ВЕХИ ПРОРОЧЕСКОЙ СУННЫ | Салих Ахмад аш-Шами

Аватара пользователя
abu jafar
Сообщения: 669
Зарегистрирован: 31 июл 2008, 00:08

ЧЕРНОВИК

Сообщение abu jafar »


Содержание (в виде ссылок)

СОБРАНИЕ КОРАНА И ЕГО ДОСТОИНСТВА

Глава 1: Собрание Корана
1. Период ниспослания Откровения
2. То, что содержится внутри переплёта мусхафа
3. Первое и последнее, что было ниспослано
4. Собрание Корана
5. Переписывание Корана во время правления ‘Усмана
6. Ниспослание Корана на семи диалектах
7. Расположение сур
8. Чтецы из числа сподвижников
9. Заключительная сверка Корана
10. Наличие отменённых текстов Корана
11. Мекканские и мединские аяты

Глава 2. Достоинство Корана и его чтения
1. Достоинство чтения Корана
2. Повторение Корана
3. «Лучший из вас тот, кто обучился Корану»
4. Чтение Корана нараспев с удлинением
5. Размеренное чтение Корана и предостережение от быстрого
6. Красивый голос при чтении
7. «Читайте Коран, пока сердца ваши пребывают в согласии относительно него…»
8. Плач при чтении Корана
9. За какое время следует прочитывать Коран?
10. Меньшее что можно прочесть
11. «Аллах возвышает посредством этой Книги народы»
12. Нельзя отправляться на земли врага с Кораном
13. Достоинства Корана
14. Коран – это Слово Аллаха
15. Достоинство прослушивания Корана
16. Насколько можно повысить голос при чтении Корана
17. Разделение Корана на части (хизб)
18. О том, кто забыл что-то из Корана
19. Люди, которые поспешили с вознаграждением Корана
20. О достоинстве прочтения некоторых аятов
21. О завершении чтения Корана полностью
22. «Пусть к Корану не прикасается никто, кроме чистого».
23. Чтение Корана без омовения
24. Изучение Корана и совершение действий согласно ему
25. Произнесение слов «Аллаху акбар» в конце сур

Глава 3: Достоинство некоторых сур и аятов
1. Достоинство суры аль-Фатиха
2. Достоинства сур «аль-Бакъара», «Али ‘Имран» и аята «аль-Курси»
3. Достоинство первых семи длинных сур
4. Достоинство двух сур: «Худ» и «аль-Уакъи‘а»
5. Достоинства суры аль-Кахф
6. Достоинство суры «Саджда»
7. Достоинство суры «Йа, Син»
8. Достоинство суры «ад-Духан»
9. Достоинство суры «аль-Мульк»
10. Достоинство суры «Заль-заля»
11. Достоинство суры «аль-Кафирун»
12. Достоинство суры: «Скажи: "Он Аллах Один…"».
13. Достоинство сур аль-Фалякъ и ан-Нас
14. Достоинства некоторых сур

Глава 4. Земной поклон при чтении Корана
1. Достоинство земного поклона при чтении Корана и положения, связанные с этим
2. Суры, в которых упоминаются земные поклоны
3. Слова, произносимые во время земного поклона при чтении Корана
4. Количество земных поклонов в Коране
5. Произносятся ли слова «Аллаху акбар» при земном поклоне во время чтения?
6. Можно ли совершать земной поклон в запретное время?
7. Совершает ли земной поклон та, у которой месячные?
Аватара пользователя
abu jafar
Сообщения: 669
Зарегистрирован: 31 июл 2008, 00:08

Re: ВЕХИ ПРОРОЧЕСКОЙ СУННЫ | Салих Ахмад аш-Шами

Сообщение abu jafar »




Глава 1: Собрание Корана


1. Период ниспослания Откровения

423 - عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ: قَالَ النَّبِيُّ -صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ-: «مَا مِنَ الأَنْبِيَاءِ نَبِيٌّ إِلَاّ أُعْطِيَ مَا مِثْلُهُ آمَنَ عَلَيْهِ الْبَشَرُ، وَإِنَّمَا كَانَ الَّذِي أُوتِيتُ وَحْيًا أَوْحَاهُ اللَّهُ إِلَيَّ، فَأَرْجُو أَنْ أَكُونَ أَكْثَرَهُمْ تَابِعًا يَوْمَ الْقِيَامَةِ».
البخاري 4981، مسلم 152.

423 — Сообщается со слов Абу Хурайры (да будет доволен им Аллах), что Пророк (мир ему и благословение Аллаха) сказал: «Каждому пророку было даровано то, благодаря чему люди начинали верить в него. То, что было даровано мне — это откровение, которое внушил мне Аллах и я надеюсь, что в День воскрешения у меня будет больше последователей чем у других пророков».
аль-Бухари 4981, Муслим 152.

424 – عن أَنَس بْنُ مَالِكٍ -رضي الله عنه- أَنَّ اللَّهَ تَعَالَى تَابَعَ عَلَى رَسُولِهِ -صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ- قَبْلَ وَفَاتِهِ حَتَّى تَوَفَّاهُ أَكْثَرَ مَا كَانَ الْوَحْيُ، ثُمَّ تُوُفِّىَ رَسُولُ اللَّهِ -صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ- بَعْدُ.
البخاري 4982، مسلم 3016.

424 — Сообщается со слов Анаса (да будет доволен им Аллах), что Всевышний Аллах незадолго до смерти Своего Посланника чаще ниспосылал ему откровения, а больше всего их ниспосылалось непосредственно перед его смертью, после чего Посланник Аллаха ушёл из жизни.
аль-Бухари 4982, Муслим 3016.

425 - عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ -رضي الله عنهما- قَالَ: "بُعِثَ رَسُولُ اللَّهِ -صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ- لأَرْبَعِينَ سَنَةً، فَمَكُثَ بِمَكَّةَ ثَلَاثَ عَشْرَةَ سَنَةً يُوحَى إِلَيْهِ، ثُمَّ أُمِرَ بِالْهِجْرَةِ فَهَاجَرَ عَشْرَ سِنِينَ، وَمَاتَ وَهُوَ ابْنُ ثَلَاثٍ وَسِتِّينَ".
البخاري 3903 (3851).

425 — Сообщается со слов Ибн ‘Аббаса (да будет доволен им Аллах), что он говорил: «Посланник Аллаха был отправлен с пророчеством в возрасте сорока лет. Он оставался в Мекке тринадцать лет и ему нисходили откровения, затем ему было велено совершить переселение, и он переселился в Медину, где провёл десять лет, затем он скончался в возрасте шестидесяти трёх лет».
◊ аль-Бухари 3903 (3851).

وفي رواية لمسلم: أقَامَ رَسُولُ اللهِ -صلى الله عليه وسلم- بِمَكَّةَ ثَلَاثَ عَشْرَةَ سَنَةً، يُوحَى إِلَيْه، وَبِالْمَدِينَةِ عَشْرًا.
مسلم 2351.

В версии Муслима сказано: «Посланнику Аллаха ниспосылалось откровение в Мекке тринадцать лет, а в Медине десять».
◊ Муслим 2351.

426 - عَنْ عَائِشَةَ وَابْنِ عَبَّاسٍ -رضي الله عنهم- أَنَّ النَّبِيَّ -صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ- لَبِثَ بِمَكَّةَ عَشْرَ سِنِينَ يُنْزَلُ عَلَيْهِ الْقُرْآنُ وَبِالْمَدِينَةِ عَشْرًا.
البخاري 4464، 4465 (3851).

426 — Сообщается со слов ‘Аиши и Ибн ‘Аббаса (да будет доволен ими Аллах), что они говорили: «Коран ниспосылался Пророку в Мекке десять лет[1] и в Медине десять лет».
◊ аль-Бухари 4464, 4465 (3851).
[1] Как известно между ниспосланием первых аятов из суры «аль-‘Алякъ» и последующим ниспосланием аятов из суры «аль-Муддасир» прошло по разным оценкам от 12 дней до трех лет. И более правильным является то, что прошло около трех лет (См. «Фатх аль-Бари» 1/27).

427 - عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا، فِي قَوْلِهِ تَعَالَى: {إِنَّا أَنْزَلْنَاهُ فِي لَيْلَةِ الْقَدْرِ} [القدر: 1] قَالَ: " أُنْزِلَ الْقُرْآنُ جُمْلَةً وَاحِدَةً فِي لَيْلَةِ الْقَدْرِ إِلَى السَّمَاءِ الدُّنْيَا، وَكَانَ بِمَوْقِعِ النُّجُومِ، وَكَانَ اللَّهُ يُنَزِّلُهُ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَعْضَهُ فِي أَثَرِ بَعْضٍ، قَالَ: وَقَالُوا: {لَوْلَا نُزِّلَ عَلَيْهِ الْقُرْآنُ جُمْلَةً وَاحِدَةً كَذَلِكَ لِنُثَبِّتَ بِهِ فُؤَادَكَ وَرَتَّلْنَاهُ تَرْتِيلًا} [الفرقان: 32]
الحاكم 2878، تخريج زاد المعاد 1\77.

427 — Сообщается, что Ибн ‘Аббас (да будет доволен им Аллах) в отношении Слов Всевышнего Аллаха: «Поистине, Мы ниспослали Коран в ночь Предопределения» (97:1), сказал: «Коран был ниспослан целиком в ночь Предопределения на ближнее небо и находился на уровне звёзд. Затем Всевышний Аллах ниспосылал его Своему Посланнику часть за частью. Всевышний Аллах сказал: «Неверующие сказали: «Почему Коран не ниспослан ему целиком за один раз?» Мы поступили так, чтобы укрепить им твоё сердце, и разъяснили его самым прекрасным образом». (25:32).
аль-Хаким 2878.
Сообщение достоверное. Имам аз-Захаби сказал, что сообщение соответствует условиям аль-Бухари и Муслима, также его достоверность подтвердил Шу‘ейб аль-Арнаут в «Тахридж Зад аль-Маад» 1/77, и Ясир Абу Тамим в «Тахкъикъ аль-Ма‘алим»).


2. То, что содержится внутри переплёта мусхафа

428 - عَنْ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ رُفَيْعٍ قَالَ: دَخَلْتُ أَنَا وَشَدَّادُ بْنُ مَعْقِلٍ عَلَى ابْنِ عَبَّاسٍ رضي الله عنهما فَقَالَ لَهُ شَدَّادُ بْنُ مَعْقِلٍ: أَتَرَكَ النَّبِيُّ -صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ- مِنْ شَيْءٍ؟ قَالَ: مَا تَرَكَ إِلَاّ مَا بَيْنَ الدَّفَّتَيْنِ. قَالَ: وَدَخَلْنَا عَلَى مُحَمَّدِ ابْنِ الْحَنَفِيَّةِ فَسَأَلْنَاهُ، فَقَالَ: مَا تَرَكَ إِلَاّ مَا بَيْنَ الدَّفَّتَيْنِ.
البخاري 5019.

428 — Сообщается, что ‘Абдуль-‘Азиз ибн Руфай‘ рассказывал: «Я зашёл к Ибн ‘Аббасу вместе Шаддадом ибн Ма‘къилем и Шаддад спросил Ибн ‘Аббаса: «Оставил ли Пророк после себя что-либо (кроме Корана) [2]?» Ибн ‘Аббас сказал: «Пророк не оставил ничего, кроме того, что содержится внутри переплёта мусхафа».
Затем мы зашли к Мухаммаду ибн аль-Ханафии и задали ему тот же вопрос, и он сказал: «Пророк не оставил ничего, кроме того, что содержится внутри переплёта мусхафа».[3]
аль-Бухари 5019.
[2] Добавка, присутствующая в версии аль-Исма‘или. (См. «Иршад ас-сари» 7/467).
[3] Имам аль-Бухари привёл данное сообщение от Ибн ‘Аббаса, который был сыном дяди Пророка , а также от Мухаммада ибн аль-Ханафии, который был сыном ‘Али для того, чтобы доказать ложность воззрений рафидитов, которые считают, что правление должно было перейти к ‘Али и его семье, а не Абу Бакру. Они считают, что в Коране было прямое постановление об этом и что сподвижники якобы скрыли эти аяты! Однако мы видим, что самые близкие люди к Пророку и к ‘Али — а это Ибн ‘Аббас и Мухаммад аль-Ханафия — засвидетельствовали обратное. (См. «Иршад ас-сари» 7/467, «Фатх аль-Бари» 9/65).


3. Первое и последнее, что было ниспослано

429 - عَنِ الْبَرَاءِ -رضي الله عنه- قَالَ: آخِرُ سُورَةٍ نَزَلَتْ كَامِلَةً بَرَاءَةٌ وَآخِرُ سُورَةٍ نَزَلَتْ خَاتِمَةُ سُورَةِ النِّسَاءِ {يَسْتَفْتُونَكَ قُلِ اللَّهُ يُفْتِيكُمْ فِي الْكَلَالَةِ}
البخاري 4364، مسلم 1618.
- وفي رواية لهما: آخِرُ آيَةٍ نَزَلَتْ: {يَسْتَفْتُونَكَ قُلِ اللَّهُ يُفْتِيكُمْ فِي الْكَلَالَةِ}
البخاري 4654.

429 — Сообщается, что аль-Бараа (да будет доволен им Аллах) сказал: «Последняя сура, которая была ниспослана целиком — это сура «Бараа» (ат-Тауба), а последнее, что было ниспослано — это конец суры «ан-Ниса»: «Они просят тебя вынести решение. Скажи: «Аллах вынесет для вас решение относительно тех, кто не оставляет после себя ни родителей, ни детей». Если умрёт мужчина, у которого нет ребёнка, но есть сестра, то ей принадлежит половина того, что он оставил. Он также наследует ей, если у неё нет ребёнка. Если их две сестры, то им принадлежат две трети того, что он оставил. Если же они являются братьями и сёстрами, то мужчине из них принадлежит доля, равная доле двух женщин. Аллах разъясняет вам это, чтобы вы не впали в заблуждение. Аллах ведает о всякой вещи» (4:176)».
аль-Бухари 4364, Муслим 1618.

В другой версии сказано: «Последний аят, который был ниспослан — это: «Они просят тебя вынести решение. Скажи: «Аллах вынесет для вас решение относительно тех, кто не оставляет после себя ни родителей, ни детей …» (4:176)».
аль-Бухари 4654.

430 - عَنْ عُبَيْدِ اللهِ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ عُتْبَةَ، قَالَ: قَالَ لِيَ ابْنُ عَبَّاسٍ: تَعْلَمُ -وَقَالَ هَارُونُ: تَدْرِي- آخِرَ سُورَةٍ نَزَلَتْ مِنَ الْقُرْآنِ؟ نَزَلَتْ جَمِيعًا؟ قُلْتُ: نَعَمْ، {إِذَا جَاءَ نَصْرُ اللَّهِ وَالْفَتْحُ}، قَالَ: صَدَقْتَ.
مسلم 3024

430 — Сообщается, что ‘Убайду-Ллах ибн ‘Абду-Ллах ибн ‘Утба рассказывал: «Однажды Ибн ‘Аббас спросил меня: «Знаешь ли ты суру, которая была ниспослана последней целиком?» Я ответил: «Да, (это сура, которая начинается со слов): «Когда придёт помощь Аллаха и победа…» (110:1)». Ибн Аббас сказал: «Ты прав»».
Муслим 3024.

431 - عَنْ جُبَيْرِ بْنِ نُفَيْرٍ، قَالَ دَخَلْتُ عَلَى عَائِشَةَ فَقَالَتْ: هَلْ تَقْرَأُ سُورَةَ الْمَائِدَةِ؟ قَالَ قُلْتُ: نَعَمْ. قَالَتْ: " فَإِنَّهَا آخِرُ سُورَةٍ نَزَلَتْ فَمَا وَجَدْتُمْ فِيهَا مِنْ حَلَالٍ فَاسْتَحِلُّوهُ، وَمَا وَجَدْتُمْ فِيهَا مِنْ حَرَامٍ فَحَرِّمُوهُ ".
أحمد 25547، إسحاق بن راهويه (1666) ، والنسائي في "السنن الكبرى" (11138) ، وهو عنده في "التفسير" (158) ، أبو عبيد في "فضائل القرآن" ص 128، والطبري في "تفسيره" 19/29 ، والطبراني في "مسند الشاميين" (1963).

431 — Сообщается, что Джубайр ибн Нуфайр рассказывал: «Однажды когда я посетил ‘Аишу, она спросила меня: «Ты читаешь суру аль-Маида?» Я ответил: «Да». Она сказала: «Поистине, она была ниспослана последней и поэтому считайте дозволенным всё то, что вы найдёте в ней дозволенным и запретным всё то, что вы найдёте в ней запретным».
Ахмад 25547, Исхакъ ибн Рахауейх 1666, «Сунан аль-Кубра» ан-Насаи 11138, «Тафсир ан-Насаи» 158, «Фадаиль аль-Куран» Абу Убайд 128, «Тафсир ат-Табари» 19/29, «Муснад шамиин» ат-Табарани 1963.
Сообщение достоверное. См. «Тахридж Муснад» 42/353.

432 – عن عائشة قالت: إنَّ أوَّلَ ما نزل من القُرآنِ: {اقْرَأْ بِاسْمِ رَبِّكَ الَّذِي خَلَقَ}.
البيهقي دلائل النبوة 2\155، ابن جرير الطبري، والحاكم وصححه، وابن مردويه. الدر المنثور (6: 368).

432 — Сообщается, что ‘Аиша (да будет доволен ею Аллах) говорила: «Первое, что было ниспослано из Корана — это: «Читай во имя твоего Господа, Который сотворил (всё сущее)». (96:1)».
аль-Байхакъи в «Даляиль ан-нубуа» 2/155, Тафсир ат-Табари.
Сообщение достоверное. «См. «Мустадрак аль-Хаким», «ад-Дурр аль-Мансур» 6/368.

433 - عَنْ أَبِي رَجَاءٍ الْعُطَارِدِيِّ، عَنْ أَبِي مُوسَى الْأَشْعَرِيِّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ: " تَعَلَّمْنَا الْقُرْآنَ فِي هَذَا الْمَسْجِدِ - يَعْنِي مَسْجِدَ الْبَصْرَةِ - وَكُنَّا نَجْلِسُ حِلَقًا حِلَقًا، وَكَأَنَّمَا أَنْظُرُ إِلَيْهِ بَيْنَ ثَوْبَيْنِ أَبْيَضَيْنِ، وَعَنْهُ أَخَذْتُ هَذِهِ السُّورَةَ: {اقْرَأْ بِاسْمِ رَبِّكِ الَّذِي خَلَقَ} [العلق: 1] قَالَ: وَكَانَتْ أَوَّلَ سُورَةٍ أُنْزِلَتْ عَلَى مُحَمَّدٍ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ.
الحاكم 2872.

433 — Сообщается со слов Абу Раджа аль-Утариди, что он рассказывал от Абу Мусы аль-Аш‘ари (да будет доволен им Аллах): «Мы обучились Корану в этой мечети, то есть в мечети Басры сидя в кружках и он (Абу Муса) будто сейчас у меня перед глазами в двух белых одеждах. От него я обучился суре: «Читай во имя Господа Твоего», (96:1). И он говорил: «Это первая сура, которая была ниспослана Мухаммаду ».
аль-Хаким 2872.
Сообщение достоверное и соответствует условиям аль-Бухари и Муслима, как об этом сказал аль-Хаким и с ним согласился аз-Захаби.

434 - عَنْ أُبَيِّ بْنِ كَعْبٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ: «آخِرُ مَا نَزَلَ مِنَ الْقُرْآنِ {لَقَدْ جَاءَكُمْ رَسُولٌ مِنْ أَنْفُسِكُمْ عَزِيزٌ عَلَيْهِ مَا عَنِتُّمْ حَرِيصٌ عَلَيْكُمْ بِالْمُؤْمِنِينَ رَءُوفٌ رَحِيمٌ}».
الحاكم 3296.

