Хадисы про и'раб

Ответить
_Elza_
Сообщения: 19
Зарегистрирован: 26 дек 2011, 19:14

Хадисы про и'раб

Сообщение _Elza_ »

Ассаляму алейкум уа рахмату Ллахи уа баракятух. Искала на форуме не нашла эти хадисы,хотелось бы узнать о достоверности их. Джазакуму Ллаху хайран.

Передается от Абу Хурейры, что пророк, благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Читайте Коран, соблюдая синтаксические нормы языка (и’раб), и спрашивайте о том, что непонятно».

Также передается от Абу Раууад от Нафи’ от ибн ‘Умара, который сказал: «Сказал посланник Аллаха: «Кто прочтет Коран, не соблюдая и’раб, тот поручается ангелу, который записывает ему 10 наград за каждую букву. Если же будет соблюдать и’раб в некоторых местах, то поручается двум ангелам, которые будут записывать 20 наград за каждую букву. А если же он полностью соблюдает и’раб, то он поручается четырем ангелам, которые запишут за каждую букву 70 наград».

Приводится от Джубейра, передавшему от ад-Дахака, который сказал: Сказал Абдуллах ибн Мас’уд: «Читайте Коран в совершенстве и украшайте его своими голосами, следуйте правилам и’раба. Поистине, он (Коран) ниспослан на арабском языке. И Аллах любит, когда соблюдают и’раб».
Передается от Ша’би, который сказал: Сказал ‘Умар, да помилует его Аллах: «Кто прочтет Коран по всем правилам и’раба, тот найдет у Аллаха награду, подобную награду шахида».
Аватара пользователя
Абу Идар аш-Шаркаси
Сообщения: 222
Зарегистрирован: 10 мар 2011, 16:43

Сообщение Абу Идар аш-Шаркаси »

уа алейкум ассалям уа рахматуЛлахи уа баракатух

Достоверность приведенных текстов.
Передается от Абу Хурейры, что пророк, благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Читайте Коран, соблюдая синтаксические нормы языка (и’раб), и спрашивайте о том, что непонятно».
Шейх аль-Альбани оценил хадис как «очень слабый». См. «ас-Сильсиля ад-Да'ифа» Т.3. С.522.

К тому же текст был переведен неправильно. В оригинале сказано:
أعربوا القرآن والتمسوا غرائبه وغرائبه فرائضه و حدوده
в другой версии сказано:
أعربوا القرآن و اتبعوا غرائبه
Также передается от Абу Раууад от Нафи’ от ибн ‘Умара, который сказал: «Сказал посланник Аллаха: «Кто прочтет Коран, не соблюдая и’раб, тот поручается ангелу, который записывает ему 10 наград за каждую букву. Если же будет соблюдать и’раб в некоторых местах, то поручается двум ангелам, которые будут записывать 20 наград за каждую букву. А если же он полностью соблюдает и’раб, то он поручается четырем ангелам, которые запишут за каждую букву 70 наград».
Шейх аль-Альбани отнес этот хадис к категории «сочиненных» (араб. «мауду'»). См. «ас-Сильсиля ад-Да'ифа» Т.14. С.198.
Приводится от Джубейра, передавшему от ад-Дахака, который сказал: Сказал Абдуллах ибн Мас’уд: «Читайте Коран в совершенстве и украшайте его своими голосами, следуйте правилам и’раба. Поистине, он (Коран) ниспослан на арабском языке. И Аллах любит, когда соблюдают и’раб».
В цепочке передатчиков этого сообщения присутствует Джуейбир, являющийся слабым передатчиком. См. Ибн Мулаккин. «ат-Таудых ли шарх аль-Джами' ас-Сахих» Т.24. С.118.

Существуют и другие сообщения со схожим смыслом, однако они либо недостоверные, либо не лишены недостатков.


Смысл этих текстов.

Начнем с того, что слово «и'раб» в то время не использовалось в терминологическом значении, в котором он используется сегодня. Более того, арабам того времени не требовалось обучаться правилам и нормам языка, чтобы говорить на классическом арабском языке без ошибок.
Необходимость в обучении языку и наличии правил появилась тогда, когда Ислам широко распространился на других территориях, и народы тех земель заговорили на арабском языке. Неудивительно, что те, для которых арабский язык не был родным, говорили на нем с ошибками, и смешение этих людей с арабами не могло не отразится на самих арабах.

