501 ( صحيح )
« إذا خرجت إحداكن إلى المسجد فلا تقربن طيبا »
(حم) عن زينب الثقفية.
«Если кто-то из вас (женщин) отправляется в мечеть, пусть не использует благовония». Этот хадис передал Ахмад 6/363.
Шейх аль-Альбани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 501.
502 ( حسن )
« إذا خرجت اللعنة من في صاحبها نظرت فإن وجدت مسلكا في الذي وجهت إليه و إلا عادت إلى الذي خرجت منه »
(هب) عن عبدالله.
«Когда из уст человека исходит проклятие, оно постигает того, в чью сторону оно направлено, если он заслуживает его, в противном же случае оно возвращается назад к тому, от кого оно изошло». Этот хадис передал аль-Байхакъи в «Шу’аб аль-иман» 5163 со слов ‘Абдуллы (ибн Мас’уда).
Шейх аль-Альбани назвал хадис хорошим. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 502.
Примечание: Сообщается, что аль-‘Айзар ибн Джарваль аль-Хадрами сказал: «Среди нас был человек, которого звали Абу ‘Умайр, который был побратимом [1] ‘Абдуллы ибн Мас’уда. Он рассказывал: “‘Абдуллах ибн Мас’уд часто приходил к нему домой и однажды, когда он явился к нему, он зашел к его жене и не нашел его дома».
(Аль-‘Айзар) сказал: «И когда он находился у нее, она отправила свою служанку по какому-то поручению и та задержалась. Тогда она сказала: “Она медлит, да проклянет ее Аллах!”» (Аль-‘Айзар) сказал: «И ‘Абдуллах вышел и сел возле двери. Когда пришел Абу ‘Умайр, он сказал ‘Абдулле: “Почему же ты не зашел к жене своего брата?” (‘Абдуллах) сказал: “Я уже заходил, но она отправила прислугу по какому-то делу и когда та стала задерживаться, она прокляла ее, а я, поистине, слышал, как посланник Аллаха говорил: “Когда из уст человека исходит проклятие, оно постигает того, в чью сторону оно направлено, если он заслуживает его, в противном же случае оно возвращается назад к тому, от кого оно изошло”, и, поистине, я не желал находиться на пути проклятия ”». Этот хадис передал аль-Байхакъи в «Шу’аб аль-иман» 4/296.
____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
[1] - Тот, кто соединён с кем-либо побратимством, то есть традиционным обрядом закрепления дружбы с приравниванием её к братским отношениям; названый брат. См. «Викисловарь».
503 ( صحيح )
« إذا خرجت المرأة إلى المسجد فلتغتسل من الطيب كما تغتسل من الجنابة »
(ن) عن أبي هريرة.
«“Если женщина (хочет) отправиться в мечеть, пусть очищается от благовоний, как очищается от большого осквернения /джанаба/”». Этот хадис передал ан-Насаи 8/153.
Шейх аль-Альбани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 503.
504 ( صحيح )
« إذا خرجت روح العبد المؤمن تلقاها ملكان يصعدان بها - فذكر من ريح طيبها - و يقول أهل السماء :روح طيبة جاءت من قبل الأرض صلى الله عليك و على جسد كنت تعمرينه فينطلق به إلى ربه ثم يقول :انطلقوا به إلى آخر الأجل و إن الكافر إذا خرجت روحه - فذكر من نتنها - و يقول أهل السماء :روح خبيثة جاءت من قبل الأرض فيقال :انطلقوا به إلى آخر الأجل »
(م) عن أبي هريرة.
«"После того, как дух верующего покидает (тело), его встречают два ангела и возносят (к небесам)".
(Хаммад [1]) сказал: «После этого (Абу Хурайра) упомянул о приятном аромате, (исходящем от духа покойного), и о мускусе».
(Абу Хурайра) сказал: «(При виде его) обитатели небес говорят: “С земли явился благой дух! Да благословит Аллах тебя и то тело, в котором ты обитал” и (этот дух) возносят к его Господу, а затем (Господь) говорит: “Уведите его, (и пусть он дожидается) истечения срока [2]”».