434 — Сообщается, что Убай ибн Ка‘б (да будет доволен им Аллах) говорил: «Последнее, что было ниспослано из Корана, это Слова Всевышнего Аллаха: «К вам явился Посланник из вашей среды. Тяжко для него то, что вы страдаете. Он старается для вас. Он добр и милосерден к верующим». (9:128)».
аль-Хаким 3296.
Сообщение достоверное и соответствует условиям аль-Бухари и Муслима как об этом сказали аль-Хаким и с ним согласился аз-Захаби.
____________
Большая просьба, писать сюда об ошибках, будь то грамматических, стилистических или в переводе, а также указать на неясные места, чтобы можно было объяснить непонятное в сносках и довести эту работу до полноты в рамках человеческих возможностей. Ин шаа Аллах, продолжение следует...
Аватара пользователя
abu jafar
Сообщения: 669
Зарегистрирован: 31 июл 2008, 00:08

Re:

Сообщение abu jafar »


4. Собрание Корана

435 – عَنْ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ قَالَ: بَعَثَ إِلَىَّ أَبُو بَكْرٍ لِمَقْتَلِ أَهْلِ الْيَمَامَةِ، وَعِنْدَهُ عُمَرُ فَقَالَ أَبُو بَكْرٍ: إِنَّ عُمَرَ أَتَانِى فَقَالَ: إِنَّ الْقَتْلَ قَدِ اسْتَحَرَّ يَوْمَ الْيَمَامَةِ بِقُرَّاءِ الْقُرْآنِ، وَإِنِّى أَخْشَى أَنْ يَسْتَحِرَّ الْقَتْلُ بِقُرَّاءِ الْقُرْآنِ فِى الْمَوَاطِنِ كُلِّهَا، فَيَذْهَبَ قُرْآنٌ كَثِيرٌ، وَإِنِّى أَرَى أَنْ تَأْمُرَ بِجَمْعِ الْقُرْآنِ قُلْتُ: كَيْفَ أَفْعَلُ شَيْئًا لَمْ يَفْعَلْهُ رَسُولُ اللَّهِ -صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ-؟ فَقَالَ عُمَرُ: هُوَ وَاللَّهِ خَيْرٌ، فَلَمْ يَزَلْ عُمَرُ يُرَاجِعُنِى فِى ذَلِكَ حَتَّى شَرَحَ اللَّهُ صَدْرِى لِلَّذِى شَرَحَ لَهُ صَدْرَ عُمَرَ، وَرَأَيْتُ فِى ذَلِكَ الَّذِى رَأَى عُمَرُ قَالَ زَيْدٌ: قَالَ أَبُو بَكْرٍ وَإِنَّكَ رَجُلٌ شَابٌّ عَاقِلٌ لَا نَتَّهِمُكَ قَدْ كُنْتَ تَكْتُبُ الْوَحْىَ لِرَسُولِ اللَّهِ -صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ- فَتَتَبَّعِ الْقُرْآنَ فَاجْمَعْهُ قَالَ زَيْدٌ: فَوَاللَّهِ لَوْ كَلَّفَنِى نَقْلَ جَبَلٍ مِنَ الْجِبَالِ مَا كَانَ بِأَثْقَلَ عَلَىَّ مِمَّا كَلَّفَنِى مِنْ جَمْعِ الْقُرْآنِ، قُلْتُ: كَيْفَ تَفْعَلَانِ شَيْئًا لَمْ يَفْعَلْهُ رَسُولُ اللَّهِ -صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ-؟ قَالَ أَبُو بَكْرٍ: هُوَ وَاللَّهِ خَيْرٌ فَلَمْ يَزَلْ يَحُثُّ مُرَاجَعَتِى حَتَّى شَرَحَ اللَّهُ صَدْرِى لِلَّذِى شَرَحَ اللَّهُ لَهُ صَدْرَ أَبِى بَكْرٍ وَعُمَرَ، وَرَأَيْتُ فِى ذَلِكَ الَّذِى رَأَيَا فَتَتَبَّعْتُ الْقُرْآنَ أَجْمَعُهُ مِنَ الْعُسُبِ وَالرِّقَاعِ وَاللِّخَافِ وَصُدُورِ الرِّجَالِ، فَوَجَدْتُ آخِرَ سُورَةِ التَّوْبَةِ {لَقَدْ جَاءَكُمْ رَسُولٌ مِنْ أَنْفُسِكُمْ} [التوبة: 128] إِلَى آخِرِهَا مَعَ خُزَيْمَةَ أَوْ أَبِى خُزَيْمَةَ فَأَلْحَقْتُهَا فِى سُورَتِهَا وَكَانَتِ الصُّحُفُ عِنْدَ أَبِى بَكْرٍ حَيَاتَهُ حَتَّى تَوَفَّاهُ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ، ثُمَّ عِنْدَ عُمَرَ حَيَاتَهُ حَتَّى تَوَفَّاهُ اللَّهُ، ثُمَّ عِنْدَ حَفْصَةَ بِنْتِ عُمَرَ.
البخاري 7191.

435 — Сообщается со слов Зейда ибн Сабита (да будет доволен им Аллах), что он рассказывал: «Абу Бакр (да будет доволен им Аллах) послал за мной, потому что многие из участников битвы при Ямаме погибли, и в тот момент рядом с ним был ‘Умар ибн аль-Хаттаб (да будет доволен им Аллах). Абу Бакр (да будет доволен им Аллах) сказал: “Ко мне пришёл ‘Умар и сказал: «В день битвы при Ямаме погибло много чтецов Корана, и я боюсь, что постепенно погибнут и все остальные чтецы, и многое из Корана будет утеряно. Я считаю, что тебе следует приказать собрать Коран». Я же сказал ‘Умару: «Как могу я сделать то, чего не сделал Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха)?!» ‘Умар сказал: «Это, клянусь Аллахом, благое дело!» И ‘Умар не переставал убеждать меня до тех пор, пока Аллах не раскрыл сердце моё для того же, для чего ранее раскрыл сердце ‘Умара, и пока моё мнение не стало совпадать с мнением ‘Умара”».
Далее Абу Бакр сказал: “Поистине, ты человек молодой, разумный и заслуживающий доверия, и ты записывал Откровение для Посланника Аллаха (мир ему и благословение Аллаха). Так собери же Коран воедино”. Клянусь Аллахом, если бы они поручили мне передвинуть гору с одного места на другое, это было бы не труднее, чем собрать Коран! Я сказал: “Как же вы делаете то, чего не делал Пророк (мир ему и благословение Аллаха)?” Абу Бакр сказал: “Это, клянусь Аллахом, благо”. И ‘Абу Бакр не переставал убеждать меня до тех пор, пока Аллах не раскрыл сердце моё для того же, для чего ранее раскрыл сердце Абу Бакра и ‘Умара. После этого я занялся собиранием Корана и стал собирать аяты, записанные на кусках кожи, лопаточных костях животных и пальмовых ветвях, а также аяты, которые люди знали наизусть. Два аята из конца суры “ат-Тауба”: “К вам пришёл Посланник из вашей среды. Тяжко для него то, что вы страдаете. Он старается для вас. Он добр и милосерден к верующим. А если они отвернутся, то скажи: «Мне достаточно Аллаха! Нет божества, кроме Него. Я уповаю только на Него, ибо Он – Господь великого Трона».” (9:128), которые я обнаружил только у Абу Хузаймы аль-Ансари и добавил их к суре. Эти свитки Корана хранились у Абу Бакра до тех пор, пока Аллах не упокоил его, а потом — у ‘Умара до тех пор, пока Аллах не упокоил его, а потом — у Хафсы дочери ‘Умара».
◊ аль-Бухари 7191.

و في الرواية: "نَسَخْتُ الصُّحُفَ فِي الْمَصَاحِفِ فَفَقَدْتُ آيَةً مِنْ سُورَةِ الأَحْزَابِ كُنْتُ أَسْمَعُ رَسُولَ اللَّهِ -صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ- يَقْرَأُ بِهَا، فَلَمْ أَجِدْهَا إِلَاّ مَعَ خُزَيْمَةَ بْنِ ثَابِتٍ الأَنْصَارِيِّ الَّذِي جَعَلَ رَسُولُ اللَّهِ -صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ- شَهَادَتَهُ شَهَادَةَ رَجُلَيْنِ، وَهْوَ قَوْلُهُ: {مِنَ الْمُؤْمِنِينَ رِجَالٌ صَدَقُوا مَا عَاهَدُوا اللَّهَ عَلَيْهِ} ".
البخاري 2807.

В другой версии Зейд ибн Сабит сказал: «Переписывая листы из (различных копий) Корана, я потерял один аят из суры “Сонмы”, который часто слышал от Посланника Аллаха и смог найти его только у Хузаймы ибн Сабита аль-Ансари, свидетельство которого посланник Аллаха приравнивал к свидетельству двух человек. В этом аяте говорилось: “Среди верующих есть люди, которые верны тому, что они обещали Аллаху, и есть среди них такие, которые выполнили свой обет, и такие, которые ждут, не изменив своего решения ни в чём». (33:23).
◊ аль-Бухари 2807.


5. Переписывание Корана во время правления ‘Усмана

436 - عن حُذَيْفَةَ بْنَ الْيَمَانِ قَدِمَ عَلَى عُثْمَانَ، وَكَانَ يُغَازِي أَهْلَ الشَّأْمِ فِي فَتْحِ إِرْمِينِيَةَ وَأَذْرَبِيجَانَ مَعَ أَهْلِ الْعِرَاقِ، فَأَفْزَعَ حُذَيْفَةَ اخْتِلَافُهُمْ فِي الْقِرَاءَةِ، فَقَالَ حُذَيْفَةُ لِعُثْمَانَ: يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ، أَدْرِكْ هَذِهِ الأُمَّةَ قَبْلَ أَنْ يَخْتَلِفُوا فِي الْكِتَابِ اخْتِلَافَ الْيَهُودِ وَالنَّصَارَى: فَأَرْسَلَ عُثْمَانُ إِلَى حَفْصَةَ أَنْ أَرْسِلِي إِلَيْنَا بِالصُّحُفِ نَنْسَخُهَا فِي الْمَصَاحِفِ ثُمَّ نَرُدُّهَا إِلَيْكِ. فَأَرْسَلَتْ بِهَا حَفْصَةُ إِلَى عُثْمَانَ، فَأَمَرَ زَيْدَ بْنَ ثَابِتٍ وَعَبْدَ اللَّهِ بْنَ الزُّبَيْرِ وَسَعِيدَ بْنَ الْعَاصِ وَعَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ الْحَارِثِ بْنِ هِشَامٍ، فَنَسَخُوهَا فِي الْمَصَاحِفِ، وَقَالَ عُثْمَانُ لِلرَّهْطِ الْقُرَشِيِّينَ الثَّلَاثَةِ: إِذَا اخْتَلَفْتُمْ أَنْتُمْ وَزَيْدُ بْنُ ثَابِتٍ فِي شَيْءٍ مِنَ الْقُرْآنِ فَاكْتُبُوهُ بِلِسَانِ قُرَيْشٍ فَإِنَّمَا نَزَلَ بِلِسَانِهِمْ، فَفَعَلُوا حَتَّى إِذَا نَسَخُوا الصُّحُفَ فِي الْمَصَاحِفِ رَدَّ عُثْمَانُ الصُّحُفَ إِلَى حَفْصَةَ، فَأَرْسَلَ إِلَى كُلِّ أُفُقٍ بِمُصْحَفٍ مِمَّا نَسَخُوا، وَأَمَرَ بِمَا سِوَاهُ مِنَ الْقُرْآنِ فِي كُلِّ صَحِيفَةٍ أَوْ مُصْحَفٍ أَنْ يُحْرَقَ.
البخاري 4987 (3506).

436 — Со слов Хузайфы ибн Ямана (да будет доволен им Аллах) сообщается, что он прибыл к ‘Усману (да будет доволен им Аллах) после того, как участвовал в походе вместе с жителями Шама и Ирака при завоевании Азербайджана и Армении и был напуган разногласиями между ними по поводу различных чтений Корана. Когда он пришёл к Усману, сказал: «О, повелитель правоверных! Возьмись за эту общину до того, как они разойдутся во мнениях по поводу Писания, подобно тому, как разошлись во мнениях иудеи и христиане». Тогда ‘Усман послал к Хафсе гонца и поручил передать ей следующее: «Пошли нам листы, которые хранятся у тебя. Мы перепишем их в свитки и вернём их тебе». Хафса отправила их ‘Усману, а тот приказал Зейду ибн Сабиту, ‘Абду-Ллаху ибн аз-Зубайру, Саиду ибн аль-Асу и ‘Абду-Ллаху ибн аль-Харису ибн Хишаму, и они переписали их в свитки Корана. ‘Усман сказал этим трём курейшитам: «Если между вами и Зейдом ибн Сабитом возникнут разногласия по поводу Корана, то пишите его на диалекте курейшитов, потому что он был ниспослан на их диалекте». Они выполнили его поручение. Когда же они переписали листы в книгу, Усман вернул листы Хафсе и отправил в различные области по одному экземпляру. А все остальные листы и свитки он приказал сжечь».
◊ аль-Бухари 4987 (3506).

437 - عن ابن عباس- قال: كان النبيُّ - صلى الله عليه وسلم -لا يعرفُ فَصلَ السورة حتى تنزلَ عليه {بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ}.
أبو داود 788،وأخرجه البيهقي في "السنن" 2/ 42، وفي "الشعب" (2125)، وابن عبد البر في "التمهيد" 20/ 210، والضياء في"المختارة" 10/ (336) ، صحيح أبو داود 788.

437 — Сообщается, что Ибн ‘Аббас (да будет доволен им Аллах) говорил: «Пророк не знал где окончание одной и начало другой суры, пока ему не были ниспосланы слова: «Во имя Аллаха Милостивого Милующего».
◊ Абу Дауд 788, «Сунан» аль-Байхакъи 2/42, «Шуаб аль-иман» 2125, «ат-Тамхид» Ибн ‘Абдуль-Барр 20/210, «аль-Мухтара» Дыяу-Ддин 10/336.
◊ Хадис достоверный. См «Сахих Абу Дауд» 788.
____________
Большая просьба, писать сюда об ошибках, будь то грамматических, стилистических или в переводе, а также указать на неясные места, чтобы можно было объяснить непонятное в сносках и довести эту работу до полноты в рамках человеческих возможностей. Ин шаа Аллах, продолжение следует...
Аватара пользователя
abu jafar
Сообщения: 669
Зарегистрирован: 31 июл 2008, 00:08

Re:

Сообщение abu jafar »


6. Ниспослание Корана на семи диалектах

438 – عن ابْن عَبَّاسٍ -رضي الله عنهما- حَدَّثَهُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ -صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ- قَالَ: «أَقْرَأَنِي جِبْرِيلُ عَلَى حَرْفٍ فَرَاجَعْتُهُ، فَلَمْ أَزَلْ أَسْتَزِيدُهُ وَيَزِيدُنِي حَتَّى انْتَهَى إِلَى سَبْعَةِ أَحْرُفٍ».
البخاري 4991 (3219)، مسلم 819.

438 — Сообщается со слов Ибн ‘Аббаса (да будет доволен им Аллах), что Пророк сказал: «Джибриль прочёл мне Коран на одном диалекте (харф), и я попросил его добавить[4] и продолжал просить, пока не дошли до семи диалектов».[5]
◊ аль-Бухари 4991 (3219), Муслим 819.
[4] То есть Пророк попросил его обратиться к Аллаху, чтобы Он облегчил для его общины и разрешил чтение на других диалектах арабских племён, так как сам Джибриль (мир ему) не владел этим. (См. «аль-Бахр аль-мухит» 16/507).
[5] Относительно того, что именно понимается под словом «харф», упоминаемым в хадисах среди учёных, существует известное разногласие. Существует два основных мнения: либо то, что одно и то же значение передаётся различными словами, либо подразумеваются семь диалектов из арабского языка.
Второго мнения придерживались имамы Абу ‘Убайд аль-Къасим ибн Саллям и Ибн ‘Атыййа. (См. вступление к Тафсиру аль-Къуртуби, «Фатхуль-Бари» 9/26).
В пользу этого мнения свидетельствует то, что ‘Усман Ибн ‘Аффан повелел собрать Коран в одну книгу Зейду ибн Сабиту, ‘Абдуллаху ибн аз-Зубайру, Са‘иду ибн аль-‘Асу и ‘Абдуллаху ибн аль-Харису и сказал: «Если между вами (курейшитами) и Зейдом ибн Сабитом возникнут разногласия по поводу Корана, то пишите его на языке курейшитов, так как Коран был ниспослан на их языке». (аль-Бухари 4987).

439 – عن عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ -رضي الله عنه- يَقُولُ: "سَمِعْتُ هِشَامَ بْنَ حَكِيمِ بْنِ حِزَامٍ يَقْرَأُ سُورَةَ الْفُرْقَانِ عَلَى غَيْرِ مَا أَقْرَؤُهَا، وَكَانَ رَسُولُ اللَّهِ -صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ- أَقْرَأَنِيهَا، وَكِدْتُ أَنْ أَعْجَلَ عَلَيْهِ، ثُمَّ أَمْهَلْتُهُ حَتَّى انْصَرَفَ، ثُمَّ لَبَّبْتُهُ بِرِدَائِهِ فَجِئْتُ بِهِ رَسُولَ اللَّهِ -صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ- فَقُلْتُ: إِنِّي سَمِعْتُ هَذَا يَقْرَأُ عَلَى غَيْرِ مَا أَقْرَأْتَنِيهَا، فَقَالَ لِي: أَرْسِلْهُ. ثُمَّ قَالَ لَهُ: اقْرَأْ فَقَرَأَ. قَالَ: هَكَذَا أُنْزِلَتْ. ثُمَّ قَالَ لِي: اقْرَأْ. فَقَرَأْتُ. فَقَالَ: هَكَذَا أُنْزِلَتْ. إِنَّ الْقُرْآنَ أُنْزِلَ عَلَى سَبْعَةِ أَحْرُفٍ، فَاقْرَءُوا مِنْهُ مَا تَيَسَّرَ".
البخاري 2419، مسلم 818.

439 — Сообщается, что ‘Умар ибн аль-Хаттаб (да будет доволен им Аллах) говорил: «Однажды я услышал, как Хишам ибн Хаким ибн Хизам читал суру «аль-Фуркъан» не так как её читаю я, несмотря на то что читать её научил меня Пророк . Я был готов наброситься на него несмотря на то, что он молился, но сдержался, а когда он завершил молитву, я схватил его за накидку, привёл к Посланнику Аллаха и сказал: «Я слышал, как этот человек читал суру не так, как ты научил меня читать её!» Пророк сказал: «Отпусти его! А ты, Хишам, читай!», — и он прочёл её так, как я уже слышал от него, и Посланник Аллаха сказал: «Так она и была ниспослана!» Потом он сказал: «Теперь читай ты, ‘Умар!» Я прочёл её, и Посланник Аллаха сказал: «Так она и была ниспослана! Воистину, Коран был ниспослан на семи диалектах (харфах), так читайте же из него то, что вам облегчено».
◊ аль-Бухари 2419, Муслим 818.

440 - عَنْ أُبَيِّ بْنِ كَعْبٍ، قَالَ: كُنْتُ فِي الْمَسْجِدِ، فَدَخَلَ رَجُلٌ يُصَلِّي، فَقَرَأَ قِرَاءَةً أَنْكَرْتُهَا عَلَيْهِ، ثُمَّ دَخَلَ آخَرُ، فَقَرَأَ قِرَاءَةً سِوَى قَرَاءَةِ صَاحِبِهِ، فَلَمَّا قَضَيْنَا الصَّلَاةَ، دَخَلْنَا جَمِيعًا عَلَى رَسُولِ اللَّهِ -صلى اللَّه عليه وسلم-، فَقُلْتُ: إِنَّ هَذَا قَرَأَ قِرَاءَةً أَنْكَرْتُهَا عَلَيْهِ، وَدَخَلَ آخَرُ، فَقَرَأَ سِوَى قِرَاءَةِ صَاحِبِهِ، فَأَمَرَهُمَا رَسُولُ اللَّهِ -صلى اللَّه عليه وسلم-، فَقَرَآ، فَحَسَّنَ النَّبِيُّ -صلى اللَّه عليه وسلم- شَأْنَهُمَا، فَسُقِطَ فِي نَفْسِي مِنَ التَّكْذِيبِ، وَلَا إِذْ كُنْتُ فِي الْجَاهِلِيَّةِ، فَلَمَّا رَأَى رَسُولُ اللَّهِ -صلى اللَّه عليه وسلم- مَا قَدْ غَشِيَنِي، ضَرَبَ فِي صَدْرِي، فَفِضْتُ عَرَقًا، وَكَأَنَّمَا أَنْظُرُ إِلَى اللَّهِ فَرَقًا، فَقَالَ لِي: "يَا أُبَيُّ أُرْسِلَ إِلَيَّ أَنِ اقْرَأِ الْقُرْآنَ عَلَى حَرْفٍ، فَرَدَدْتُ إِلَيْهِ أَنْ هَوِّنْ عَلَى أُمِّتِي، فَرَدَّ إِلَيَّ الثَّانِيَةَ: اقْرَأْهُ عَلَى حَرْفَيْنِ، فَرَدَدْتُ إِلَيْهِ أَنْ هَوِّنْ عَلَى أُمَّتِي، فَرَدَّ إِلَيَّ الثَّالِثَةَ: اقْرَأْهُ عَلَى سَبْعَةِ أَحْرُفٍ، فَلَكَ بِكُلِّ رَدَّةٍ رَدَدْتُكَهَا مَسْأَلَةٌ تَسْأَلُنِيهَا، فَقُلْتُ: اللَّهُمَّ اغْفِرْ لِأُمَّتِي، اللَّهُمَّ اغْفِرْ لِأُمَّتِي، وَأَخَّرْتُ الثَّالِثَةَ لِيَوْمٍ يَرْغَبُ إِلَيَّ الْخَلْقُ كُلُّهُمْ، حَتَّى إِبْرَاهِيمُ -صلى اللَّه عليه وسلم-").
مسلم 820.