Первые упоминания о зарождении арабской грамматики датируются временем правления четвертого праведного халифа – 'Али бин Абу Талиба (да будет доволен им Аллах). Само же слово «и'раб» стало использоваться в различных языковых терминологических значениях лишь к 2 веку хиджры, а в нынешнем значении устоялось значительно позже. А такие термины как: «раф'», «насб», «джазм» и т.д. были заложены Абу Асуадом ад-Дуали (69г.х.), и окончательно сформированы Ахмадом аль-Фарахиди (170г.х).

См. аль-Хуаразми. Мафатих аль-'Улюм. стр.44. Якут аль-Хамауи. Му'джам аль-Удаба Т.4. С.1465-1467. 'Иуад Ахмад аль-Кузи. аль-Мусталях ан-Нахвий. Стр.37.

Абу ар-Раби' Сулейман Саб' (≈520г.х.) сказал: “Слова «ومن لم يعرب منه شيئا» (а кто абсолютно без и'раба читал) означают, что человек читал Коран, связывая аяты друг с другом не останавливаясь в начале каждого аята, и ясно, должным образом не произносил буквы
См. Шифа ас-Судур Дж4/17/2.
ас-Суюты (911г.х.): “Мне видится, что в этих преданиях (под «и'рабом») подразумевается «разъяснение» и «толкование». Поскольку использование слова «и'раб» как грамматический термин – дело новоизобретенное, а также потому что правильная речь была их естеством, и они не нуждались в обучении тому, как правильно говорить. Затем я обнаружил, что Ибн ан-Накыб (698г.х.) был склонен к тому, что я сейчас изложил. Он сказал: «Допустимо, что подразумевается созданный «и'раб», однако это мнение является далеким от истины»

См. «аль-Иткан фи 'улюм аль-Куран» Т.4. С. 198-199.


аль-Амир ас-Сан'ани (1182г.х.) комментируя эти слова ас-Суюти, сказал: “Толкование «и'раба» в этом хадисе в языковом, терминологическом значении является тягчайшей ошибкой. Истинным является первое толкование

См. «ат-Тануир шарх аль-Джами' ас-Сагир» Т.2. С.446.


аль-Мунауи (1031г.х.) сказал: “Слова «А'рибу аль-Курана» означают: «Познавайте содержащуюся в нем красоту арабского языка, его тонкости и тайны. Здесь под «и'рабом» подразумевается не термин, введенный языковедами, поскольку чтение Корана с нарушением языковых норм не считается чтением и человеку не полагается награда за такое чтение

См. «Файд аль-Кадир» 1/558.


Все это очевидно, ибо если бы в этих сообщениях речь шла о синтаксических нормах языка, то в тексте было бы противоречие, ведь сказано: «Кто прочтет Коран без и'раба, тот поручается ангелу, который записывает ему десять наград за каждую букву»
А в другой версии говорится: «А кто абсолютно без и'раба читал, тому за каждую букву полагается десять наград»

Страшно представить чтение Корана без соблюдения правил арабского языка. Язык, в котором изменение лишь одной огласовки ведет к кардинальному изменению смысла.

К примеру, если слова Всевышнего Аллаха:

﴿ أَنَّ اللَّهَ بَرِيءٌ مِّنَ الْمُشْرِكِينَ وَرَسُولُهُ ﴾

прочесть с нарушением и'раба и сказать «أن الله بريء من المشركين وَرَسُولِهُ», смысл аята исказится, получится, что Аллах отрекается от многобожников и от Своего посланника (мир ему и благословение Аллаха).

В целом, необходимо уделять заботу правильному чтению Великого Корана. Ведь представьте, если в суре «аль-Фатиха», слова Всевышнего Аллаха:

﴿ إِيَّاكَ نَعْبُدُ وَإِيَّاكَ نَسْتَعِينُ ﴾

прочитать: «إياكِ نعبد وإياكِ نستعين», или вместо

﴿ صِرَاطَ الَّذِينَ أَنْعَمْتَ عَلَيْهِمْ ﴾

сказать «صراط الذين أنعمتُ» или «صراط الذين أنعمتِ», то это станет страшнейшей ошибкой, и если человек осознанно искажает подобным образом, он впадает в неверие.

В этих примерах изменена лишь одна огласовка, но этого достаточно для извращения смысла и впадения в неверие. Так как же человек может получить награду за чтение Корана, в котором правила арабского языка абсолютно не соблюдались?

Подытоживая вышеизложенное можно заключить, что интерпретация и перевод слова «и'раб» в этих сообщениях, как «синтаксис», является грубейшей ошибкой.

А полное знание об этом лишь у Аллаха!
Ответить