(Абу Хурайра) сказал: «(Что же касается) неверного, то после того, как его дух покидает (тело)…».
Хаммад сказал: «После этого (Абу Хурайра) упомянул о зловонии, (исходящем от духа покойного)».
(Абу Хурайра) сказал: «(Когда) обитатели небес (увидят его), они будут говорить: “С земли явился мерзкий дух!” — и будет сказано: “Уведите его, (и пусть он дожидается) истечения срока”». Этот хадис передал Муслим 2872 со слов Абу Хурайры.
Шейх аль-Альбани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 504.
__________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
[1] - Передатчик этого хадиса.
[2] - То есть Судного дня.
505 ( حسن )
« إذا خرجت من منزلك فصل ركعتين تمنعانك مخرج السوء و إذا دخلت إلى منزلك فصل ركعتين تمنعانك مدخل السوء »
(البزار هب) عن أبي هريرة.
«Когда будешь выходить из своего дома, соверши молитву в два рак’ата, и это защитит тебя от всего плохого, что может постичь тебя после выхода. И когда вернёшься в свой дом, также соверши молитву в два рак’ата, и это защитит тебя от того плохого, что может постичь тебя после того, как ты зайдёшь в свой дом [1]». Этот хадис передали аль-Байхакъи в «Шу’аб аль-Иман» 3078, аль-Баззар 81, ад-Дайлями 1/108. Хафиз аль-Хайсами и Ибн Хаджар назвали хадис хорошим.
Шейх аль-Альбани назвал хадис хорошим. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 505, «Сильсиля ас-сахиха» 1323.
__________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
[1] - Шейх аль-Альбани (да смилуется над ним Аллах) сказал: «Речь идет о выходе в путешествие и возвращении из него». Сл. «Фатава аль-Джидда», кассета №25.
506 ( حسن )
« إذا خطب أحدكم المرأة فإن استطاع أن ينظر منها إلى ما يدعوه إلى نكاحها فليفعل »
(د ك هق) عن جابر.
«“Если кто-либо из вас посватается к женщине, то если он сможет посмотреть на то, что побудит его жениться на ней, пусть сделает это”». Этот хадис передали Ахмад 3/346, Абу Дауд 2082, аль-Байхакъи 7/84, аль-Хаким 2/179, который сказал: «Достоверный хадис, соответствующий условиям Муслима» и с ним согласился аз-Захаби. Достоверность хадиса подтвердили имам аль-Хаким, аз-Захаби и хафиз Ибн Хаджар.
Шейх аль-Альбани назвал хадис хорошим. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 506.
Далее в этом хадисе сказано: Джабир сказал: «Когда я посватался к одной девушке, я настаивал пока не увидел то, что побудило меня к женитьбе на ней, после чего я женился на ней».
Имам ас-Сан’ани говорил: «Хадис: “посмотреть на то, что побудит его жениться на ней” является общим и относится ко всему, что подразумевает в себе смотрение. И это подтверждается пониманием сподвижников, что приводит ‘Абду-р-Раззакъ и Са’ид ибн Мансур, что ‘Умар открыл голени Умм Кульсум дочери ‘Али». См. «Субулю-с-Салям» 3/11.
507 ( صحيح )
« إذا خطب أحدكم المرأة فلا جناح عليه أن ينظر إليها إذا كان إنما ينظر إليها لخطبته و إن كانت لا تعلم »
(حم طب) عن أبي حميد الساعدي.
«Если кто-нибудь из вас пожелает посвататься к женщине, то не будет греха, если он взглянет на нее, и если он посмотрит на нее с целью сватовства, даже если она не будет знать об этом». Этот хадис передали Ахмад 5/424 и ат-Табарани 911/1/279 со слов Абу Хумайда ас-Са’иди.
Шейх аль-Альбани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 507.
http://xadis.wordpress.com/