440 — Сообщается со слов Убаййа ибн Ка‘ба (да будет доволен им Аллах), что он сказал: «Когда я пребывал в мечети, вошёл мужчина и приступил к молитве. Он прочёл Коран так, что я принялся порицать его за такое чтение. Затем в мечеть вошёл другой человек и прочёл Коран не так, как читал его товарищ. Завершив молитву, мы вместе вошли к Посланнику Аллаха и я сказал: «Этот человек читал Коран так, что вызвал моё порицание, затем вошёл другой и прочёл Коран иначе, чем первый». Пророк велел им прочесть Коран, и, когда они сделали это, он одобрил их чтение. Тут в мою душу закралось сомнение, которого я не испытывал даже во времена доисламского невежества. Увидев, что со мной происходит, Посланник Аллаха ударил меня в грудь, и меня прошибло потом и охватил такой сильный страх словно я воочию увидел Аллаха. А Пророк сказал мне: «О Убайй! Мне было велено читать Коран на одном диалекте (харф), но я попросил облегчения для своей общины, и во второй раз мне было позволено читать Коран на двух диалектах. Я опять попросил облегчения для своей общины, и в третий раз мне было сказано: «Читай Коран на семи диалектах, а за каждый раз, что тебе было отвечено, ты можешь обратиться ко Мне с просьбой». Тогда я сказал: «О Аллах, прости мою общину! О Аллах, прости мою общину!» А третью просьбу я оставил на тот День, когда ко мне устремятся все люди, и даже Ибрахим».
◊ Муслим 820.

441 - عَنْ أُبَيِّ بْنِ كَعْبٍ، قَالَ: لَقِيَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ جِبْرِيلَ، فَقَالَ: يَا جِبْرِيلُ إِنِّي بُعِثْتُ إِلَى أُمَّةٍ أُمِّيِّينَ: مِنْهُمُ العَجُوزُ، وَالشَّيْخُ الكَبِيرُ، وَالغُلَامُ، وَالجَارِيَةُ، وَالرَّجُلُ الَّذِي لَمْ يَقْرَأْ كِتَابًا قَطُّ، قَالَ: يَا مُحَمَّدُ إِنَّ القُرْآنَ أُنْزِلَ عَلَى سَبْعَةِ أَحْرُفٍ
الترمذي 2944،صحيح الترمذي 2944.

441 — Сообщается со слов Убаййа ибн Ка‘ба (да будет доволен им Аллах), что Посланник Аллаха встретился с Джибрилем и сказал: «О Джибриль, поистине, я послан к неграмотной общине, и среди них есть старик и старуха, мальчик и девочка, и человек, который никогда не читал ничего написанного». Он сказал: «О Мухаммад, поистине, Коран был ниспослан на семи диалектах (харф)».
◊ ат-Тирмизи 2944.
◊ Хадис достоверный. См. «Сахих Тирмизи» 2944.

442 - عن أَبي جُهَيْمٍ: أَنَّ رَجُلَيْنِ اخْتَلَفَا فِي آيَةٍ مِنَ الْقُرْآنِ، فَقَالَ هَذَا: تَلَقَّيْتُهَا مِنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَقَالَ الْآخَرُ: تَلَقَّيْتُهَا مِنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ. فَسَأَلَا النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ: " الْقُرْآنُ يُقْرَأُ عَلَى سَبْعَةِ أَحْرُفٍ، فَلَا تُمَارُوا فِي الْقُرْآنِ، فَإِنَّ مِرَاءً فِي الْقُرْآنِ كُفْرٌ ".
أخمد 17542، الطبري في "تفسيره" 1/19،"فضائل القرآن" ص337 و354.

442 — Сообщается со слов Абу Джухайма (да будет доволен им Аллах), что однажды двое мужчин стали разногласить относительно одного аята Корана. Один сказал: «Я перенял его от Посланника Аллаха », другой ответил: «Я тоже перенял его от Посланника Аллаха ». Когда же за разъяснением они обратились к Пророку , он сказал: «Коран читается на семи диалектах, так не спорьте же относительно Корана, ведь, поистине, споры о Коране являются неверием».
◊ Ахмад 17542, ат-Табари 1/19, «Фадаиль аль-Куран» 337, 354.
◊ Сообщение достоверное. См. «Тахридж Муснад» 29/85.

443 - عَنْ أُبَيِّ بْنِ كَعْبٍ، قَالَ: «قَرَأْتُ آيةً، وقَرَأَ ابنُ مَسْعودٍ خِلافَها، فأتَيْنا النَّبيَّ صلَّى اللهُ عليه وسلَّمَ فقُلْتُ: أَلَمْ تُقْرِئْني آيةَ كَذا وكَذا؟ قالَ: بَلى، فقالَ ابنُ مَسْعودٍ: أَلَمْ تُقْرِئْنيها كَذا وكَذا؟ فقالَ: بَلى، كِلاكما مُحسِنٌ مُجمِلٌ، قالَ: فقُلْتُ له، فضَرَبَ صَدْري وقالَ: يا أُبَيُّ بنَ كَعْبٍ إنِّي أُقْرِئْتُ القُرآنَ، فقيلَ لي: على حَرْفٍ أو على حَرْفَينِ؟ قالَ: فقالَ المَلَكُ الَّذي معي: على حَرْفَينِ، فقُلْتُ: على حَرْفَينِ، فقالَ: على حَرْفَينِ أو ثَلاثةٍ؟ فقالَ المَلَكُ الَّذي معي: على ثَلاثةٍ، فقُلْتُ: على ثَلاثةٍ، حتَّى بَلَغَ سَبْعةَ أَحْرُفٍ ليس مِنها إلَّا شافٍ كافٍ، إن قُلْتَ: غَفورًا رَحيًما، أو قُلْتَ: سَميعًا عَليمًا، أو: عَليمًا سَميعًا؛ فاللهُ كذلك، ما لم تَختِمْ آيةَ عَذابٍ برَحْمةٍ، أو آيةَ رَحْمةٍ بعَذابٍ»
الضياء في "المختارة" (1173). أحمد 21149، 2153، أبو داود (1477) ، والطحاوي في "شرح مشكل الآثار" (3112) ، والبيهقي 2/384.

443 — Сообщается, что Убай ибн Ка‘б (да будет доволен им Аллах) рассказывал: «Однажды я прочитал один аят, а Ибн Мас‘уд прочитал этот аят по-другому и я пришёл к Пророку и сказал: «Разве ты не обучил меня читать такой-то аят так-то и так-то?» Пророк ответил: «Да, так и есть». Затем ‘Абдуллах ибн Мас‘уд сказал: «А разве ты не обучил меня читать такой-то аят так-то и так-то?» Пророк ответил: «Да, так и есть. Каждый из вас совершил благое и поступил наилучшим образом». Убай продолжил: «И я сказал ему что-то, и он хлопнул меня в грудь и сказал: «О Убай ибн Ка‘б, поистине, мне было велено прочесть Коран, и я был спрошен: «Одним или двумя способами?» Ангел, который находился со мной, сказал: «Двумя способами», и я ответил: «Двумя». Затем меня спросили: «Двумя или тремя способами?» Ангел, который находился со мной, сказал: «Тремя», и я ответил: «Тремя». И так продолжалось до тех пор, пока мы не дошли до семи чтений, каждый из которых является достаточным и полноценным. Как бы ты ни сказал: «Прощающим, Милостивым», или «Слышащим, Знающим», или «Знающим, Слышащим» — Аллах таков. Только не завершай аят о милости упоминанием наказания и аят о наказании упоминанием о милости».
◊ аль-Мухтара» 1173. Также Ахмад 21149, 21153», Абу Дауд 1477, «Мушкиль аль-асар» 3112, аль-Байхакъи 2/384.
◊ Хадис достоверный и соответствует условиям обоих имамов. См. «Тахридж Муснад» 35/85.

444 - عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلى الله عَلَيه وسَلم، قَالَ: "‌أُنْزِلَ ‌الْقُرْآنُ ‌عَلَى ‌سَبْعَةِ ‌أَحْرُفٍ، وَالْمِرَاءُ فِي الْقُرْآنِ كُفْرٌ" ثَلَاثًا، "مَا عَرَفْتُمْ مِنْهُ، فَاعْمَلُوا بِهِ، وَمَا جَهِلْتُمْ مِنْهُ، فَرُدُّوهُ إِلَى عَالِمِهِ".
ابن حبان 74

444 — Сообщается со слов Абу Хурайры (да будет доволен им Аллах), что Посланник Аллаха сказал: «Коран был ниспослан на семи диалектах» Затем трижды сказал: «Споры о Коране являются неверием» Затем сказал: «Что вы поняли из него — выполняйте, а с тем, что вам непонятно обратитесь к знающим».
◊ Ибн Хиббан 74.


7. Расположение сур

445 - عن يُوسُف بْن مَاهَكَ قَالَ: إِنِّي عِنْدَ عَائِشَةَ أُمِّ الْمُؤْمِنِينَ -رضي الله عنها- إِذْ جَاءَهَا عِرَاقِيٌّ، فَقَالَ: أَيُّ الْكَفَنِ خَيْرٌ؟ قَالَتْ: وَيْحَكَ وَمَا يَضُرُّكَ، قَالَ: يَا أُمَّ الْمُؤْمِنِينَ أَرِينِي مُصْحَفَكِ، قَالَتْ: لِمَ؟ قَالَ: لَعَلِّي أُؤَلِّفُ الْقُرْآنَ عَلَيْهِ، فَإِنَّهُ يُقْرَأُ غَيْرَ مُؤَلَّفٍ قَالَتْ: وَمَا يَضُرُّكَ أَيَّهُ قَرَأْتَ قَبْلُ إِنَّمَا نَزَلَ أَوَّلَ مَا نَزَلَ مِنْهُ سُورَةٌ مِنَ الْمُفَصَّلِ فِيهَا ذِكْرُ الْجَنَّةِ وَالنَّارِ، حَتَّى إِذَا ثَابَ النَّاسُ إِلَى الإِسْلَامِ نَزَلَ الْحَلَالُ وَالْحَرَامُ، وَلَوْ نَزَلَ أَوَّلَ شَيْءٍ لَا تَشْرَبُوا الْخَمْرَ لَقَالُوا: لَا نَدَعُ الْخَمْرَ أَبَدًا. وَلَوْ نَزَلَ لَا تَزْنُوا لَقَالُوا لَا نَدَعُ الزِّنَا أَبَدًا، لَقَدْ نَزَلَ بِمَكَّةَ عَلَى مُحَمَّدٍ -صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ- وَإِنِّي لَجَارِيَةٌ أَلْعَبُ: {بَلِ السَّاعَةُ مَوْعِدُهُمْ وَالسَّاعَةُ أَدْهَى وَأَمَرُّ} [القمر: 46]. وَمَا نَزَلَتْ سُورَةُ الْبَقَرَةِ وَالنِّسَاءِ إِلَاّ وَأَنَا عِنْدَهُ. قَالَ: فَأَخْرَجَتْ لَهُ الْمُصْحَفَ، فَأَمْلَتْ عَلَيْهِ آيَ السُّوَرِ.
البخاري 4993 (4876).

445 — Сообщается как Юсуф ибн Махак рассказывал: «Однажды я находился у матери правоверных ‘Аишы, да будет доволен ею Аллах, когда к ней пришёл человек из Ирака и сказал: “Какой саван лучше?” Она ответила: “Горе тебе! Чем это может тебе навредить? (то есть это не имеет никакого значения)”. Он сказал: “О мать правоверных, покажи мне свой мусхаф (Коран)”. Она спросила: “Зачем?” Он ответил: “Для того, чтобы упорядочить Коран в соответствие с ним, так как люди читают его не по порядку”. ‘Аиша сказала: “Какая разница с чего ты начнёшь читать? Поистине, первыми из Корана были ниспосланы суры “аль-муфассаля” (короткие суры), в которых говорится о Рае и Аде. А когда люди устремились к Исламу, были ниспосланы аяты о дозволенном и запретном. И если бы первым было ниспослано: “Не пейте вино”, — люди бы непременно сказали: “Мы не оставим вино никогда”. Также, если бы первым было ниспослано: “Не совершайте прелюбодеяния”, — люди бы непременно сказали: “Мы не оставим прелюбодеяние никогда”. Когда я была ещё девочкой и играла (в детские игры), Мухаммаду в Мекке был ниспослан (аят, в котором сказано): “…но Час этот, который является назначенным им сроком, окажется ещё ужаснее и горше!” (54:46). А суры “аль-Бакъара” и “ан-Ниса” не были ниспосланы кроме как тогда, когда я уже жила с ним”. Затем она достала мусхаф и продиктовала ему аяты сур».
◊ аль-Бухари 4993 (4876).
____________
Большая просьба, писать сюда об ошибках, будь то грамматических, стилистических или в переводе, а также указать на неясные места, чтобы можно было объяснить непонятное в сносках и довести эту работу до полноты в рамках человеческих возможностей. Ин шаа Аллах, продолжение следует...
Аватара пользователя
abu jafar
Сообщения: 669
Зарегистрирован: 31 июл 2008, 00:08

Re:

Сообщение abu jafar »


8. Чтецы из числа сподвижников

446 - عَنْ مَسْرُوقٍ قَالَ: «ذُكِرَ عَبْدُ اللَّهِ عِنْدَ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو فَقَالَ: ذَاكَ رَجُلٌ لَا أَزَالُ أُحِبُّهُ بَعْدَ مَا سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ -صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ- يَقُولُ: اسْتَقْرِئُوا الْقُرْآنَ مِنْ أَرْبَعَةٍ: مِنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ فَبَدَأَ بِهِ، وَسَالِمٍ مَوْلَى أَبِي حُذَيْفَةَ، وَأُبَيِّ بْنِ كَعْبٍ، وَمُعَاذِ بْنِ جَبَلٍ. قَالَ: لَا أَدْرِي، بَدَأَ بِأُبَيٍّ أَوْ بِمُعَاذٍ».
البخاري 3758، مسلم 2464.

446 — Сообщается со слов Масрука, что однажды в присутствии ‘Абдуллаха ибн ‘Амра упомянули 'Абдуллаха ибн Мас‘уда, и он сказал: «Это человек, которого я не перестаю любить с тех пор, как услышал, как Посланник Аллаха сказал: “Обучайтесь Корану у четверых: у ‘Абдуллаха ибн Мас‘уда — упомянув его первым — у Салима вольноотпущенника Абу Хузайфы, у Убаййа ибн Ка‘ба и у Му‘аза ибн Джабаля”, — и я не помню, кого он назвал первым Убаййа или Му‘аза».
◊ аль-Бухари 3758, Муслим 2464.

447 - عَنْ قَتَادَةَ عَنْ أَنَسٍ -رضي الله عنه- "جَمَعَ الْقُرْآنَ عَلَى عَهْدِ النَّبِيِّ -صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ- أَرْبَعَةٌ كُلُّهُمْ مِنَ الأَنْصَارِ: أُبَىٌّ وَمُعَاذُ بْنُ جَبَلٍ وَأَبُو زَيْدٍ وَزَيْدُ بْنُ ثَابِتٍ. قُلْتُ لأَنَسِ: مَنْ أَبُو زَيْدٍ؟ قَالَ: أَحَدُ عُمُومَتِي".
البخاري 3810، مسلم 2465.
وفي رواية قال: مَاتَ النَّبِيُّ -صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ- وَلَمْ يَجْمَعِ الْقُرْآنَ غَيْرُ أَرْبَعَةٍ: أَبُو الدَّرْدَاءِ، وَمُعَاذُ بْنُ جَبَلٍ، وَزَيْدُ بْنُ ثَابِتٍ، وَأَبُو زَيْدٍ. قَالَ: وَنَحْنُ وَرِثْنَاهُ.
البخاري 5004.

447 — Сообщается со слов Катады, что Анас (да будет доволен им Аллах) сказал: «При жизни Пророка собрали Коран четверо, и все они были из числа ансаров. Ими были Убайй ибн Ка‘б, Му‘аз ибн Джабаль, Абу Зейд и Зейд ибн Сабит». Катада спросил: “Какой Абу Зейд?” Анас ответил: “Один из моих дядей со стороны отца”.
◊ аль-Бухари 3810, Муслим 2465.
В другой версии сказано:
Анас ибн Малик (да будет доволен им Аллах) сказал: «На момент смерти Пророка , не было полностью собравших Коран, помимо четверых: Абу Дарды, Му‘аза ибн Джабаля, Зейда ибн Сабита и Абу Зейда, наследниками которого мы стали».
◊ аль-Бухари 5004.

448 – عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ -رضي الله عنه- «قَالَ النَّبِيُّ -صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ- لأُبَىٍّ: إِنَّ اللَّهَ أَمَرَنِي أَنْ أَقْرَأَ عَلَيْكَ: {لَمْ يَكُنِ الَّذِينَ كَفَرُوا مِنْ أَهْلِ الكِتَابِ} [البينة: 1] قَالَ: وَسَمَّانِي؟ قَالَ: نَعَمْ. فَبَكَى».
البخاري 3809.

448 — Сообщается, что Анас ибн Малик (да будет доволен им Аллах) сказал: «Однажды Пророк сказал Убаййу ибн Ка‘бу: «Поистине, Аллах велел мне прочитать тебе (суру, начинающуюся со слов): “Не расставались те, которые не уверовали из числа людей Писания и многобожников со своим неверием, пока не явилось к ним ясное доказательство...» (98:1). Убайй спросил: «И Он произнёс моё имя?» Пророк сказал: «Да», — и Убайй заплакал».
◊ аль-Бухари 3809, Муслим 799.


9. Заключительная сверка Корана

449 – عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ: كَانَ يَعْرِضُ عَلَى النَّبِيِّ -صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ- الْقُرْآنَ كُلَّ عَامٍ مَرَّةً، فَعَرَضَ عَلَيْهِ مَرَّتَيْنِ فِي الْعَامِ الَّذِي قُبِضَ، وَكَانَ يَعْتَكِفُ كُلَّ عَامٍ عَشْرًا، فَاعْتَكَفَ عِشْرِينَ فِي الْعَامِ الَّذِي قُبِضَ.
البخاري 4998 (2044).

449 — Сообщается, что Абу Хурайра (да будет доволен им Аллах) сказал: «Каждый год Джибриль читал Пророку Коран один раз, а в год его смерти он прочитал его дважды. И во время каждого Рамадана Пророк совершал затворничество в мечети в течение десяти дней, а в год его смерти он провёл в мечети двадцать дней».
◊ аль-Бухари 4998 (2044).

450 - عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ: قَالَ: " أَيُّ الْقِرَاءَتَيْنِ كَانَتْ أَخِيرًا: قِرَاءَةُ عَبْدِاللهِ، أَوْ قِرَاءَةُ زَيْدٍ؟ " قَالَ: قُلْنَا: قِرَاءَةُ زَيْدٍ، قَالَ: " لَا إِنَّ (1) رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، كَانَ يَعْرِضُ الْقُرْآنَ عَلَى جَبْرَيلَ كُلَّ عَامٍ مَرَّةً، فَلَمَّا كَانَ فِي الْعَامِ الَّذِي قُبِضَ فِيهِ عَرَضَهُ عَلَيْهِ مَرَّتَيْنِ، وَكَانَتْ آخِرَ الْقِرَاءَةِ قِرَاءَةُ عَبْدِ اللهِ ".
أحمد 2495، البزار (2683 - كشف الأستار) ، والحاكم 2/230.

450 — Сообщается, что Ибн ‘Аббас спросил своих учеников: «Какое из двух чтений было завершающим, чтение ‘Абдуллаха (ибн Мас‘уда) или чтение Зейда?» Муджахид сказал: «Мы ответили: «Чтение Зейда». Ибн ‘Аббас сказал: «Нет. Поистине, Посланник Аллаха полностью читал Коран Джибрилю один раз в год. Когда же настал год его смерти, он прочитал ему дважды и последним чтением было то, как читает ‘Абдуллах».
◊ Ахмад 2495 (3422), аль-Баззар 2683, аль-Хаким 2/230.
◊ Сообщение достоверное в силу наличия других преданий. См. «Тахридж аль-муснад» 4/296.

451 - عَنِ سَمُرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ: «عُرِضَ الْقُرْآنُ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَرَضَاتٍ» فَيَقُولُونَ: إِنَّ قِرَاءَتِنَا هَذِهِ هِيَ الْعَرْضَةُ الْأَخِيرَةُ.
الحاكم 2904.

451 — Сообщается, что Самура ибн Джундуб (да будет доволен им Аллах) говорил: «Коран был прочтён (Джибрилем) Посланнику Аллаха многократно. И говорится, что чтение, которым читаем его мы — это последнее, что было прочитано (Джибрилем) Пророку ».
◊ аль-Хаким 2904.
◊ Иснад достоверный. Имам аз-Захаби не возразил.

452 - عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ: «كَانَ جِبْرِيلُ يَعْرِضُ الْقُرْآنَ عَلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كُلَّ عَامٍ مَرَّةً فِي رَمَضَانَ، فَلَمَّا كَانَ الْعَامُ الَّذِي قُبِضَ فِيهِ عَرَضَهُ مَرَّتَيْنِ.
الأحاديث المختارة 2593\7.
التحقيق والتعليق على معالم السنن للشيخ ياسر أبو تميم

452 — Сообщается со слов Анаса ибн Малика (да будет доволен им Аллах), что он рассказывал: «Джибриль прочитывал Коран Пророку по одному разу каждый год в месяц Рамадан. Когда же настал год, в который он умер, Джибриль прочёл его дважды».
◊ аль-Макъдиси 2593.
◊ Иснад хасан. См. «Тахкъикъ аль-ма‘алим» Ясир Абу Тамим»


10. Наличие отменённых текстов Корана

453 – عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ: قَالَ عُمَرُ -رضي الله عنه- أَقْرَؤُنَا أُبَيٌّ، وَأَقْضَانَا عَلِيٌّ، وَإِنَّا لَنَدَعُ مِنْ قَوْلِ أُبَيٍّ وَذَاكَ أَنَّ أُبَيًّا يَقُولُ: لَا أَدَعُ شَيْئًا سَمِعْتُهُ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ -صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ- وَقَدْ قَالَ اللَّهُ تَعَالَى: {مَا نَنْسَخْ مِنْ آيَةٍ أَوْ نَنْسَأْهَا} [البقرة: 106].
البخاري4481.

