَأْتُوا مِنْهُ مَا اسْتَطَعْتُمْ، وَإِذَا نَهَيْتُكُمْ عَنْ شَيْءٍ فَدَعُوهُ». صحيح [م 1337]
1901 — От Абу Хурайры (да будет доволен им Аллах) сообщается, что Посланник Аллаха
ﷺ обратился к нам с проповедью и сказал:
«О люди, поистине, Аллах вменил вам в обязанность совершение Хаджа, так совершайте его!» Один человек спросил:
«Каждый год, о Посланник Аллаха?» Пророк
ﷺ промолчал, и тот повторил свой вопрос трижды. Тогда Посланник Аллаха
ﷺ сказал:
«Если бы я сказал: «Да», это стало бы обязательным, и вы бы не смогли выполнить этого». Затем он сказал:
«Оставьте меня (с расспросами), покуда я оставляю вас (без обременений). Поистине, те, кто был до вас погибли из-за частых вопросов и разногласий со своими пророками. И поэтому, когда я повелеваю вам что-либо, исполняйте из этого по мере ваших возможностей, а когда я запрещаю вам что-либо — оставляйте это».
◊ Муслим 1337.
1902- (م) عَنْ جَابِرٍ قَالَ: " رَأَيْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم يَرْمِي عَلَى رَاحِلَتِهِ يَوْمَ النَّحْرِ، وَيَقُولُ: «لِتَأْخُذُوا مَنَاسِكَكُمْ، فَإِنِّي لَا أَدْرِي لَعَلِّي لَا أَحُجُّ بَعْدَ حَجَّتِي هَذِهِ». صحيح [م 1297]
1902 — От Джабира (да будет доволен им Аллах) сообщается:
«Я видел, как Пророк ﷺ бросал камешки (у джамарата) верхом на своём верблюде в День Жертвоприношения и при этом говорил: «Берите от меня совершение ваших обрядов (Хаджа и Умры), ведь, поистине, я не знаю — возможно, после этого Хаджа я более уже не совершу Хадж».
◊ Муслим 1297.
1903- عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: «مَنْ أَرَادَ الْحَجَّ فَلْيَتَعَجَّلْ»
- وزاد ابن ماجه: "فَإِنَّهُ قَدْ يَمْرَضُ الْمَرِيضُ، وَتَضِلُّ الضَّالَّةُ، وَتَعْرِضُ الْحَاجَةُ". حسن [د 1732 جه 2883، مي 1825]
1903 — От Ибн ‘Аббаса (да будет доволен им Аллах) сообщается, что Посланник Аллаха
ﷺ сказал:
«Кто намеревается совершить Хадж — пусть поспешит с этим».
— В версии Ибн Маджи сообщается, что Посланник Аллаха
ﷺ добавил к этому:
«…ведь, поистине, здоровый может заболеть, верховое животное может потеряться, а также может возникнуть нужда (которая станет помехой)».
◊ Абу Дауд 1732, Ибн Маджа 2883, ад-Дарими 1825.
1904- عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ: «لَيْسَ مِنْ أَحَدٍ إِلَّا وَعَلَيْهِ حَجَّةٌ وَعُمْرَةٌ وَاجِبَتَانِ لَا بُدَّ مِنْهُمَا، فَمَنْ زَادَ بَعْدَ ذَلِكَ خَيْرٌ وَتَطَوُّعٌ». صحيح [مه 3066، ك 1732]
1904 — От Ибн ‘Умара (да будет доволен им Аллах) сообщается:
«Нет ни одного человека, на котором не лежала бы обязанность совершить один Хадж и одну Умру. Они оба обязательны и непременно должны быть совершены. А кто после этого добавит (Хадж или Умру)— то это благо и добровольное поклонение».
◊ Ибн Хузейма 3066, аль-Хаким 1732.
1905- عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: «أَيُّمَا صَبِيٍّ حَجَّ ثُمَّ أَدْرَكَ فَعَلَيْهِ أَنْ يَحُجَّ حَجَّةً أُخْرَى، وَأَيُّمَا أَعْرَابِيٍّ حَجَّ ثُمَّ هَاجَرَ فَعَلَيْهِ أَنْ يَحُجَّ حَجَّةً أُخْرَى». رجاله ثقات [مه 3066، ك 1732]
1905 — От Ибн ‘Аббаса (да будет доволен им Аллах) сообщается, что Посланник Аллаха
ﷺ сказал:
«Любой ребёнок, совершивший Хадж, а затем достигший совершеннолетия — обязан совершить Хадж ещё раз. И любой бедуин, совершивший Хадж (до принятия ислама), а затем совершивший хиджру (после принятия ислама) — так же обязан совершить Хадж ещё раз».
◊ Ибн Хузейма 3066, аль-Хаким 1732.
2. Достоинство Хаджа и ‘Умры
1906- (ق) عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: «مَنْ حَجَّ هَذَا البَيْتَ، فَلَمْ يَرْفُثْ، وَلَمْ يَفْسُقْ، رَجَعَ كَمَا وَلَدَتْهُ أُمُّهُ». صحيح [خ 1819، م 1350]
1906 — От Абу Хурайры (да будет доволен им Аллах) сообщается, что Посланник Аллаха
ﷺ сказал:
«Кто совершит Хадж к этому Дому, не произнося скверные речи (или: не вступая в интимную близость) и не совершая грехи (или: не ругаясь), тот вернётся как в день, когда мать родила его (то есть безгрешным)».