453 — Передают со слов Ибн ‘Аббаса (да будет доволен им Аллах), что ‘Умар (да будет доволен им Аллах) сказал: «Лучшим чтецом Корана среди нас является Убайй, а лучшим судьёй — ‘Али, но тем не менее мы оставляем слова Убаййа, поскольку Убайй говорит: «Я не оставляю ничего из того, что слышал от Посланника Аллаха », а Аллах Всевышний сказал: «Когда Мы отменяем или заставляем забыть один аят, то приводим тот, который лучше его, или равный ему. Разве ты не знаешь, что Аллах способен на всякую вещь?» (2:106)».
аль-Бухари 4481.

454 - عَنْ زِرٍّ، قَالَ: قَالَ لِي أُبَيُّ بْنُ كَعْبٍ: "كَأَيِّنْ تَقْرَأُ سُورَةَ الْأَحْزَابِ؟ أَوْ كَأَيِّنْ تَعُدُّهَا؟ " قَالَ: قُلْتُ لَهُ: ثَلَاثًا وَسَبْعِينَ آيَةً، فَقَالَ: "قَطُّ، لَقَدْ رَأَيْتُهَا وَإِنَّهَا لَتُعَادِلُ سُورَةَ الْبَقَرَةِ، وَلَقَدْ قَرَأْنَا فِيهَا: الشَّيْخُ وَالشَّيْخَةُ إِذَا زَنَيَا فَارْجُمُوهُمَا الْبَتَّةَ نَكَالًا مِنَ اللهِ وَاللهُ عَزِيزٌ حَكِيمٌ.
أحمد 21207، 21206،"المختارة" (1166) الحاكم 4/359الطيالسي (540) ، وعبد الرزاق (5990) و (13363) ، وأبو عبيد في "فضائل القرآن" ص320، والنسائي في "الكبرى" (7150) ، وابن حبان (4428)

454 — Сообщается со слов Зирра, что однажды Убайй ибн Ка‘б спросил его: «Сколько ты читаешь суру аль-Ахзаб и сколько (аятов) ты насчитываешь в ней?» Я ответил: «Семьдесят три аята». Он сказал: «И всё? Я помню, как она была равна суре аль-Бакара, и мы читали в ней следующее: «Если женатый и замужняя совершили прелюбодеяние, то побивайте их камнями в качестве возмездия от Аллаха. Поистине, Аллах Великий и Мудрый»».
◊ Ахмад 21206, 21207, «Аль-Мухтара» 1166, аль-Хаким «4/359», Абду-Рразак 5990, 13363, «Фадаиль аль-Куран» 320, ан-Насаи «аль-Кубра» 7150, Ибн Хиббан 4428.
◊ Иснад слабый. См. «Тахридж Муснад» 35/134, «Тахкъикъ аль-Ма‘алим» Ясир Абу Тамим».


11. Мекканские и мединские аяты

455 - عَنْ عَبْدِ اللَّهِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ: «مَا كَانَ: يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا أُنْزِلَ بِالْمَدِينَةِ، وَمَا كَانَ: يَا أَيُّهَا النَّاسُ فَبِمَكَّةَ».
وفي رواية: «قَرَأْنَا الْمُفَصَّلَ حِينًا، وَحَجَجْنَا بِمَكَّةَ لَيْسَ فِيهَا يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا».
الحاكم 4295، 4296

455 — Сообщается, что ‘Абдуллах ибн Мас‘уд говорил: «Аяты, в которых говорится: «О те, которые уверовали!», ниспосланы в Медине, а если сказано: «О люди, — то в Мекке».
аль-Хаким 4295.
Иснад слабый по причине аль-Джарраха ибн Мулейха, однако смысл подтверждается другими достоверными преданиями. См. «ад-Дар аль-мансур» 1/177.
В другой версии говорится: «Какое-то время мы читали «аль-Муфассаль»[6] и совершили паломничество в Мекку[7] (и среди ниспосланного) не было слов: «О те, которые уверовали!»
аль-Хаким 4296.
Сообщение достоверное. Имам аз-Захаби в «ат-Тальхыс» не возразил тому, что хадис соответствует условиям аль-Бухари и Муслима.
[6] Суры с короткими аятами, начиная с суры «Къаф» (50) и до конца Корана.
[7] Скорее всего в данном месте было слово «годы» (حُجَجًا), а не (حَجَجْنَا), как на это указывают другие версии данного сообщения. И смысл в том, что читали Коран годами, на протяжении которых и не было ниспослано слов: «О те которые уверовали» (См. аль-Хаким 2888, Ибн Аби Шейба 30143, Тафсир Ибн аль-Мунзир 2/717). Также это подтверждается тем, что совершить Хадж у сподвижников появилась возможность только в девятом году Хиджры, и достоверно известно, что слова «О те, которые уверовали» были ниспосланы задолго до этого.
____________
Большая просьба, писать сюда об ошибках, будь то грамматических, стилистических или в переводе, а также указать на неясные места, чтобы можно было объяснить непонятное в сносках и довести эту работу до полноты в рамках человеческих возможностей. Ин шаа Аллах, продолжение следует...
Аватара пользователя
abu jafar
Сообщения: 669
Зарегистрирован: 31 июл 2008, 00:08

Re: ВЕХИ ПРОРОЧЕСКОЙ СУННЫ | Салих Ахмад аш-Шами

Сообщение abu jafar »





1. Достоинство чтения Корана

456 - عَنْ أَبِي مُوسَى الأَشْعَرِيِّ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ -صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ-: «مَثَلُ الْمُؤْمِنِ الَّذِي يَقْرَأُ الْقُرْآنَ كَمَثَلِ الأُتْرُجَّةِ: رِيحُهَا طَيِّبٌ وَطَعْمُهَا طَيِّبٌ، وَمَثَلُ الْمُؤْمِنِ الَّذِي لَا يَقْرَأُ الْقُرْآنَ كَمَثَلِ التَّمْرَةِ: لَا رِيحَ لَهَا وَطَعْمُهَا حُلْوٌ، وَمَثَلُ الْمُنَافِقِ الَّذِي يَقْرَأُ الْقُرْآنَ مَثَلُ الرَّيْحَانَةِ: رِيحُهَا طَيِّبٌ وَطَعْمُهَا مُرٌّ. وَمَثَلُ الْمُنَافِقِ الَّذِي لَا يَقْرَأُ الْقُرْآنَ كَمَثَلِ الْحَنْظَلَةِ: لَيْسَ لَهَا رِيحٌ وَطَعْمُهَا مُرٌّ».
البخاري 5427 (5060)، مسلم 797.

456 — Сообщается со слов Абу Мусы аль-Аш‘ари (да будет доволен им Аллах), что Посланник Аллаха сказал: «Верующий, который читает Коран подобен сладкому лимону, обладающему приятным запахом и вкусом, а верующий, который не читает Коран, подобен финику, приятному на вкус, но не обладающему запахом. Лицемер, который читает Коран, подобен базилику, обладающему приятным запахом, но горькому на вкус, а лицемер, который Коран не читает, подобен колоцинту — без запаха и горького на вкус».
◊ аль-Бухари 5427 (5060), Муслим 797.

457 – عن ابن عمر عَنِ النَّبِيِّ -صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ- قَالَ: «لَا حَسَدَ إِلَاّ فِى اثْنَتَيْنِ: رَجُلٌ آتَاهُ اللَّهُ الْقُرْآنَ فَهْوَ يَتْلُوهُ آنَاءَ اللَّيْلِ وَآنَاءَ النَّهَارِ، وَرَجُلٌ آتَاهُ اللَّهُ مَالاً فَهْوَ يُنْفِقُهُ آنَاءَ اللَّيْلِ وَآنَاءَ النَّهَارِ».
البخاري 7529(5025)، مسلم 815.

457 — Сообщается со слов Ибн ‘Умара (да будет доволен им Аллах), что Пророк сказал: «Завидовать можно лишь двум: человеку, которому Аллах даровал Коран и он читает его в течение ночи и в течение дня; и человеку, которому Аллах даровал богатство и он тратит из него в течение ночи и в течение дня».
◊ аль-Бухари 7529 (5065), Муслим 815.

458 - عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى اللَّه عليه وسلم-: "أَيُحِبُّ أَحَدُكُمْ إِذَا رَجَعَ إِلَى أَهْلِهِ أَنْ يَجِدَ فِيهِ ثَلَاثَ خَلِفَاتٍ عِظَامٍ سِمَانٍ؟ "، قُلْنَا: نَعَمْ، قَالَ: "فَثَلَاثُ آيَاتٍ يَقْرَأُ بِهِنَّ أَحَدُكُمْ فِي صَلَاتِهِ، خَيْرٌ لَهُ مِنْ ثَلَاثِ خَلِفَاتٍ عِظَامٍ سِمَانٍ".
مسلم 802.

458 — Сообщается со слов Абу Хурайры (да будет доволен им Аллах), что Посланник Аллаха сказал: «Хотел бы один из вас при возвращении к своей семье находить трёх стельных огромных и жирных верблюдиц?» Мы ответили: «Да». Пророк сказал: «А ведь три аята, которые читает одни из вас в молитве лучше для него, чем три стельные огромные и жирные верблюдицы».
Муслим 802.

459 - عن عبد الله بن عمرو، قال: قال رسولُ الله - صلَّى الله عليه وسلم -: "يقالُ لصاحبِ القرآن: اقرَأ وارتَقِ، ورتِّل كما كُنْتَ ترتِّل في الدُنيا، فإن منزِلَكَ عندَ آخرِ آية تقرؤها".
أبو داود 1464، الترمذي 2914.

459 — Со слов ‘Абдуллаха ибн ‘Амра (да будет доволен им Аллах) сообщается, что Посланник Аллаха сказал: «Будет сказано выучившему Коран: «Читай и возвышайся, читай размеренно, подобно тому, как ты читал в мирской жизни, ибо, поистине, место твоё будет у последнего аята, который ты прочтёшь».
Абу Дауд 1464, ат-Тирмизи 2914.
Хадис достоверный. См. «Тахкъикъ аль-Ма‘алим» Ясир Абу Тамим».

460 – عن عبد الله بن مسعود قال: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «مَنْ قَرَأَ حَرْفًا مِنْ كِتَابِ اللَّهِ فَلَهُ بِهِ حَسَنَةٌ، وَالحَسَنَةُ بِعَشْرِ أَمْثَالِهَا، لَا أَقُولُ الم حَرْفٌ، وَلَكِنْ أَلِفٌ حَرْفٌ وَلَامٌ حَرْفٌ وَمِيمٌ حَرْفٌ».
الترمذي 2910

460 — Со слов ‘Абду-Ллаха ибн Мас‘уда (да будет доволен им Аллах) сообщается, что Посланник Аллаха (да будет доволен им Аллах) сказал: «Прочитавшему букву из Корана, запишется благое дело, а за благие дела воздаётся десятикратно. И я не говорю, что «Алиф, лям, мим — это одна буква», — однако «алиф» — буква и «лям» — буква и «мим» — буква».
ат-Тирмизи 2910.
Хадис достоверный. См. «Тахкъикъ аль-Ма‘алим» Ясир Абу Тамим».

461 - عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ -: "إِنَّ لِلَّهِ أَهْلِينَ مِنْ النَّاسِ. قَالُوا: يَا رَسُولَ اللَّهِ، مَنْ هُمْ؟ قَالَ: "هُمْ أَهْلُ الْقُرْآنِ، أَهْلُ اللَّهِ وَخَاصَّتُهُ".
ابن ماجه 215، الدارمي 3369

461 — Со слов Анаса ибн Малика (да будет доволен им Аллах) сообщается, что Посланник Аллаха сказал: «Поистине, среди людей у Аллаха есть близкие рабы». Его спросили: «Кто это, о Посланник Аллаха?» Он ответил: «Это приверженцы Корана, близкие Аллаха и особые Его рабы».
Ибн Маджа 215, ад-Дарими 3329.
Иснад хасан. См. «Тахкъикъ аль-Ма‘алим» Ясир Абу Тамим».

462 - عَنْ أَبِي أُمَامَةَ، أَنَّهُ كَانَ يَقُولُ: «اقْرَءُوا الْقُرْآنَ وَلَا تغُرَّنَّكُمْ هَذِهِ الْمَصَاحِفُ الْمُعَلَّقَةُ، فَإِنَّ اللَّهَ لَنْ يُعَذِّبَ قَلْبًا وَعَى الْقُرْآنَ».
الدارمي 3362، 3363، وأخرجه ابن أبي شيبة (11/ 505، 10128).

462 — Со слов Абу Умамы (да будет доволен им Аллах) сообщается, что он говорил: «Учите Коран и да не обольстят вас эти подвешенные мусхафы, ведь, поистине, Аллах не подвергнет наказанию человека, сердце которого хранит Коран».
ад-Дарими 3362, 3363. Ибн Аби Шейба 11/505, 10128)
Иснад достоверный. См. «Тахкъикъ аль-Ма‘алим» Ясир Абу Тамим».

463 - عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ: «مَا يَمْنَعُ أَحَدَكُمْ إِذَا رَجَعَ مِنْ سُوقِهِ أَوْ مِنْ حَاجَتِهِ فَاتَّكَأَ عَلَى فِرَاشِهِ أَنْ يَقْرَأَ ثَلَاثَ آيَاتٍ مِنَ الْقُرْآنِ».
الدارمي 3379، أبو نعيم (الحلية 4/ 115)، الفسوي (المعرفة والتاريخ 3/ 143).

463 — Со слов Ибн ‘Аббаса (да будет доволен им Аллах) сообщается, что он сказал: «Что мешает одному из вас после возвращения с рынка или после выполнения своих дел, когда он приляжет на своём ложе прочитать три аята из Корана?»
ад-Дарими 3379, Абу Нуейм «Хилья 4/115, аль-Фасауи «аль-Марифа уа тарих» 3/143.
Иснад достоверный. См. «Тахкъикъ аль-Ма‘алим» Ясир Абу Тамим».


2. Повторение Корана

464 – عَنْ عَائِشَةَ، عَنِ النَّبِيِّ -صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ- قَالَ: «مَثَلُ الَّذِي يَقْرَأُ الْقُرْآنَ وَهْوَ حَافِظٌ لَهُ مَعَ السَّفَرَةِ الْكِرَامِ، وَمَثَلُ الَّذِي يَقْرَأُ الْقُرْآنَ وَهْوَ يَتَعَاهَدُهُ وَهْوَ عَلَيْهِ شَدِيدٌ فَلَهُ أَجْرَانِ».
البخاري 4937، مسلم 898.

464 — Передают со слов ‘Аиши (да будет доволен ею Аллах), что Пророк сказал: «Читающий Коран и знающий его наизусть пребывает с благородными и покорными писцами (ангелами). А тому, кто читает Коран с усердным постоянством, невзирая на то, что чтение ему даётся трудно, тому полагается двойная награда».
аль-Бухари 4937, Муслим 898.

465 - عَنِ ابْنِ عُمَرَ -رضي الله عنهما- أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ -صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ- قَالَ: «إِنَّمَا مَثَلُ صَاحِبِ الْقُرْآنِ كَمَثَلِ صَاحِبِ الإِبِلِ الْمُعَقَّلَةِ، إِنْ عَاهَدَ عَلَيْهَا أَمْسَكَهَا وَإِنْ أَطْلَقَهَا ذَهَبَتْ».
البخاري 5031، مسلم 789.

465 — Передают со слов Ибн ‘Умара (да будет доволен им Аллах), что Посланник Аллаха сказал: «Поистине, человек, который помнит Коран наизусть, подобен хозяину верблюдов с путами на ногах: если он будет продолжать держать их в подобном положении, то удержит их, если же распустит путы, они убегут».
аль-Бухари 5031, Муслим 789.

466 - عَنْ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ: قَالَ النَّبِيُّ -صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ-: «بِئْسَ مَا لأَحَدِهِمْ أَنْ يَقُولَ: نَسِيتُ آيَةَ كَيْتَ وَكَيْتَ بَلْ نُسِّيَ، وَاسْتَذْكِرُوا الْقُرْآنَ فَإِنَّهُ أَشَدُّ تَفَصِّيًا مِنْ صُدُورِ الرِّجَالِ مِنَ النَّعَمِ».
البخاري 5032، مسلم 790.

466 — Передают со слов ‘Абду-Ллаха бин Мас‘уда (да будет доволен им Аллах), что Пророк сказал: «Как же скверно положение того из вас, кто говорит: «Я забыл такой-то и такой-то аят», и это Аллах заставил его забыть. Так повторяйте же Коран, ибо он покидает сердца людей быстрее, чем сбегают освобождённые от пут верблюды».
аль-Бухари 5032, Муслим 790.

467 - عن ‌السَّائِب بْن يَزِيدَ «أَنَّ شُرَيْحًا الْحَضْرَمِيَّ ذُكِرَ عِنْدَ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: ‌لَا ‌يَتَوَسَّدُ ‌الْقُرْآنَ».
النسائي 1783

467 — Со слов Саиба ибн Язида (да будет доволен им Аллах) сообщается, что однажды при Пророке упомянули Шурейха аль-Хадрами и он сказал: «Он не просыпает Коран»[8].
ан-Насаи 1783.
Иснад достоверный. См. «Тахкъикъ аль-Ма‘алим» Ясир Абу Тамим».
[8] Это означает, что он не ложится спать, не прочитав то, что он прочитывает из Корана. (См. «Зухд» Ибн Мубарака 426).
Абу ‘Убайд передал, что аль-Хасан сказал: «Просыпает Коран тот, кто выучил его, но спит и не повторяет его, и да проклянёт Аллах подобного». (См. «Фадаиль аль-Къуран» 127).
____________
Большая просьба, писать сюда об ошибках, будь то грамматических, стилистических или в переводе, а также указать на неясные места, чтобы можно было объяснить непонятное в сносках и довести эту работу до полноты в рамках человеческих возможностей. Ин шаа Аллах, продолжение следует...
Аватара пользователя
abu jafar
Сообщения: 669
Зарегистрирован: 31 июл 2008, 00:08

Re:

Сообщение abu jafar »


3. «Лучший из вас тот, кто обучился Корану»

468 - عَنْ عُثْمَانَ -رضي الله عنه- عَنِ النَّبِيِّ -صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ- قَالَ: «خَيْرُكُمْ مَنْ تَعَلَّمَ الْقُرْآنَ وَعَلَّمَهُ».
البخاري 5027

468 — Со слов ‘Усмана ибн ‘Аффана (да будет доволен им Аллах) сообщается, что Пророк сказал: «Лучший из вас тот, кто обучился Корану и обучил ему других».[9]
аль-Бухари 5028.
[9] Передатчик этого хадиса от ‘Усмана ибн ‘Аффана Абу ‘Абдурахман ас-Сулями сказал: «Эти слова усадили меня на это место», то есть он начал обучать Корану по причине этого хадиса со времён правления ‘Усмана до правления Хаджаджа Ираком. (см. «Иршад ас-сари» 7/472).

469 - عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ -رضي الله عنهما- جَمَعْتُ الْمُحْكَمَ فِي عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ -صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ- فَقُلْتُ لَهُ وَمَا الْمُحْكَمُ قَالَ: الْمُفَصَّلُ.
البخاري 5036 (5035)

469 — Со слов Са‘ида ибн Джубайра (да будет доволен им Аллах) сообщается, что Ибн ‘Аббас (да будет доволен им Аллах) сказал: «Я выучил «мухкам» ещё при жизни Посланника Аллаха ». Са‘ид сказал: «Я спросил его: «А что такое «мухкам»? Он ответил: «Короткие суры (муфассаль)».[10]
аль-Бухари 5036, 5036.
[10] Категория сур именуемая «муфассаль» начинается с суры «Къаф» до конца Корана.


4. Чтение Корана нараспев с удлинением

470 – عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُغَفَّلٍ الْمُزَنِىِّ قَالَ: رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ -صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ- يَوْمَ الْفَتْحِ عَلَى نَاقَةٍ لَهُ يَقْرَأُ سُورَةَ الْفَتْحِ أَوْ مِنْ سُورَةِ الْفَتْحِ قَالَ: فَرَجَّعَ فِيهَا قَالَ: ثُمَّ قَرَأَ مُعَاوِيَةُ يَحْكِى قِرَاءَةَ ابْنِ مُغَفَّلٍ وَقَالَ: لَوْلَا أَنْ يَجْتَمِعَ النَّاسُ عَلَيْكُمْ لَرَجَّعْتُ كَمَا رَجَّعَ ابْنُ مُغَفَّلٍ يَحْكِى النَّبِىَّ -صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ- فَقُلْتُ لِمُعَاوِيَةَ: كَيْفَ كَانَ تَرْجِيعُهُ؟ قَالَ: ءَاءَاءَا ثَلَاثَ مَرَّاتٍعَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُغَفَّلٍ الْمُزَنِىِّ قَالَ: رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ -صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ- يَوْمَ الْفَتْحِ عَلَى نَاقَةٍ لَهُ يَقْرَأُ سُورَةَ الْفَتْحِ أَوْ مِنْ سُورَةِ الْفَتْحِ قَالَ: فَرَجَّعَ فِيهَا قَالَ: ثُمَّ قَرَأَ مُعَاوِيَةُ يَحْكِى قِرَاءَةَ ابْنِ مُغَفَّلٍ وَقَالَ: لَوْلَا أَنْ يَجْتَمِعَ النَّاسُ عَلَيْكُمْ لَرَجَّعْتُ كَمَا رَجَّعَ ابْنُ مُغَفَّلٍ يَحْكِى النَّبِىَّ -صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ- فَقُلْتُ لِمُعَاوِيَةَ: كَيْفَ كَانَ تَرْجِيعُهُ؟ قَالَ: ءَاءَاءَا ثَلَاثَ مَرَّاتٍ.
البخاري 7540 (4281)، مسلم 794.

470 — Сообщается, что Му‘авия ибн Къурра передал от ‘Абду-Ллаха ибн Мугъаффаль, что он сказал: «Я видел, как Посланник Аллаха в день завоевания Мекки, сидя на своей верблюдице, читал нараспев суру “аль-Фатх” или её часть».
Затем Му‘авия ибн Къурра прочитал Коран подобно тому, как читал Ибн Мугъаффаль, говоря: «Если бы я не опасался, что соберутся люди, я бы прочитал Коран нараспев подобно тому, как Ибн Мугъаффаль, читал его нараспев, подражая Пророку ». Шу‘ба спросил Му‘авию: «И каким было его чтение?» Он сказал: "Ааа", "Ааа", "Ааа" три раза (имитируя тон его голоса).
◊ аль-Бухари 7540 (4281), Муслим 794.

- وفي رواية للبخاري: ... وَهْوَ يَقْرَأُ سُورَةَ الْفَتْحِ أَوْ مِنْ سُورَةِ الْفَتْحِ، قِرَاءَةً لَيِّنَةً يَقْرَأُ وَهْوَ يُرَجِّعُ.
البخاري 5047.

В другой версии сказано: «… и он читал мягким чтением и нараспев суру «аль-Фатх» (или из суры «аль-Фатх»)».
◊ аль-Бухари 5047.

471 - عَنْ قَتَادَةَ قَالَ: سُئِلَ أَنَسٌ كَيْفَ كَانَتْ قِرَاءَةُ النَّبِيِّ -صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ-؟ فَقَالَ: كَانَتْ مَدًّا، ثُمَّ قَرَأَ بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ يَمُدُّ بِبِسْمِ اللَّهِ، وَيَمُدُّ بِالرَّحْمَنِ وَيَمُدُّ بِالرَّحِيمِ.
البخاري 5046 (5045).

471 — Сообщается со слов Катады, что в ответ на вопрос: «Каковым было чтение Пророка Анас бин Малик (да будет доволен им Аллах) сказал: «Оно было протяжным», затем прочитал: «Би-сми-Лляхи-р-Рахмани-р-Рахим (С именем Аллаха Милостивого, Милосердного)», удлиняя слова “Би-сми-Лляхи”, и слово “ар-Рахмани”, и слово “ар-Рахим”».
◊ аль-Бухари 5047 (5045).


5. Размеренное чтение Корана и предостережение от быстрого

472 – عن أبي وائل قَالَ: "جَاءَ رَجُلٌ إِلَى ابْنِ مَسْعُودٍ فَقَالَ: قَرَأْتُ الْمُفَصَّلَ اللَّيْلَةَ فِي رَكْعَةٍ. فَقَالَ: هَذًّا كَهَذِّ الشِّعْرِ. لَقَدْ عَرَفْتُ النَّظَائِرَ الَّتِي كَانَ النَّبِيُّ -صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ- يَقْرِنُ بَيْنَهُنَّ. فَذَكَرَ عِشْرِينَ سُورَةً مِنَ الْمُفَصَّلِ سُورَتَيْنِ من آل حاميم فِي كُلِّ رَكْعَةٍ.
البخاري 775، مسلم 822.

472 — Сообщается от Абу Уаиля, что он сказал: «Один человек пришёл к Ибн Мас‘уду и сказал ему: “Сегодня ночью я прочитал все суры “муфассаль”[11] в одном рак‘ате. Ибн Мас‘уд ответил: “С быстротой подобной тому, как читают стихи…?! Я знаю суры похожие друг на друга, между которыми Пророк объединял (в молитве), читая по две суры в каждом рак‘ате”. Затем он перечислил двадцать сур из “муфассаль” и две суры из сур, начинающиеся буквами «Ха», «Мим».
аль-Бухари 775, Муслим 822.
[11] Муфассаль — сурыНачиная с суры «Къаф» (50) до суры «ан-Нас» (114).

473 - عَنِ ابْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ، عَنْ بَعْضِ أَزْوَاجِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: أَبُو عَامِرٍ، قَالَ نَافِعٌ: أُرَاهَا حَفْصَةَ أَنَّهَا سُئِلَتْ عَنْ قِرَاءَةِ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَتْ: إِنَّكُمْ لَا تَسْتَطِيعُونَهَا قَالَ: فَقِيلَ لَهَا أَخْبِرِينَا بِهَا قَالَ: فَقَرَأَتْ قِرَاءَةً تَرَسَّلَتْ فِيهَا قَالَ أَبُو عَامِرٍ:، قَالَ نَافِعٌ: فَحَكَى لَنَا ابْنُ أَبِي مُلَيْكَةَ {الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ} [الفاتحة: 2] . ثُمَّ قَطَّعَ {الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ} [الفاتحة: 1] ثُمَّ قَطَّعَ {مَالِكِ يَوْمِ الدِّينِ}.
أحمد 26470.

473 — Сообщается от Ибн Абу Мулейки со слов одной из жён Пророка — а Абу ‘Амир от Нафи‘а передал, что он сказал: «Я думаю, что это была Хафса» — о том, что её спросили о чтении Корана Пророком и она сказала: «Вы так не сможете». Ей сказали: «Поведай же нам как он читал», и она прочла не спеша, размеренно.
Абу ‘Амир рассказывает: «Нафи‘ сообщил нам, что Ибн Абу Мулейка прочитал Коран так же, как она: «Хвала Аллаху, Господу миров», затем остановился, после чего прочитал: «Милостивому Милующему», затем остановился и прочитал: «Властелину Дня воздаяния».
Ахмад 26470.
Сообщение достоверное, в цепочке передатчики аль-Бухари и Муслима. См. «Тахридж Муснад» 44\70, «Аслю сыфат саля» 1\295.


6. Красивый голос при чтении

474 - عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ أَنَّهُ سَمِعَ النَّبِىَّ -صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ- يَقُولُ: «مَا أَذِنَ اللَّهُ لِشَىْءٍ مَا أَذِنَ لِنَبِىٍّ حَسَنِ الصَّوْتِ بِالْقُرْآنِ يَجْهَرُ بِهِ».
البخاري 7544 (5023)، مسلم 792.

474 — Сообщается со слов Абу Хурайры (да будет доволен им Аллах), что Пророк сказал: «Не слушает Аллах что-то так как слушает Пророка с красивым голосом, который читает вслух Коран».
аль-Бухари 7544 (5023), Муслим 792.

- وفي رواية لهما: «مَا أَذِنَ اللَّهُ لِشَىْءٍ مَا أَذِنَ لِلنَّبِىِّ -صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ- يَتَغَنَّى بِالْقُرْآنِ».
البخاري 7482.

В другой версии хадиса сказано: «Не слушает Аллах что-либо так, как слушает Пророка, который читает Коран мелодичным голосом (ат-тагъанни)».
аль-Бухари 7482.

- وفي رواية للبخاري: «لَيْسَ مِنَّا مَنْ لَمْ يَتَغَنَّ بِالْقُرْآنِ».
البخاري 7527.

В другой версии говорится: «Не из нас тот, кто при чтении Корана не читает его мелодичным голосом (ятагъанна)».[12]
аль-Бухари 7527.
[12] Имеется в виду украшение голоса, нараспев, мелодично. В качестве довода учёные приводят другой хадис, в котором говорится: «Украшайте Коран своими голосами». (Абу Дауд 1468).

475 - عَنْ أَبِي مُوسَى أن النَّبِيِّ -صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ- قَالَ لَهُ: «يَا أَبَا مُوسَى، لَقَدْ أُوتِيتَ مِزْمَارًا مِنْ مَزَامِيرِ آلِ دَاوُدَ».
البخاري 5048، مسلم 793..

475 — Сообщается со слов Абу Мусы (да будет доволен им Аллах), что Пророк сказал: «О, Абу Муса, тебе была дарована одна из свирелей Дауда».[13]
аль-Бухари 5048, Муслим 793.

- وزاد مسلم في أوله: «لَوْ رَأَيْتَني، وَأَنَا أَسْتَمِعُ لِقِرَاءَتِكَ الْبَارِحَةَ».

В версии Муслима сообщается, что сначала Пророк сказал Абу Мусе: «Видел бы ты, как я вчера прислушивался к твоему чтению…».
[13] Данное выражение говорит об обладании красивым голосом подобным тому, каким обладал Дауд (мир ему). (См. «Иршад ас-Сари» 7/481).

476 - عن البراء بن عازب قال: قال رسولُ الله - صلَّى الله عليه وسلم -: "زيِّنوا القُرآنَ بأصواتِكم".
أبو داود 1468، النسائ 1014، ابن ماجه 1342، الدرمي 3543، صحيح الجامع 3580، صحيح النسائي 1014،1015، صحيح أبي داود 1468، صحيح ابن ماجه 1111.

476 — Сообщается со слов аль-Барра ибн ‘Азиба (да будет доволен им Аллах), что Посланник Аллаха сказал: «Украшайте Коран своими голосами».
Абу Дауд 1468, ан-Насаи 1014, ибн Маджа 1342, ад-Дарими 3543.
◊ Достоверный хадис. См. «Сахих аль-джами» 3580, «Сахих ан-Насаи» 1014, 1015, «Сахих Абу Дауд» 1468, «Сахих Ибн Маджа» 1111.)

477 - عَنْ عَائِشَةَ، زَوْجِ النَّبِيِّ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - قَالَتْ: أَبْطَأْتُ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - لَيْلَةً بَعْدَ الْعِشَاءِ، ثُمَّ جِئْتُ، فَقَالَ: "أَيْنَ كُنْتِ؟ " قُلْتُ: كُنْتُ أَسْمِعُ قِرَاءَةَ رَجُلٍ مِنْ أَصْحَابِكَ لَمْ أَسْمَعْ مِثْلَ قِرَاءَتِهِ وَصَوْتِهِ مِنْ أَحَدٍ، قَالَتْ: فَقَامَ وَقُمْتُ مَعَهُ حَتَّى اسْتَمَعَ لَهُ، ثُمَّ الْتَفَتَ إِلَيَّ، فَقَالَ: "هَذَا سَالِمٌ مَوْلَى أَبِي حُذَيْفَةَ، الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي جَعَلَ فِي أُمَّتِي مِثْلَ هَذَا".
ابن ماجه 1338، محمَّد بن نصر المروزي في "قيام الليل" (153)، والحاكم 3/ 225، وأبو نعيم في "الحلية" 1/ 371، والبيهقي في "الشعب" (2148)
وأخرجه أحمد (25320)، والفاكهي في "أخبار مكة" (1729)، صحيح ابن ماجه 1108، السلسلة الصحيحة 7\1031.

477 — Сообщается со слов жены Пророка ‘Аиши (да будет доволен ею Аллах), что она рассказывала: «Однажды при жизни Пророка я задержалась после молитвы аль-‘Иша. Когда я пришла, он спросил меня: «Где ты была?» Я сказала: «Я слушала чтение одного из твоих сподвижников, и я никогда не слышала подобного голоса и подобного чтения». Тогда он отправился и я вместе с ним для того, чтобы послушать его чтение, после чего он повернулся ко мне и сказал: «Это Салим, вольноотпущенник Абу Хузайфы. Хвала Аллаху, Который создал подобных ему в моей общине».
Ибн Маджа 1338, «Къияму-ллейль» 153 Мухаммад ибн Наср аль-Маруази, аль-Хаким 3/225, «аль-Хилья» 1/371, «Шуаб» 2148 аль-Байхакъи, Ахмад 25320, аль-Факихи «Ахбар Макка» 1729.
Достоверный хадис. См. «Сахих Ибн Маджа» 1108, «Сильсиля сахиха» 7/1031.

478 - عَنْ مُحَمَّدٍ، قَالَ: «كَانُوا يَرَوْنَ هَذِهِ الْأَلْحَانَ فِي الْقُرْآنِ مُحْدَثَةً».
الدارمي 3546.

478 — Сообщается, что Мухаммад ибн Сирин сказал: «Ранние поколения считали пение (альхан) Корана новшеством».[14]
ад-Дарими 3546.
Иснад хороший.
[14] Новшеством считается уподобление Корана песням, подстраивая его под определённый мотив или ритм, что же касается мелодичного чтения с соблюдением таджуида, то это является желательным по мнению всех учёных. (См. Ибн Таймия в «Джами‘ аль-масаилль» 3/304).

479 - عَنْ أَنَسٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ «أَنَّ أَبَا مُوسَى رَضِيَ اللهُ عَنْهُ كَانَ يَقْرَأُ ذَاتَ لَيْلَةٍ، فَمَشَى رَسُولُ اللهِ - صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - يَسْمَعُ، فَلَمَّا أَصْبَحَ قِيَلَ لَهُ، قَالَ: ‌لَوْ ‌عَلِمْتُ ‌لَحَبَّرْتُ ‌لَكَ ‌تَحْبِيرًا وَلَشَوَّقْتُ لَكَ تَشْوِيقًا».
المختارة 1650\5.

479 — Сообщается со слов Анаса (да будет доволен им Аллах), что Абу Муса (да будет доволен им Аллах) однажды ночью читал Коран и Посланник Аллаха отправился к нему, чтобы послушать его чтение. Когда наступило утро, Абу Мусе рассказали об этом, на что он сказал Пророку : «Если бы я знал об этом, то ещё больше украсил бы чтение и вызвал бы твоё восхищение».
аль-Мухтара 5/1650.
◊ Иснад достоверный.

480 - عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «إِنَّ لِكُلِّ شَيْءٍ حِلْيَةً، وَحِلْيَةُ الْقُرْآنِ الصَّوْتُ الْحَسَنُ».
المختارة 7\2496.

480 — Сообщается со слов Анаса (да будет доволен им Аллах), что Пророк сказал: «У всего есть украшение, украшением же Корана является красивый голос».
аль-Мухтара 7\2496.
◊ Иснад слабый. См. «Тахкъикъ аль-Ма‘алим» Ясир Абу Тамим».

481 - عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ: «سُئِلَ رَسُولُ اللهِ - صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - ‌أَيُّ ‌النَّاسِ ‌أَحْسَنُ ‌قِرَاءَةً؟ قَالَ: الَّذِي إِذَا سَمِعْتَهُ يَقْرَأُ رَأَيْتَ أَنَّهُ يَخْشَى اللهَ عَزَّ وَجَلَّ».
المختارة 11\227

481 — Сообщается от Ибн Аббаса (да будет доволен им Аллах), что Посланника Аллаха спросили: «Кто из людей является лучшим в чтении Корана?» Он сказал: «Тот, слушая чтение которого, ты понимаешь, что он боится Аллаха Великого и Могущественного».
аль-Мухтара 11\227.
◊ Иснад слабый. См. «Тахкъикъ аль-Ма‘алим» Ясир Абу Тамим».
____________
Большая просьба, писать сюда об ошибках, будь то грамматических, стилистических или в переводе, а также указать на неясные места, чтобы можно было объяснить непонятное в сносках и довести эту работу до полноты в рамках человеческих возможностей. Ин шаа Аллах, продолжение следует...
Аватара пользователя
abu jafar
Сообщения: 669
Зарегистрирован: 31 июл 2008, 00:08

Re:

Сообщение abu jafar »


7. «Читайте Коран, пока сердца ваши пребывают в согласии относительно него…»

482 – عَنْ جُنْدَبِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ عَنِ النَّبِيِّ -صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ- قَالَ: «اقْرَؤوا الْقُرْآنَ مَا ائْتَلَفَتْ قُلُوبُكُمْ، فَإِذَا اخْتَلَفْتُمْ فَقُومُوا عَنْهُ».
البخاري 5060، مسلم 2667.

482 — Сообщается со слов Джундуба ибн ‘АбудаЛлаха (да будет доволен им Аллах), что Пророк сказал: «Читайте Коран, пока сердца ваши пребывают в согласии относительно него, а когда между вами будут возникать разногласия, расходитесь[15]».
аль-Бухари 5060, Муслим 2667.
[15] То есть расходитесь, дабы не привели вас разногласия к разделению.

483 - عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ -رضي الله عنه- قَالَ: «سَمِعْتُ رَجُلاً قَرَأَ آيَةً وَسَمِعْتُ النَّبِيَّ -صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ- يَقْرَأُ خِلَافَهَا، فَجِئْتُ بِهِ النَّبِيَّ -صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ- فَأَخْبَرْتُهُ، فَعَرَفْتُ فِي وَجْهِهِ الْكَرَاهِيَةَ وَقَالَ: كِلَاكُمَا مُحْسِنٌ، وَلَا تَخْتَلِفُوا، فَإِنَّ مَنْ كَانَ قَبْلَكُمُ اخْتَلَفُوا فَهَلَكُوا».
البخاري 3476 (2410).

483 — Сообщается, что Ибн Мас‘уд (да будет доволен им Аллах) рассказывал: «Однажды я услышал, как один человек читает аят не так как я слышал этот аят от Пророка . Я пришёл к Пророку и рассказал ему об этом и заметил на лице его недовольство, и он сказал: «Каждый из вас поступил верно, не разногласьте же, ведь поистине, бывшие до вас разногласили и погибли».
аль-Бухари 3476 (2410).


8. Плач при чтении Корана

484 - عَنْ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ -صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ-: «اقْرَأْ عَلَيَّ». قَالَ: قُلْتُ: آقْرَأُ عَلَيْكَ وَعَلَيْكَ أُنْزِلَ؟ قَالَ: «إِنِّي أَشْتَهِي أَنْ أَسْمَعَهُ مِنْ غَيْرِي». قَالَ: فَقَرَأْتُ النِّسَاءَ حَتَّى إِذَا بَلَغْتُ {فَكَيْفَ إِذَا جِئْنَا مِنْ كُلِّ أُمَّةٍ بِشَهِيدٍ وَجِئْنَا بِكَ عَلَى هَؤُلَاءِ شَهِيدًا} قَالَ لِي: «كُفَّ أَوْ أَمْسِكْ» فَرَأَيْتُ عَيْنَيْهِ تَذْرِفَانِ.
البخاري 5055 (4582)، مسلم 800.

484 — Сообщается, что Ибн Мас‘уд рассказывал: «Однажды Пророк велел мне: «Почитай мне (Коран)». Я сказал: «Как же я буду читать его тебе, когда тебе он был ниспослан?!»однако Пророк сказал: «Поистине, я люблю слушать, когда его читают другие”. И я стал читать ему суру «ан-Ниса», а когда дошёл до того аята, в котором говорится: «А как же, когда приведём мы от каждой общины свидетеля и приведём тебя в качестве свидетеля против них?!»он сказал: «Хватит», и тут я увидел, что из глаз Пророка текут слёзы».
аль-Бухари 5055 (4582), Муслим 800.


9. За какое время следует прочитывать Коран?

485 - عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو قَالَ: قَالَ لِي رَسُولُ اللَّهِ -صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ-: «اقْرَإِ الْقُرْآنَ فِي شَهْرٍ»، قُلْتُ: إِنِّي أَجِدُ قُوَّةً، حَتَّى قَالَ: «فَاقْرَأْهُ فِي سَبْعٍ وَلَا تَزِدْ عَلَى ذَلِكَ».
البخاري 5054 (1131)، مسلم 1159 \184.

485 — Сообщается со слов ‘Абдуллаха ибн ‘Амра (да будет доволен им Аллах), что он говорил: «Посланник Аллаха сказал мне: «Прочитывай Коран за месяц». Я сказал: «Я чувствую в себе силы (прочесть за меньший промежуток)» Он сказал: «Читай за неделю, но не меньше».
аль-Бухари 5054 (1131), Муслим 1159.

– وفي رواية لهما: فَإِنَّ لِجَسَدِكَ عَلَيْكَ حَقًّا، وَإِنَّ لِعَيْنِكَ عَلَيْكَ حَقًّا، وَإِنَّ لِزَوْجِكَ عَلَيْكَ حَقًّا، وَإِنَّ لِزَوْرِكَ عَلَيْكَ حَقًّا.
البخاري 1975

В другой версии сообщается, что Пророк сказал: «Поистине у твоего тела есть право на тебя и твоих глаз есть право на тебя и у твоей жены есть право на тебя и у твоего гостя есть право на тебя».
аль-Бухари 1975.