◊ аль-Бухари 1819, Муслим 1350.
1907- (ق) عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ: أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ: «العُمْرَةُ إِلَى العُمْرَةِ كَفَّارَةٌ لِمَا بَيْنَهُمَا، وَالحَجُّ المَبْرُورُ لَيْسَ لَهُ جَزَاءٌ إِلَّا الجَنَّةُ». صحيح [خ 1773، م 1349]
1907 — От Абу Хурайры (да будет доволен им Аллах) сообщается, что Посланник Аллаха
ﷺ сказал:
«Умра, после которой следует другая Умра являются искуплением грехов между ними. А за полноценный Хадж без изъянов нет иного воздаяния, кроме Рая».
◊ аль-Бухари 1773, Муслим 1349.
1908- (م) عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ: إِنَّ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ: " مَا مِنْ يَوْمٍ أَكْثَرَ مِنْ أَنْ يُعْتِقَ اللهُ فِيهِ عَبْدًا مِنَ النَّارِ، مِنْ يَوْمِ عَرَفَةَ، وَإِنَّهُ لَيَدْنُو، ثُمَّ يُبَاهِي بِهِمِ الْمَلَائِكَةَ، فَيَقُولُ: مَا أَرَادَ هَؤُلَاءِ؟ ". صحيح [م 1348]
1908 — От ‘Аиши (да будет доволен ею Аллах) сообщается, что Посланник Аллаха
ﷺ сказал:
«Нет ни одного дня, в который Аллах освобождает от Огня больше рабов, чем День ‘Арафа. Поистине, Он приближается к ним, а затем гордится ими перед ангелами и говорит: «Чего же они желают?»».
◊ Муслим 1348.
1909- عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: " تَابِعُوا بَيْنَ الْحَجِّ وَالْعُمْرَةِ، فَإِنَّهُمَا: يَنْفِيَانِ الْفَقْرَ، وَالذُّنُوبَ، كَمَا يَنْفِي الْكِيرُ خَبَثَ الْحَدِيدِ ". حسن [ن 2629]
1909 — От Ибн ‘Аббаса (да будет доволен им Аллах) сообщается, что Посланник Аллаха
ﷺ сказал:
«Совершайте Хадж и Умру один за другим, ведь они устраняют бедность и грехи подобно тому, как кузнечный горн устраняет грязь от железа».
◊ ан-Насаи 2629.
1910- عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: " وَفْدُ اللَّهِ ثَلَاثَةٌ: الْغَازِي، وَالْحَاجُّ، وَالْمُعْتَمِرُ ". ضعيف [ن 2625]
1910 — От Абу Хурайры (да будет доволен им Аллах) сообщается, что Пророк
ﷺ сказал:
«Делегацией(*) Аллаха являются трое: сражающийся на пути Аллаха, совершающий Хадж и совершающий Умру».
◊ ан-Насаи 2625. Ясир Абу Тамим классифицировал хадис как слабый, однако его посчитали достоверным Ибн Маджа в «Сунан» 2892, ан-Насаи в «Сунан» 2625, Ибн Хузайма в «Сахих» 2511, Ибн Хиббан в «Сахих» 4613, аль-Байхакъи в «Шу‘аб аль-иман» 10387, аль-Альбани в «Сахих аль-Джами‘»7112 и в «Сахих ан-Насаи» 3121.
(*) Мулла ‘Али аль-Къари сказал:
«Делегация (аль-уафд) — это группа людей, которые собираются и прибывают в местность, или направляются к правителю либо с целью навестить его, либо с просьбой о помощи и другим подобным целям. В целом, это — избранные люди, возвеличиваемые среди почётных и почётные среди великих, их требования принимаются, а потребности удовлетворяются». (См. «Миракят аль-мафатих шарх Мишкат аль-масабих» 5/1755).
1911- عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ، قَالَتْ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: "الْحَجُّ - جِهَادُ كُلِّ ضَعِيفٍ". حسن لغيره [جه 2902]
1911 — От Умм Саляма (да будет доволен ею Аллах) сообщается, что Посланник Аллаха
ﷺ сказал:
«Хадж — это Джихад каждого слабого».
◊ Ибн Маджа 2902.
[ انظر:2038] عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ: أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ: "قَالَ اللَّهُ: إِنَّ عَبْدًا صَحَّحْتُ لَهُ جِسْمَهُ، وَوَسَّعْتُ عَلَيْهِ فِي الْمَعِيشَةِ يَمْضِي عَلَيْهِ خَمْسَةُ أَعْوَامٍ لا يفد إلي لمحروم". صحيح [حب 3703، هق 5/262]
Смотрите также хадис №2038, в котором от Абу Са‘ида аль-Худри (да будет доволен им Аллах) сообщается, что Посланник Аллаха
ﷺ сказал:
«Аллах сказал: «Воистину, раб, которому Я даровал здоровое тело и расширил его удел, и который в течение пяти лет не явился ко Мне в составе делегации (совершая Хадж или Умру) — то, поистине, он лишённый (блага)»».
◊ Ибн Хиббан 3703, аль-Байхакъи 5/262.