486 – عن عمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ يَقُولُ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى اللَّه عليه وسلم-: "مَنْ نَامَ عَنْ حِزْبِهِ، أَوْ عَنْ شَيْءٍ مِنْهُ، فَقَرَأَهُ فِيمَا بَيْنَ صَلَاةِ الْفَجْرِ وَصَلَاةِ الظُّهْرِ، كُتِبَ لَهُ كَأَنَّمَا قَرَأَهُ مِنَ اللَّيْلِ".
مسلم 747.

486 — Сообщается со слов ‘Умара ибн аль-Хаттаба (да будет доволен им Аллах), что Посланник Аллаха сказал: «Тот, кто проспал и не прочёл то, что обычно читает по ночам или что-то из этого, однако затем прочтёт это между утренней и полуденной молитвами, тому запишется будто он прочитал это ночью».
Муслим 747.


10. Меньшее что можно прочесть

См. хадис № 526.


11. «Аллах возвышает посредством этой Книги народы»

487 - عَنْ عَامِرِ بْنِ وَاثِلَةَ، أَنَّ نَافِعَ بْنَ عَبْدِ الْحَارِثِ، لَقِيَ عُمَرَ بِعُسْفَانَ، وَكَانَ عُمَرُ يَسْتَعْمِلُهُ عَلَى مَكَّةَ، فَقَالَ: مَنِ اسْتَعْمَلْتَ عَلَى أَهْل الْوَادِي؟ فَقَالَ: ابْنَ أَبْزَى، قَالَ: وَمَنِ ابْنُ أَبْزَى؟ قَالَ: مَوْلًى مِنْ مَوَالِينَا، قَالَ: فَاسْتَخْلَفْتَ عَلَيْهِمْ مَوْلًى؟ قَالَ: إِنَّهُ قَارِئٌ لِكِتَابِ اللَّهِ عزَّ وجلَّ، وَإِنَّهُ عَالِمٌ بِالْفَرَائِضِ، قَالَ عُمَرُ: أَمَا إِنَّ نَبِيَّكُّمْ -صلى اللَّه عليه وسلم- قَدْ قَالَ: "إِنَّ اللَّهَ يَرْفَعُ بِهَذَا الْكِتَابِ أَقْوَامًا، وَيَضَعُ بِهِ آخَرِينَ").
مسلم 817.

487 — Сообщается от ‘Амира ибн Уасили, что Нафи‘ ибн Харис встретил ‘Умара в ‘Асафане, на то время ‘Умар поставил его наместником в Мекке. ‘Умар спросил его: «Кого же ты оставил править людьми, живущими в этой долине?» Нафи’ сказал: «Ибн Абзу». ‘Умар спросил: «А кто такой Ибн Абза?» Нафи’ сказал: «Один из наших вольноотпущенников». ‘Умар воскликнул: «И ты назначил править ими вольноотпущенника?» Нафи’ сказал: «Поистине, он читает Книгу Всемогущего и Великого Аллаха и знает, как следует делить доли наследства». Тогда ‘Умар (да будет доволен им Аллах) сказал: «Ваш Пророк сказал: «Поистине, одних людей Аллах возвысит посредством этого Писания, а других унизит».
Муслим 817.


12. Нельзя отправляться на земли врага с Кораном

488 - عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ -رضي الله عنهما- "أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ -صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ- نَهَى أَنْ يُسَافَرَ بِالْقُرْآنِ إِلَى أَرْضِ الْعَدُوِّ".
البخاري 2990، مسلم 1869.

488 — Со слов ‘Абдуллаха ибн ‘Умара (да будет доволен им Аллах) сообщается, что Посланник Аллаха запретил отправляться с Кораном на земли врага.

— وفي رواية لمسلم: "لَا تُسَافِرُوا بِالْقُرْآنِ، فَإِنِّي لَا آمَنُ أَنْ يَنَالَهُ الْعَدُوُّ".

В версии Муслима сказано, что Пророк сказал: «Не отправляйтесь с Кораном на земли врага, ведь, поистине, я не считаю, что Коран в безопасности от того, что его заполучит враг».
аль-Бухари 2990, Муслим 1869.
____________
Большая просьба, писать сюда об ошибках, будь то грамматических, стилистических или в переводе, а также указать на неясные места, чтобы можно было объяснить непонятное в сносках и довести эту работу до полноты в рамках человеческих возможностей. Ин шаа Аллах, продолжение следует...
Аватара пользователя
abu jafar
Сообщения: 669
Зарегистрирован: 31 июл 2008, 00:08

Re:

Сообщение abu jafar »


13. Достоинства Корана

489 - عَنْ الْحَارِثِ عَنْ عَلِيٍّ، قَالَ: قِيلَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، إِنَّ أُمَّتَكَ سَتُفْتَتَنُ مِنْ بَعْدِكَ، فَسَأَلَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَوْ سُئِلَ مَا الْمَخْرَجُ مِنْهَا؟ قَالَ: " الْكِتَابُ الْعَزِيزُ الَّذِي {لَا يَأْتِيهِ الْبَاطِلُ مِنْ بَيْنِ يَدَيْهِ وَلَا مِنْ خَلْفِهِ تَنْزِيلٌ مِنْ حَكِيمٍ حَمِيدٍ} [فصلت: 42] مَنْ ابْتَغَى الْهُدَى فِي غَيْرِهِ، فقد أَضَلَّهُ اللَّهُ، وَمَنْ وَلِيَ هَذَا الْأَمْرَ مِنْ جَبَّارٍ فَحَكَمَ بِغَيْرِهِ، قَصَمَهُ اللَّهُ، هُوَ الذِّكْرُ الْحَكِيمُ، وَالنُّورُ الْمُبِينُ، وَالصِّرَاطُ الْمُسْتَقِيمُ، فِيهِ خَبَرُ مَا قَبْلَكُمْ، وَنَبَأُ مَا بَعْدَكُمْ، وَحُكْمُ مَا بَيْنَكُمْ، وَهُوَ الْفَصْلُ لَيْسَ بِالْهَزْلِ، وَهُوَ الَّذِي سَمِعَتْهُ الْجِنُّ فَلَمْ تَتَنَاهَ أَنْ قَالُوا: {إِنَّا سَمِعْنَا قُرْآنًا عَجَبًا يَهْدِي إِلَى الرُّشْدِ} [الجن: 2] وَلَا يَخْلَقُ عَنْ كَثْرَةِ الرَّدِّ، وَلَا تَنْقَضِي عِبَرُهُ، وَلَا تَفْنَى عَجَائِبُهُ ". ثُمَّ قَالَ عَلِيٌّ لِلْحَارِثِ: خُذْهَا إِلَيْكَ يَا أَعْوَرُ.
الدارمي 3375.

489 — Сообщается со слов аль-Хариса аль-А‘уара от ‘Али (да будет доволен им Аллах), что Пророк был спрошен: «О, Посланник Аллаха, поистине, твоя община будет в смутах после тебя, так в чём выход из этих смут?» Пророк сказал: «Великая Книга, к которой «не подберётся ложь ни спереди, ни сзади, ниспослано оно от Мудрого, Достохвального» (41:42). Тот, кто ищет верного руководства в чём-либо другом, того Аллах ведёт в заблуждение. Тот, кто взял управление будучи тираном и судил не по Корану, того сломит Аллах. Коран является мудрым напоминанием, ясным светом, прямым путём. В нём рассказы о тех, кто был до вас и вести о тех, кто придёт после вас и решение относительно всего, что происходит между вами. Коран является решающим словом и не является забавой. Его услышали джинны и сказали они без промедления: «Поистине, мы услышали удивительный Коран. Он указывает на прямой путь, и мы уверовали в него» (72:2). Не надоедает он от постоянного повторения, назиданиям его нет конца и нескончаемо то, что восхищает в нём».
Затем ‘Али сказал аль-Харису: «Возьми себе этот хадис о А‘уар».
ад-Дарими 3375.
Иснад слабый.

490 - عَنْ كَعْبٍ، قَالَ: " عَلَيْكُمْ بِالْقُرْآنِ، فَإِنَّهُ فَهْمُ الْعَقْلِ، وَنُورُ الْحِكْمَةِ، وَيَنَابِيعُ الْعِلْمِ، وَأَحْدَثُ الْكُتُبِ بِالرَّحْمَنِ عَهْدًا. وَقَالَ فِي التَّوْرَاةِ: يَا مُحَمَّدُ إِنِّي مُنَزِّلٌ عَلَيْكَ تَوْرَاةً حَدِيثَةً تَفْتَحُ فِيهَا أَعْيُنًا عُمْيًا، وَآذَانًا صُمًّا، وَقُلُوبًا غُلْفًا ".
الدارمي 3370.

490 — Сообщается, что Кааб аль-Ахбар (да будет доволен им Аллах) сказал: «Придерживайтесь Корана, ведь в нём содержится понимание разума, свет мудрости и источники всего знания. И он является самым последним из Писаний и заветом от Милостивого. Аллах сказал в Торе: «О Мухаммад, поистине, Я ниспошлю тебе новую Тору, посредством которой раскроются слепые глаза, глухие уши и запечатанные сердца»».
ад-Дарими 3370.
Иснад хасан.

491 - عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ: «إِنَّ هَذَا الْقُرْآنَ مَأْدُبَةُ اللَّهِ، فَخُذُوا مِنْهُ مَا اسْتَطَعْتُمْ، فَإِنِّي لَا أَعْلَمُ شَيْئًا أَصْفَرَ مِنْ خَيْرٍ، مِنْ بَيْتٍ لَيْسَ فِيهِ مِنْ كِتَابِ اللَّهِ شَيْءٌ. وَإِنَّ الْقَلْبَ الَّذِي لَيْسَ فِيهِ مِنْ كِتَابِ اللَّهِ شَيْءٌ، خَرِبٌ كَخَرَابِ الْبَيْتِ الَّذِي لَا سَاكِنَ لَهُ».
الدارمي 3350.

491 — Сообщается, что Ибн Масуд (да будет доволен им Аллах) сказал: «Поистине, этот Коран является даром Аллаха, так берите из него, что сможете. Поистине, я не знаю ничего более лишённого блага, чем дом, в котором нет ничего из Корана. Поистине, сердце, в котором нет ничего из Корана подобно, дому, в котором нет жильцов».
ад-Дарими 3350.
Передатчики сообщения достойны доверия.

492 - عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرِو بْنِ الْعَاصِ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: «مَنْ قَرَأَ الْقُرْآنَ فَقَدِ اسْتَدَرَجَ النُّبُوَّةَ بَيْنَ جَنْبَيْهِ غَيْرَ أَنَّهُ لَا يُوحَى إِلَيْهِ، لَا يَنْبَغِي لِصَاحِبِ الْقُرْآنِ أَنْ يَحِدَّ مَعَ مَنْ حَدَّ، وَلَا يَجْهَلَ مَعَ مَنْ جَهِلَ وَفِي جَوْفِهِ كَلَامُ اللَّهِ تَعَالَى».
الحاكم 2028، ضعيف الترغيب 865، السلسلة الضعيفة 5118.

492 — Сообщается со слов Абдуллаха ибн Амра ибн аль-Асса, что Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) сказал: «Заучивший Коран вобрал в себе пророчество, только ему не ниспосылается откровение. Обладателю Корана не подобает гневаться подобно тем, кто гневается и вести себя невежественно вместе с невежественными ведь он несёт в себе Слово Аллаха».
аль-Хаким 2028.
Слабое сообщение. См. «Да‘иф ат-таргъиб» 865, «ас-Сильсиля ад-да‘ифа» 5118.


14. Коран – это Слово Аллаха

493 - عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ، قَالَ: " ‌أَدْرَكْتُ ‌النَّاسَ ‌مُنْذُ ‌سَبْعِينَ ‌سَنَةٍ يَقُولُونَ: اللهُ الْخَالِقُ، وَمَا سِوَاهُ مَخْلُوقٌ، وَالْقُرْآنُ كَلَامُ اللهِ عَزَّ وَجَلِّ ".
البيهقي 10\75

493 — Сообщается, что ‘Амр ибн Динар говорил: «Я застал людей в течении семидесяти лет на том, что они говорили: «Аллах – Творец, и всё помимо Него является творением, а Коран – это Слово Всевышнего Аллаха».
аль-Байхакъи 10/43 №19904.
Достоверное сообщение.

494 - عَنْ شَهْرِ بْنِ حَوْشَبٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «فَضْلُ كَلَامِ اللَّهِ عَلَى كَلَامِ خَلْقِهِ، كَفَضْلِ اللَّهِ عَلَى خَلْقِهِ».
الدارمي 3400، ضعيف الترغيب 860، ضعيف الترمذي 2926، السلسلة الضعيفة 1335.

494 — Со слов Шахра ибн Хаушаба сообщается, что Посланник Аллаха сказал: «Преимущество Слов Аллаха над словами Его творений подобно преимуществу Аллаха над Его творениями».
ад-Дарими 3400.
Слабое сообщение (мурсаль). См. «Даиф таргъиб» 820, «Даиф Тирмизи» 2926, «Сильсиля даифа» 1335.


15. Достоинство прослушивания Корана

495 - عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ: «مَنِ اسْتَمَعَ إِلَى آيَةٍ مِنْ كِتَابِ اللَّهِ، كَانَتْ لَهُ نُورًا».
الدارمي 3410.

495 — Сообщается, что Ибн ‘Аббас (да будет доволен им Аллах) говорил: «Кто послушал аят из Книги Аллаха, для него это станет светом».
ад-Дарими 3410.
Цепочка сообщения слабая.

496 - عَنْ خَالِدِ بْنِ مَعْدَانَ، قَالَ: «إِنَّ الَّذِي يَقْرَأُ الْقُرْآنَ لَهُ أَجْرٌ، وَإِنَّ الَّذِي يَسْتَمِعُ لَهُ أَجْرَانِ».
الدارمي 3409.

496 — Сообщается, что Халид ибн Ма‘дан сказал: «Тому, кто читает Коран, полагается одна награда, а тому, кто внимательно слушает его, полагается две награды».
ад-Дарими 3409.
Цепочка сообщения слабая.
Также см. № 475-479, 484.


16. Насколько можно повысить голос при чтении Корана

497 - عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ - رضي الله عنهما - قَالَ: " كَانَتْ قِرَاءَةُ النَّبِيِّ - صلى اللهُ عليه وسلَّم - عَلَى قَدْرِ مَا يَسْمَعُهُ مَنْ فِي الْحُجْرَةِ وَهُوَ فِي الْبَيْتِ.
أبو داود 1327،صحيح أبي داود 1327.

497 — Сообщается, что Ибн Аббас (да будет доволен им Аллах) рассказывал: «Пророк читал так, что его было слышно тем, кто в комнате внутри дома».
Абу Дауд 1327.
Иснад приемлемый. См. «Сахих Абу Дауд» 1327.

498 - عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، قَالَ: " كَانَت قِرَاءَةِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِاللَّيْلِ: يَرْفَعُ طَوْرًا وَيَخْفِضُ طَوْرًا.
أبو داود 1328، صحيح أبي داود 1328.

498 — Сообщается со слов Абу Хурайры (да будет доволен им Аллах), что при совершении ночной молитвы Пророк при чтении Корана то повышал свой голос, то понижал».
Абу Дауд 1328.
Сообщение достоверное (хасан). См. «Сахих Абу Дауд» 1328.

499 - عَنْ أَبِي قَتَادَةَ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ خَرَجَ لَيْلَةً، فَإِذَا هُوَ بِأَبِي بَكْرٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ يُصَلِّي يَخْفِضُ مِنْ صَوْتِهِ، قَالَ: وَمَرَّ بِعُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ، وَهُوَ يُصَلِّي رَافِعًا صَوْتَهُ، قَالَ: فَلَمَّا اجْتَمَعَا عِنْدَ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: «يَا أَبَا بَكْرٍ، مَرَرْتُ بِكَ وَأَنْتَ تُصَلِّي تَخْفِضُ صَوْتَكَ»، قَالَ: قَدْ أَسْمَعْتُ مَنْ نَاجَيْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ، قَالَ: وَقَالَ لِعُمَرَ: «مَرَرْتُ بِكَ، وَأَنْتَ تُصَلِّي رَافِعًا صَوْتَكَ»، قَالَ: فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، أُوقِظُ الْوَسْنَانَ، وَأَطْرُدُ الشَّيْطَانَ - زَادَ الْحَسَنُ فِي حَدِيثِهِ: - فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «يَا أَبَا بَكْرٍ ارْفَعْ مِنْ صَوْتِكَ شَيْئًا»، وَقَالَ لِعُمَرَ: «اخْفِضْ مِنْ صَوْتِكَ شَيْئًا».
أبو داود 1329، صحيح أبي داود 1329.

499 — Сообщается со слов Абу Катады (да будет доволен им Аллах), что Пророк вышел однажды ночью и, проходя мимо Абу Бакра (да будет доволен им Аллах), который молился, он услышал, как он читает, понизив голос. Пройдя мимо ‘Умара (да будет доволен им Аллах), Пророк услышал, как он читает в молитве, повысив голос. Когда же они собрались вместе, Пророк сказал Абу Бакру: «О Абу Бакр, я прошёл мимо тебя когда ты молился и услышал как ты тихо читаешь Коран». Абу Бакр ответил: «Тот, к Кому я обращаюсь, слышит меня, о, Посланник Аллаха». Далее Пророк сказал ‘Умару: «Я прошёл мимо тебя, а ты молился читая повысив свой голос». Он сказал: «О, Посланник Аллаха, так я бужу спящих и отгоняю шайтана». И Пророк сказал: «О Абу Бакр, немного повысь свой голос (при чтении Корана), а ты ‘Умар читай по тише».
Абу Дауд 1329, ат-Тирмизи 447.
Сообщение достоверное. См. «Сахих Абу Дауд» 1329.

500 - عَنْ أَبِى سَعِيدٍ قَالَ : اعْتَكَفَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- فِى الْمَسْجِدِ فَسَمِعَهُمْ يَجْهَرُونَ بِالْقِرَاءَةِ فَكَشَفَ السِّتْرَ وَقَالَ : « أَلاَ إِنَّ كُلَّكُمْ مُنَاجٍ رَبَّهُ فَلاَ يُؤْذِيَنَّ بَعْضُكُمْ بَعْضًا وَلاَ يَرْفَعْ بَعْضُكُمْ عَلَى بَعْضٍ فِى الْقِرَاءَةِ ». أَوْ قَالَ : « فِي الصَّلاَةِ ».
أبو داود 1332، صحيح أبي داود 1332، صحيح الجامع 2639، السلسلة الصحيحة 4\129، الصحيح المسند419.

500 — Сообщается со слов Абу Са‘ида аль-Худри (да будет доволен им Аллах), что пребывая в затворничестве в мечети Пророк услышал как кто-то читает вслух Коран. Он открыл занавес и сказал: «Поистине, каждый из вас ведёт тайную беседу со своим Господом, так пусть одни из вас не мешают другим и пусть одни из вас при чтении Корана не перебивают других».
Абу Дауд 1332.
Достоверное сообщение. См. «Сахих Абу Дауд» 1332, «Сахих аль-Джами» 2639, «Сильсиля Сахиха» 4/129, «Сахих Муснад» 419.

501 - عَنْ عُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ الْجُهَنِيِّ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «الْجَاهِرُ بِالْقُرْآنِ، كَالْجَاهِرِ بِالصَّدَقَةِ، وَالْمُسِرُّ بِالْقُرْآنِ، كَالْمُسِرِّ بِالصَّدَقَةِ».
أبو داود 1333، الترمذي 2919، النسائي 1662، صحيح النسائي 2560،صحيح الترمذي 2919.

501 — Сообщается со слов ‘Укбы ибн ‘Амира аль-Джухани (да будет доволен им Аллах), что Пророк сказал: «Читающий Коран вслух (прилюдно) подобен тому, кто прилюдно даёт милостыню, а тот, кто читает Коран скрыто (про себя) подобен тому, кто даёт милостыню скрыто».
Абу Дауд 1333, ат-Тирмизи 2919, ан-Насаи 1662.
Сообщение достоверное. См. «Сахих Насаи» 2560, «Сахих Тирмизи» 2919.
____________
Большая просьба, писать сюда об ошибках, будь то грамматических, стилистических или в переводе, а также указать на неясные места, чтобы можно было объяснить непонятное в сносках и довести эту работу до полноты в рамках человеческих возможностей. Ин шаа Аллах, продолжение следует...
Аватара пользователя
abu jafar
Сообщения: 669
Зарегистрирован: 31 июл 2008, 00:08

Re:

Сообщение abu jafar »


17. Разделение Корана на части (хизб)

502 - عَنِ ابْنِ الْهَادِ، قَالَ: سَأَلَنِي نَافِعُ بْنُ جُبَيْرِ بْنِ مُطْعِمٍ، فَقَالَ لِي: فِي كَمْ تَقْرَأُ الْقُرْآنَ؟ فَقُلْتُ: مَا أُحَزِّبُهُ، فَقَالَ لِي نَافِعٌ: لَا تَقُلْ: مَا أُحَزِّبُهُ، فَإِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «قَرَأْتُ جُزْءًا مِنَ الْقُرْآنِ» قَالَ: حَسِبْتُ أَنَّهُ ذَكَرَهُ عَنِ الْمُغِيرَةِ بْنِ شُعْبَةَ.
أبو داود 1392، صحيح أبي داود 1392.

502 — Сообщается со слов Ибн аль-Хадиа, что он рассказывал: «Спросил меня Нафи‘ ибн Джубейр ибн Мут‘ым: «За какое время ты прочитываешь Коран?» Я ответил: «Я не делю его». Нафи сказал: «Не говори так, ведь, поистине, Пророк однажды сказал: «Я прочитал часть из Корана».
Ибн аль-Хади сказал: «Мне кажется, он передал этот хадис от Мугъиры ибн Шубы».
абу Дауд 1392.
Сообщение достоверное. См. «Сахих Абу Дауд» 1392.

503 - عَنْ أَنَسٍ قَالَ: وَجَدَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ذَاتَ لَيْلَةٍ شَيْئًا، فَلَمَّا أَصْبَحَ قِيلَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّ أَثَرَ الْوَجَعِ عَلَيْكَ لَبَيِّنٌ قَالَ: «أَمَا إِنِّي عَلَى مَا تَرَوْنَ بِحَمْدِ اللَّهِ قَدْ قَرَأْتُ الْبَارِحَةَ السَّبْعَ الطِّوَالَ».
صحيح ابن خزيمة 1136، ابن حبان 319.

503 — Со слов Анаса (да будет доволен им Аллах) сообщается, что однажды ночью Посланник Аллаха был встревожен чем-то, когда же наступило утро, ему сказали: «О, Посланник Аллаха, на твоём лице отчётливо видится беспокойство», он ответил: «Поистине, что касается меня, то хвала Аллаху, я в том положении, в котором вы меня видите. И ночью я прочитал семь длинных сур».
Сахих Ибн Хузейма 1136, Ибн Хиббан 319.
Слабый хадис. См. «Сильсиля ад-Да‘ифа» 3995.


18. О том, кто забыл что-то из Корана

504 - عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «عُرِضَتْ عَلَيَّ أُجُورُ أُمَّتِي حَتَّى الْقَذَاةُ يُخْرِجُهَا الرَّجُلُ مِنَ الْمَسْجِدِ، وَعُرِضَتْ عَلَيَّ ذُنُوبُ أُمَّتِي، فَلَمْ أَرَ ذَنْبًا أَعْظَمَ مِنْ سُورَةٍ مِنَ الْقُرْآنِ أَوْ آيَةٍ أُوتِيَهَا رَجُلٌ ثُمَّ نَسِيَهَا»
أبو داود 461، الترمذي 2916، تمام المنة 294، ضعيف أبي داود 461، ضعيف الجامع 3700.

504 — Сообщается со слов Анаса ибн Малика (да будет доволен им Аллах), что Посланник Аллаха сказал: «Мне были представлены награды моей общины вплоть до соринки, которую вынесет человек из мечети. И мне были показаны грехи моей общины, и я не видел греха большего чем суры или аята, которые читал человек затем забыл».
Абу Дауд 461, ат-Тирмизи 2916, «Таммам аль-минна» 294.
Слабый хадис. См. «Да‘иф Аби Дауд» 461, «Да‘иф аль-Джами‘» 3700.


19. Люди, которые поспешили с вознаграждением Корана

505 - عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ: خَرَجَ عَلَيْنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَنَحْنُ نَقْرَأُ الْقُرْآنَ وَفِينَا الْأَعْرَابِيُّ وَالْأَعْجَمِيُّ، فَقَالَ: «اقْرَءُوا فَكُلٌّ حَسَنٌ وَسَيَجِيءُ أَقْوَامٌ يُقِيمُونَهُ كَمَا يُقَامُ الْقِدْحُ يَتَعَجَّلُونَهُ وَلَا يَتَأَجَّلُونَهُ»
أبو داود 830، أحمد (15273)، والبيهقي في "شعب الإيمان" (2399)، والبغوي في "شرح السنة" (609).

505 — Сообщается со слов Джабира ибн Абдуллаха (да будет доволен им Аллах), что он рассказывал: «Однажды Посланник Аллаха вышел к нам, когда мы читали Коран. При этом среди нас были и бедуины, и неарабы. Посланник Аллаха сказал: «Читайте его, ведь в этом благо. И появятся люди, которые будут читать его так тщательно, подобно тому, как выравнивают стрелу, однако спеша обрести мирские блага вместо награды в мире вечном”».
Абу Дауд 830, Ахмад 15273, «Шу‘аб» аль-Байхакъи 2399, «Шарх Сунна» аль-Багъауи 609.
Хадис достоверный. См. «Сахих Абу Дауд» 830.

506 - عن عَبْد الرَّحْمَنِ بْنُ شِبْلٍ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: " اقْرَءُوا الْقُرْآنَ، وَلَا تَغْلُوا فِيهِ، وَلَا تَجْفُوا عَنْهُ، وَلَا تَأْكُلُوا بِهِ، وَلَا تَسْتَكْثِرُوا بِهِ ".
أحمد 15529، السلسلة الصحيحة 260.

506 — Сообщается со слов ‘Абду-Ррахмана ибн Шибля (да будет доволен им Аллах), что он слышал, как Посланник Аллаха сказал: «Читайте Коран, не излишествуя, но и не предавая его забвению. Не ешьте посредством него и не пытайтесь заработать через него».
Ахмад 15529.
Сообщение достоверное. См. «Сильсиля Сахиха» 260.


20. О достоинстве прочтения некоторых аятов

507 - عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، قَالَ: «مَنْ قَرَأَ فِي لَيْلَةٍ عَشْرَ آيَاتٍ كُتِبَ مِنَ الذَّاكِرِينَ، وَمَنْ قَرَأَ بِمِائَةِ آيَةٍ كُتِبَ مِنَ الْقَانِتِينَ، وَمَنْ قَرَأَ بِخَمْسِ مِائَةِ آيَةٍ إِلَى الْأَلْفِ أَصْبَحَ وَلَهُ قِنْطَارٌ مِنَ الْأَجْرِ». قِيلَ: وَمَا الْقِنْطَارُ؟ قَالَ: «مِلْءُ مَسْكِ الثَّوْرِ ذَهَبًا».
الدارمي 3501.

507 — Сообщается, что Абу Са‘ид аль-Худри (да будет доволен им Аллах) сказал: «Тот, кто прочтёт ночью десять аятов будет записан среди поминающих, а тот, кто прочтёт сто аятов будет записан среди смиренных, а тому, кто прочтёт от пятиста до тысячи аятов будет записана огромная награда (кинтар)». Люди спросили: «А что за великая награда?» Он ответил: «Шкура быка, наполненная золотом».[16]
◊ ад-Дарими 3501.
Иснад достоверный.
[16] Данное сообщение хоть и является словами Абу Саида ль-Худри, однако необходимо его рассматривать как восходящее к Пророку сообщение, так как подобное не говорят исходя из своего мнения. Также смысл этого подтверждается хадисом от Абдуллаха ибн Амра (да будет доволен им Аллах), который передал, что Посланник Аллаха сказал: «Тот, кто выстаивает ночную молитву, читая в ней десять аятов, не будет записан среди беспечных. Тот, кто выстаивает ночную молитву, читая в ней сто аятов, будет записан среди смиренных (канит). А тот, кто выстаивает ночную молитву, читая в ней тысячу аятов, будет записан среди обладателей великих наград (мукантар)». (Абу Дауд, Ибн Хузейма, «Сильсилят аль-ахадис ас-сахиха», 642).

508 - عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بن مسعود، قَالَ: «مَنْ قَرَأَ فِي لَيْلَةٍ بِخَمْسِينَ آيَةً، لَمْ يُكْتَبْ مِنَ الْغَافِلِينَ»
الدارمي 3489.

508 — Сообщается со слов ‘Абдуллаха ибн Мас‘уда (да будет доволен им Аллах), что он говорил: «Тот, кто за ночь прочитает пятьдесят аятов не будет записан среди беспечных».
ад-Дарими 3489.
Иснад достоверный.

509 - عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «مَنْ حَافَظَ عَلَى هَؤُلَاءِ الصَّلَوَاتِ الْمَكْتُوبَاتِ لَمْ يُكْتَبْ مِنَ الْغَافِلِينَ، وَمَنْ قَرَأَ فِي لَيْلَةٍ مِائَةَ آيَّةٍ لَمْ يُكْتَبْ مِنَ الْغَافِلِينَ، أَوْ كُتِبَ مِنَ الْقَانِتِينَ».
صحيح ابن خزيمىة 1\1142.
صحيحية 642.

509 — Сообщается со слов Абу Хурайры (да будет доволен им Аллах), что Посланник Аллаха сказал: «Тот, кто неуклонно совершает эти предписанные молитвы, не будет записан среди беспечных. И тот, кто прочитает за ночь сто аятов, не будет записан среди беспечных или будет записан среди смиренных».
Сахих Ибн Хузейма 1/1142.
Сообщение достоверное. См. «ас-Сильсиля ас-Сахиха» 642.

510 - عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «مَنْ قَرَأَ عَشْرَ آيَاتٍ فِي لَيْلَةٍ لَمْ يُكْتَبْ مِنَ الْغَافِلِينَ».
الحاكم 2041.

510 — Сообщается со слов Абу Хурайры (да будет доволен им Аллах), что Посланник Аллаха сказал: «Тот, кто прочтёт за ночь десять аятов не будет записан среди беспечных».
аль-Хаким 2041.
Сообщение достоверное и соответствует условиям Муслима, как об этом сказал аз-Захаби.


21. О завершении чтения Корана полностью

511 - عَنْ الْحَكَمِ، قَالَ: " بَعَثَ إِلَيَّ مُجَاهِدٌ قَالَ: إِنَّمَا دَعَوْنَاكَ أَنَّا أَرَدْنَا أَنْ نَخْتِمَ الْقُرْآنَ وَإِنَّهُ بَلَغَنَا أَنَّ الدُّعَاءَ يُسْتَجَابُ عِنْدَ خَتْمِ الْقُرْآنِ "، قَالَ: «فَدَعَوْا بِدَعَوَاتٍ».
الدارمي 3525، والبيهقي (الشعب، رقم 2072) وأبو عبيد القاسم (فضائل القرآن: 107) وابن أبي شيبة (10/ 491، رقم 10089).

511 — Сообщается, что аль-Хакам рассказывал: «Однажды за мной отправил Муджахид и когда я явился к нему, он сказал: «Мы позвали тебя, потому что собирались завершить Коран, а до нас дошло, что мольба при завершении Корана не отвергается». аль-Хакам сказал: «И мы обратились к Аллаху с некоторыми мольбами».
ад-Дарими 3525, аль-Байхакъи «Шуаб аль-иман» 2072, «Фадаиль аль-Къуран» Абу Убайд 107, Ибн Аби Шейба 10/491 №10089)
Иснад достоверный.

512 - عَنْ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ: «إِذَا قَرَأَ الرَّجُلُ الْقُرْآنَ نَهَارًا، صَلَّتْ عَلَيْهِ الْمَلَائِكَةُ حَتَّى يُمْسِيَ، وَإِنْ قَرَأَهُ لَيْلًا، صَلَّتْ عَلَيْهِ الْمَلَائِكَةُ حَتَّى يُصْبِحَ» قَالَ سُلَيْمَانُ: «فَرَأَيْتُ أَصْحَابَنَا يُعْجِبُهُمْ أَنْ يَخْتِمُوهُ أَوَّلَ النَّهَارِ، وَأَوَّلَ اللَّيْلِ».
الدارمي 3520،أبو عبيد القاسم (فضائل القرآن: 109).

512 — Сообщается, что Ибрахим ан-Наха‘и сказал: «Если человек завершил чтение Корана днём, за него будут молиться ангелы до самого вечера, если же он завершил Коран ночью, то будут молиться ангелы за него до самого утра».
Сулейман (аль-А‘маш) сказал: «И я видел, как наши соратники любили завершать чтение Корана в начале дня или в начале ночи».
ад-Дарими 3520, «Фадаиль аль-Къуран» 109.
Иснад достоверный.
____________
Большая просьба, писать сюда об ошибках, будь то грамматических, стилистических или в переводе, а также указать на неясные места, чтобы можно было объяснить непонятное в сносках и довести эту работу до полноты в рамках человеческих возможностей. Ин шаа Аллах, продолжение следует...
Аватара пользователя
abu jafar
Сообщения: 669
Зарегистрирован: 31 июл 2008, 00:08

Re:

Сообщение abu jafar »


22. «Пусть к Корану не прикасается никто, кроме чистого».

513 - عن أبي بكر بنِ محمدِ بنِ عمرِو بنِ حَزمٍ، عن أبيه، عن جَدِّه، عن النبيِّ - صلى الله عليه وسلم - أنَّه كَتَبَ إلى أهلِ اليَمَنِ بكِتابٍ فيه الفَرائضُ والسُّنَنُ والدِّيَاتُ، وبَعَثَ به مَعَ عمرِو بنِ حَزمٍ، فذكَر الحديثَ وفيه: "ولا يَمَسُّ القُرآنَ إلا طاهِرٌ.
الموطأ 468، سنن البيهقي 1\263 411،الحاكم 1/ 395 - 397، وصححه. وأخرجه الدارمى (2312)، وابن حبان (6559).

513 — Сообщается со слов Абу Бакра ибн Мухаммада ибн ‘Амра ибн Хазма от его отца от его деда, что Пророк написал письмо жителям Йемена, в котором было упоминание о делении наследства, установления (сунан) и искупления. Среди прочего в нём было сказано: «И пусть не прикасается к Корану никто, кроме чистого».
аль-Муатта 468, аль-Байхакъи 1\263 №411, аль-Хаким 1\395-397, ад-Дарими 2312, Ибн Хиббан 6559.
Слабый иснад.

514 - عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَر, قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ: «لَا يَمَسُّ الْقُرْآنَ إِلَّا طَاهِرٌ»
البيهقي 1\264 413.

514 — Сообщается со слов Ибн Умара (да будет доволен им Аллах), что Посланник Аллаха сказал: «Пусть к Корану не прикасается никто, кроме чистого».
аль-Байхакъи 1\264 №413.
Слабый иснад.

515 - عَنْ مُصْعَبِ بْنِ سَعْدٍ، أَنَّهُ قَالَ: كُنْتُ أُمْسِكُ الْمُصْحَفَ عَلَى سَعْدِ بْنِ أَبِي وَقَّاصٍ، فَاحْتَكَكْتُ، فَقَالَ سَعْدٌ: " لَعَلَّكَ مَسَسْتَ ذَكَرَكَ؟ " فَقُلْتُ: نَعَمْ. فَقَالَ: " قُمْ فَتَوَضَّأَ "، فَقُمْتُ فَتَوَضَّأْتُ، ثُمَّ رَجَعْتُ".
البيهقي 1\264 414.

515 — Сообщается со слов Мус‘аба ибн Са‘да, что он рассказывал: «Я держал мусхаф перед Са‘дом ибн Аби Уакъасом (да будет доволен им Аллах) и я почесался и Са‘д спросил: «Наверное, ты прикоснулся к своему половому органу». Я ответил: «Да». Он сказал: «Тогда встань и возьми омовение». Я взял омовение затем снова вернулся к нему».
аль-Байхакъи 1\264 №414.
Иснад достоверный.

516 - عَنْ حَكِيمِ بْنِ حِزَامٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَمَّا بَعَثَهُ وَالِيًا إِلَى الْيَمَنِ قَالَ: «لَا تَمَسَّ الْقُرْآنَ إِلَّا وَأَنْتَ طَاهِرٌ».
الحاكم 6051.

516 — Сообщается со слов Хакима ибн Хизама (да будет доволен им Аллах), что Пророк , отправляя его в Йемен, сказал: «Не прикасайся к Корану, кроме как будучи чистым».
аль-Хаким 6051.
Слабый иснад.


23. Чтение Корана без омовения

517 - عَنْ أَبِي الْغَرِيفِ، قَالَ: " أُتِيَ عَلِيٌّ بِوَضُوءٍ فَمَضْمَضَ وَاسْتَنْشَقَ ثَلاثًا، وَغَسَلَ وَجْهَهُ ثَلاثًا، وَغَسَلَ يَدَيْهِ وَذِرَاعَيْهِ ثَلاثًا ثَلاثًا، ثُمَّ مَسَحَ بِرَأْسِهِ، ثُمَّ غَسَلَ رِجْلَيْهِ "، ثُمَّ قَالَ: " هَكَذَا رَأَيْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ تَوَضَّأَ "، ثُمَّ قَرَأَ شَيْئًا مِنَ الْقُرْآنِ، ثُمَّ قَالَ "هَذَا لِمَنْ لَيْسَ بِجُنُبٍ فَأَمَّا الْجُنُبُ فَلا، وَلا آيَةَ".
أحمد 872.

517 — Сообщается со слов Абу аль-Гъарифа, что однажды принесли воду для омовения ‘Али (да будет доволен им Аллах) и он трижды прополоснул рот и нос, каждый раз высмаркиваясь, и трижды помыл лицо, по три раза помыл руки и локти, затем протёр голову, затем помыл ноги и сказал: «Так я видел Посланника Аллаха берущим омовение». Затем он прочитал что-то из Корана и сказал: «Это для тех, кто не находится в полном осквернении, а тому, у кого полное осквернение нельзя читать и аята».
◊ Ахмад 872.
◊ Слабый иснад.

518 - عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ يَزِيدَ، قَالَ: كُنَّا مَعَ سَلْمَانَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، فَانْطَلَقَ إِلَى حَاجَةٍ فَتَوَارَى عَنَّا، ثُمَّ خَرَجَ إِلَيْنَا وَلَيْسَ بَيْنَنَا وَبَيْنَهُ مَاءٌ قَالَ: فَقُلْنَا لَهُ: يَا أَبَا عَبْدِ اللَّهِ، لَوْ تَوَضَّأْتَ فَسَأَلْنَاكَ عَنْ أَشْيَاءَ مِنَ الْقُرْآنِ. قَالَ: فَقَالَ: «سَلُوا، فَإِنِّي لَسْتُ أَمَسُّهُ» . فَقَالَ: " إِنَّمَا يَمَسُّهُ الْمُطَهَّرُونَ، ثُمَّ تَلَا {إِنَّهُ لَقُرْآنٌ كَرِيمٌ فِي كِتَابٍ مَكْنُونٍ لَا يَمَسُّهُ إِلَّا الْمُطَهَّرُونَ} [الواقعة: 78].
الحاكم 3782، البيهقي 1\88.

518 — Сообщается, что ‘Абду-Ррахман ибн Язид рассказывал: «Мы находились вместе с Сальманом (да будет доволен им Аллах) и он скрылся от нас чтобы справить нужду. Спустя время он вышел к нам и не было между ним и нами никакой воды (чтобы взять омовение), и мы сказали ему: «О, Абу ‘Абдуллах, если бы ты взял омовение, мы бы задали тебе вопросы о Коране, и он сказал: «Спрашивайте, ведь я не прикасаюсь к нему. Однако, поистине, к нему прикасаются лишь очищенные». Затем, он прочитал Слова Всевышнего Аллаха: «Воистину, это – благородный Коран, находящийся в Хранимом писании, к которому не прикасается никто, кроме очищенных» (56:77-79)».
◊ аль-Хаким 3782, аль-Байхакъи 1/88.
◊ Сообщение достоверное. Имам Захаби сказал, что сообщение соответствует условиям аль-Бухари и Муслима.

519 - عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ، أَنَّ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ كَانَ فِي قَوْمٍ وَهُمْ يَقْرَءُونَ الْقُرْآنَ فَذَهَبَ لِحَاجَتِهِ، ثُمَّ رَجَعَ وَهُوَ يَقْرَأُ الْقُرْآنَ. فَقَالَ لَهُ رَجُلٌ: يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ، أَتَقْرَأُ الْقُرْآنَ وَلَسْتَ عَلَى وُضُوءٍ؟ فَقَالَ لَهُ عُمَرُ: «‌مَنْ ‌أَفْتَاكَ ‌بِهَذَا أَمُسَيْلِمَةُ».
موطأ مالك 684.

519 — Сообщается со слов Мухаммада ибн Сирина, что однажды ‘Умар ибн аль-Хаттаб (да будет доволен им Аллах) находился с людьми, которые читали Коран. ‘Умар отлучился, чтобы справить нужду, затем вернулся, читая Коран. И один из присутствующих сказал ему: «О, повелитель правоверных, как же ты читаешь Коран без омовения?» ‘Умар ответил ему: «Кто дал тебе такую фетву (о том, что нельзя читать Коран без омовения), неужто Мусайлима?!»
◊ аль-Муатта 684.
◊ Слабый иснад.


24. Изучение Корана и совершение действий согласно ему

520 - عَنْ عَطَاءٍ عَنْ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ قَالَ: حَدَّثَنَا مَنْ كَانَ يُقْرِئُنَا مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، أَنَّهُمْ كَانُوا " يَقْتَرِئُونَ مِنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَشْرَ آيَاتٍ "، فَلَا يَأْخُذُونَ فِي الْعَشْرِ الْأُخْرَى حَتَّى يَعْلَمُوا مَا فِي هَذِهِ مِنَ الْعِلْمِ وَالْعَمَلِ، قَالُوا: فَعَلِمْنَا الْعِلْمَ وَالْعَمَلَ.
أحمد 23482.

520 — Со слов Аты ибн Саиба сообщается, что Абу ‘Абду-Ррахман ас- Сулями сказал: «Рассказали нам те, которые обучили нас Корану из числа сподвижников, что обучившись от Посланника Аллаха десяти аятам, они не переходили к следующим десяти, пока не постигали содержащиеся в них знание и дела». Они говорили: «И таким образом мы обучились как знанию, так и делам (в соответствии с ним)».
Ахмад 23482.
Иснад достоверный.

521 - شَرِيكٌ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ السَّائِبِ، عَنْ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ: «كُنَّا إِذَا تَعَلَّمْنَا مِنَ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَشْرَ آيَاتٍ مِنَ الْقُرْآنِ، لَمْ نَتَعَلَّمْ مِنَ الْعَشْرِ الَّذِي نَزَلَتْ بَعْدَهَا حَتَّى نَعْلَمَ مَا فِيهِ».
الحاكم 2047، البيهقي 3\119.

521 — Сообщается со слов Шари́ка, который передал от ‘Аты ибн Саиба, от Абу ‘Абду-Ррахмана, что ‘Абдуллах ибн Мас‘уд (да будет доволен им Аллах) говорил: «Заучив от Пророка десять аятов, мы не переходили к следующим десяти аятам, ниспосланным после этого до тех пор, пока полностью не постигали содержащегося в них».
аль-Хаким 2047, аль-Байхакъи 3/119.
Сообщение достоверное.

522 – عن ابْن عُمَرَ، يَقُولُ: «لَقَدْ عِشْنَا بُرْهَةً مِنْ دَهْرِنَا وَإِنَّ أَحْدَثَنَا يُؤْتَى الْإِيمَانَ قَبْلَ الْقُرْآنِ، وَتَنْزِلُ السُّورَةُ عَلَى مُحَمَّدٍ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَيَتَعَلَّمُ حَلَالَهَا وَحَرَامَهَا، وَمَا يَنْبَغِي أَنْ يُوقَفَ عِنْدَهُ فِيهَا كَمَا تَعْلَمُونَ أَنْتُمُ الْقُرْآنَ» ، ثُمَّ قَالَ: «لَقَدْ رَأَيْتُ رِجَالًا يُؤْتَى أَحَدُهُمُ الْقُرْآنَ فَيَقْرَأُ مَا بَيْنَ فَاتِحَتِهِ إِلَى خَاتِمَتِهِ مَا يَدْرِي مَا أَمْرُهُ وَلَا زَاجِرُهُ، وَلَا مَا يَنْبَغِي أَنْ يُوقَفَ عِنْدَهُ مِنْهُ يَنْثُرُهُ نَثْرَ الدَّقَلِ».
الحاكم 101، البيهقي 3\120

522 — Со слов Ибн ‘Умара (да будет доволен им Аллах) сообщается, что он говорил: «Поистине, мы прожили короткий промежуток из отведённого нам времени, и кому-то из нас иман был дарован прежде Корана. И ниспосылалась сура Мухаммаду , и мы обучались тому, что содержалось в ней из дозволенного и запретного, и границ, у которых следует остановиться, подобно тому, как этому обучаетесь вы. Но затем я стал видеть людей, которым Коран был дарован прежде имана, и они прочитывают его от начала до конца, не ведая о том, что он повелевает и что запрещает, и не ведая границ, у которых следует остановиться, читая его так быстро, подобно финикам, падающим с дерева от тряски».
аль-Хаким 101, аль-Байхакъи 3/120.
Сообщение достоверное.


25. Произнесение слов «Аллаху акбар» в конце сур

523 – عن عِكْرِمَةَ بْنَ سُلَيْمَانَ، يَقُولُ: قَرَأْتُ عَلَى إِسْمَاعِيلَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ قُسْطَنْطِينَ، فَلَمَّا بَلَغْتُ وَالضُّحَى، قَالَ لِي: «كَبِّرْ كَبِّرْ عِنْدَ خَاتِمَةِ كُلِّ سُورَةٍ، حَتَّى تَخَتِمَ» وَأَخْبَرَهُ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ كَثِيرٍ أَنَّهُ قَرَأَ عَلَى مُجَاهِدٍ فَأَمَرَهُ بِذَلِكَ، وَأَخْبَرَهُ مُجَاهِدُ، أَنَّ ابْنَ عَبَّاسٍ أَمَرَهُ بِذَلِكَ، وَأَخْبَرَهُ ابْنُ عَبَّاسٍ، أَنَّ أُبَيَّ بْنَ كَعْبٍ أَمَرَهُ بِذَلِكَ وَأَخْبَرَهُ أُبَيُّ بْنُ كَعْبٍ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَمَرَهُ بِذَلِكَ.
الحاكم 5325.

523 — Сообщается, что ‘Икрима ибн Сулейман говорил: «Я читал Коран Исмаилю ибн ‘Абдуллаху ибн Къустантыну, и когда дошёл до суры «ад-Духа», он сказал мне: «Далее говори: «Аллаху Акбар» в конце каждой суры, пока не дойдёшь до конца Корана». Он сообщил, что поведал ему об этом ‘Абдуллах ибн Касир, который читал Коран Муджахиду и он повелел ему это. А Муджахиду в свою очередь повелел это Ибн ‘Аббас, а Ибн ‘Аббас сообщил, что это повелел ему Убай ибн Ка‘б, а Убай ибн Ка‘б поведал, что это повелел ему Пророк ».
аль-Хаким 5325.
Слабый хадис (мункар). аз-Захаби сказал, что среди передатчиков этого сообщения аль-Бази, о котором высказывались некоторые учёные с критикой.
____________
Большая просьба, писать сюда об ошибках, будь то грамматических, стилистических или в переводе, а также указать на неясные места, чтобы можно было объяснить непонятное в сносках и довести эту работу до полноты в рамках человеческих возможностей. Ин шаа Аллах, продолжение следует...
Аватара пользователя
abu jafar
Сообщения: 669
Зарегистрирован: 31 июл 2008, 00:08

Re: ВЕХИ ПРОРОЧЕСКОЙ СУННЫ | Салих Ахмад аш-Шами

Сообщение abu jafar »




1. Достоинство суры аль-Фатиха

524 - عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ: "بَيْنَمَا جِبْرِيلُ قَاعِدٌ عِنْدَ النَّبِيِّ -صلى اللَّه عليه وسلم- سَمِعَ نَقِيضًا مِنْ فَوْقِهِ، فَرَفَعَ رَأْسَهُ، فَقَالَ: هَذَا بَابٌ مِنَ السَّمَاءِ فُتِحَ الْيَوْمَ، لَمْ يُفْتَحْ قَطُّ إِلَّا الْيَوْمَ، فَنَزَلَ مِنْهُ مَلَكٌ، فَقَالَ: هَذَا مَلَكٌ نَزَلَ إِلَى الْأَرْضِ، لَمْ يَنْزِلْ قَطُّ إِلَّا الْيَوْمَ، فَسَلَّمَ، وَقَالَ: أَبْشِرْ بِنُورَيْنِ أُوتِيتَهُمَا، لَمْ يُؤْتَهُمَا نَبِيٌّ قَبْلَكَ: فَاتِحَةُ الْكِتَابِ، وَخَوَاتِيمُ سُورَةِ الْبَقَرَةِ، لَنْ تَقْرَأَ بِحَرْفٍ مِنْهُمَا إِلَّا أُعْطِيتَهُ".
مسلم 806

524 — Сообщается, что Ибн ‘Аббас (да будет доволен им Аллах) рассказывал: «Однажды, когда ангел Джибриль (мир ему) сидел у Пророка он услышал раздавшийся сверху звук, поднял голову и (Джибриль) сказал: “Этот звук издали врата неба, которые были открыты сегодня, а до сегодняшнего дня не открывались никогда, и через эти врата спустился ангел, который ещё никогда не спускался на землю. Он произнёс слова приветствия и сказал: “Возрадуйся двум светочам, которые дарованы тебе, которые не были дарованы ни одному из пророков, живших до тебя! Это сура “аль-Фатиха” и заключительная часть суры “аль­Бакара”. И не прочтёшь ты и буквы из них, кроме как тебе обязательно будет даровано упомянутое в них!”».
Муслим 806.

525 – عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ خَرَجَ عَلَى أُبَيِّ بْنِ كَعْبٍ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «يَا أُبَيُّ» وَهُوَ يُصَلِّي، فَالتَفَتَ أُبَيٌّ وَلَمْ يُجِبْهُ، وَصَلَّى أُبَيٌّ فَخَفَّفَ، ثُمَّ انْصَرَفَ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ: السَّلَامُ عَلَيْكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «وَعَلَيْكَ السَّلَامُ، مَا مَنَعَكَ يَا أُبَيُّ أَنْ تُجِيبَنِي إِذْ دَعَوْتُكَ» فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنِّي كُنْتُ فِي الصَّلَاةِ، قَالَ: " أَفَلَمْ تَجِدْ فِيمَا أُوحِي إِلَيَّ أَنْ {اسْتَجِيبُوا لِلَّهِ وَلِلرَّسُولِ إِذَا دَعَاكُمْ لِمَا يُحْيِيكُمْ} [الأنفال: 24] " قَالَ: بَلَى وَلَا أَعُودُ إِنْ شَاءَ اللَّهُ، قَالَ: «تُحِبُّ أَنْ أُعَلِّمَكَ سُورَةً لَمْ يَنْزِلْ فِي التَّوْرَاةِ وَلَا فِي الإِنْجِيلِ وَلَا فِي الزَّبُورِ وَلَا فِي الفُرْقَانِ مِثْلُهَا»؟ قَالَ: نَعَمْ يَا رَسُولَ اللَّهِ، قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «كَيْفَ تَقْرَأُ فِي الصَّلَاةِ»؟ قَالَ: فَقَرَأَ أُمَّ القُرْآنِ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ مَا أُنْزِلَتْ فِي التَّوْرَاةِ وَلَا فِي الْإِنْجِيلِ وَلَا فِي الزَّبُورِ وَلَا فِي الفُرْقَانِ مِثْلُهَا، وَإِنَّهَا سَبْعٌ مِنَ المَثَانِي وَالقُرْآنُ الْعَظِيمُ الَّذِي أُعْطِيتُهُ».
الترمذي 2875، الدارمي 3416.

525 — Передаётся от Абу Хурайры (да будет доволен им Аллах), что Посланник Аллаха однажды обратился к Убаййу ибн Ка‘бу, который в это время совершал молитву: «О Убайй!» Убайй оглянулся, но ничего не ответил, затем наскоро завершил молитву и направился к Посланнику Аллаха и сказал: «Ас-саляму алейка о Посланник Аллаха». Посланник Аллаха ответил: «Уа алейка ас-салям, о Убайй. Что помешало тебе ответить мне, когда я позвал тебя?» Убайй ответил: «О Посланник Аллаха, в тот момент я пребывал в молитве». Пророк сказал ему: «А разве ты не находишь в том, что было мне ниспослано в Откровении слов: «Отвечайте Аллаху и Посланнику, когда он зовёт вас к тому, что оживляет вас» (8,24). Убайй сказал: «Да, конечно же, и впредь я не повторю своей ошибки, если на то будет воля Аллаха». Пророк сказал: «Не хочешь ли ты, чтобы я обучил тебя суре, подобно которой нет ни в Торе, ни в Евангелие, ни в Псалмах, ни Коране?» Убайй ответил: «Конечно, о, Посланник Аллаха». Пророк спросил: «Что ты читаешь в молитве?», — и Убайй прочёл суру «аль-Фатиха». Пророк сказал: «Клянусь Тем, в Чьей Длани душа моя, ни в Торе, ни в Евангелие, ни в Псалмах, ни в остальной части Корана не было ниспослано ничего подобного ей. И поистине она является Семью часто повторяющимися и Великим Кораном, который был мне дан».
◊ ат-Тирмизи 2875, ад-Дарими 3416.
Сообщение достоверное.


2. Достоинства сур «аль-Бакъара», «Али ‘Имран» и аята «аль-Курси»

526 - عَنْ أَبِي مَسْعُودٍ الْبَدْرِيِّ -رضي الله عنه- قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ -صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ- «الآيَتَانِ مِنْ آخِرِ سُورَةِ الْبَقَرَةِ مَنْ قَرَأَهُمَا فِي لَيْلَةٍ كَفَتَاهُ».
البخاري 4008 ، مسلم 807 ، 808

526 — Сообщается со слов Абу Мас‘уда аль-Бадри (да будет доволен им Аллах), что Посланник Аллаха сказал: «Тот, кто прочтёт два последних аята суры аль-Бакъара в течении ночи, их ему будет достаточно».
аль-Бухари 4008, Муслим 807-808.

527 - عَنْ أُبَيِّ بْنِ كَعْبٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ: "يَا أَبَا الْمُنْذِرِ أَتَدْرِي أَيُّ آيَةٍ مِنْ كِتَابِ اللَّهِ مَعَكَ أَعْظَمُ؟ " قَالَ: قُلْتُ اللَّهُ وَرَسُولُهُ أَعْلَمُ، قَالَ: "يَا أَبَا الْمُنْذِرِ أَتَدْرِي أَيُّ آيَةٍ مِنْ كِتَابِ اللَّهِ مَعَكَ أَعْظَمُ؟ "، قَالَ: قُلْتُ: {اللَّهُ لَا إِلَهَ إِلَّا هُوَ الْحَيُّ الْقَيُّومُ}، قَالَ: فَضَرَبَ فِي صَدْرِي، وَقَالَ: "وَاللَّهِ لِيَهْنِكَ الْعِلْمُ أَبَا الْمُنْذِرِ.
مسلم 810.

527— Убай ибн Ка‘б (да будет доволен им Аллах) сообщил о том, что Пророк сказал ему: «О, Абу Мунзир! Знаешь ли ты, какой аят является величайшим в Книге Аллаха из того, что ты знаешь?» Убай (да будет доволен им Аллах) сказал: «И я прочитал: «Аллах, помимо Которого нет истинного божества, Живого, Поддерживающего жизнь…» (2:255).[1] Тогда Пророк хлопнул меня по груди и сказал: «Клянусь Аллахом! Да возрадует тебя знание о Абу Мунзир!»
Муслим 810.
[1] Аят полностью: «Аллах, помимо Которого нет истинного божества, Живого, Поддерживающего жизнь. Им не овладевают ни дремота, ни сон. Ему принадлежит то, что на небесах, и то, что на земле. Кто станет заступаться перед Ним без Его дозволения? Он знает их будущее и прошлое. Они постигают из Его знания только то, что Он пожелает. Его Престол объемлет небеса и землю, и не тяготит Его оберегание их. Он – Возвышенный, Великий». (2:255).

528 - عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ -صلى اللَّه عليه وسلم- قَالَ: "لَا تَجْعَلُوا بُيُوتَكُمْ مَقَابِرَ، إِنَّ الشَّيْطَانَ يَنْفِرُ مِنَ الْبَيْتِ الَّذِي تُقْرَأُ فِيهِ سُورَةُ الْبَقَرَةِ".
مسلم 780.

528 — Сообщается со слов Абу Хурайры (да будет доволен им Аллах), что Посланник Аллаха сказал: «Не превращайте дома ваши в могилы. Поистине, шайтан бежит из того дома, где читается сура «аль-Бакъара»».
Муслим 780.

529 - أَبُو أُمَامَةَ الْبَاهِلِيُّ، قَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ -صلى اللَّه عليه وسلم- يَقُولُ: "اقْرَءُوا الْقُرْآنَ، فَإِنَّهُ يَأْتِي يَوْمَ الْقِيَامَةِ شَفِيعًا لِأَصْحَابِهِ، اقْرَءُوا الزَّهْرَاوَيْنِ: الْبَقَرَةَ، وَسُورَةَ آلِ عِمْرَانَ، فَإِنَّهُمَا تَأْتِيَانِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ كَأَنَّهُمَا غَمَامَتَانِ، أَوْ كَأَنَّهُمَا غَيَايَتَانِ، أَوْ كَأَنَّهُمَا فِرْقَانِ مِنْ طَيْرٍ صَوَافَّ، تُحَاجَّانِ عَنْ أَصْحَابِهِمَا، اقْرَءُوا سُورَةَ الْبَقَرَةِ فَإِنَّ أَخْذَهَا بَرَكَةٌ، وَتَرْكَهَا حَسْرَةٌ، وَلَا تَسْتَطِيعُهَا الْبَطَلَةُ"، قَالَ مُعَاوِيَةُ: بَلَغَنِي أَنَّ الْبَطَلَةَ السَّحَرَةُ.
مسلم 804

529 — Сообщается со слов Абу Умамы аль-Бахили (да будет доволен им Аллах), что он рассказывал: «Я слышал, как Пророк говорил: «Читайте Коран, ибо, поистине, в День воскрешения он явится заступником за тех, кто его читал. Читайте две сияющие суры — “аль-Бакара” и “Али ‘Имран”, так как, поистине, в День воскрешения они явятся подобно двум облакам или двум навесам, или двум стаям птиц, выстроившимся рядами, и будут защищать тех, кто их читал. Читайте суру “аль-Бакара”, потому что в ней — благодать и изобилие, а без неё — печаль и досада, и колдунам не справиться с ней».
Муслим 804.


3. Достоинство первых семи длинных сур

530 - عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: " مَنْ أَخَذَ السَّبْعَ الْأُوَلَ فَهُوَ حَبْرٌ ".
أحمد 24443.

530 — Сообщается со слов ‘Аиши (да будет доволен ею Аллах), что Пророк сказал: «Тот, кто взял[2] первые семь сур Корана (после аль-Фатихи), является учёным».
Ахмад 24443.
Сообщение достоверное.
[2] То есть выучил их, постоянно читает, размышляя над их смыслом и воплощает в жизни.


4. Достоинство двух сур: «Худ» и «аль-Уакъи‘а»

531 - عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ: قَالَ أَبُو بَكْرٍ: يَا رَسُولَ اللَّهِ قَدْ شِبْتَ، قَالَ: «شَيَّبَتْنِي هُودٌ، وَالوَاقِعَةُ، وَالمُرْسَلَاتُ، وَعَمَّ يَتَسَاءَلُونَ، وَإِذَا الشَّمْسُ كُوِّرَتْ».
الترمذي 3297.

531 — Сообщается со слов Ибн ‘Аббаса (да будет доволен им Аллах), что однажды Абу Бакр (да будет доволен им Аллах) сказал Пророку : «О, Посланник Аллаха! Ты поседел». Пророк сказал: «Заставили меня поседеть суры «Худ», «аль-Уакъиа», «аль-Мурсалят», (сура, начинающаяся со слов): «О чём они расспрашивают друг друга…» и (сура, начинающаяся со слов): «Когда солнце будет скручено…»».
ат-Тирмизи 3297.
Сообщение достоверное.


5. Достоинства суры аль-Кахф

532 - عَنِ الْبَرَاءِ قَالَ: كَانَ رَجُلٌ يَقْرَأُ سُورَةَ الْكَهْفِ، وَإِلَى جَانِبِهِ حِصَانٌ مَرْبُوطٌ بِشَطَنَيْنِ، فَتَغَشَّتْهُ سَحَابَةٌ، فَجَعَلَتْ تَدْنُو وَتَدْنُو، وَجَعَلَ فَرَسُهُ يَنْفِرُ. فَلَمَّا أَصْبَحَ أَتَى النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَذَكَرَ ذَلِكَ لَهُ، فَقَالَ: تِلْكَ السَّكِينَةُ تَنَزَّلَتْ بِالْقُرْآنِ.
البخاري 5011 (3614)، مسلم 795.

532 – Сообщается со слов аль-Бара ибн ‘Азиба (да будет доволен им Аллах): «Как-то раз один человек читал суру “аль-­Кахф”, а рядом с ним находилась привязанная двумя веревками лошадь. И вдруг его неожиданно окутало какое-то облако, которое стало приближаться к нему. Что же касается лошади, то она забеспокоилась. Наутро этот человек пришёл к Пророку и рассказал ему об этом, на что Пророк сказал: «Это было спокойствие, которое спускается по причине Корана»».
◊ аль-Бухари 5011 (3614), Муслим 795.

533 - عَنْ أَبِي الدَّرْدَاءِ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ: "مَنْ حَفِظَ عَشْرَ آيَاتٍ مِنْ أَوَّلِ سُورَةِ الْكَهْف، عُصِمَ مِنَ الدَّجَّالِ.
مسلم 809.
و في الرواية: "مِنْ آخِرِ الْكَهْفِ".

533 – Сообщается со слов Абу ад-Дарды (да будет доволен им Аллах), что Пророк сказал: «Тот, кто выучил десять первых аятов суры аль-Кахф, тот будет защищён от Дадджаля»
Муслим 809.
В другой версии хадиса сказано: «Десять последних аятов».

534 - عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، قَالَ: «مَنْ قَرَأَ سُورَةَ الْكَهْفِ لَيْلَةَ الْجُمُعَةِ، أَضَاءَ لَهُ مِنَ النُّورِ فِيمَا بَيْنَهُ وَبَيْنَ الْبَيْتِ الْعَتِيقِ».
الدارمي 3450، صحيح الترغيب 736.

534 – Сообщается со слов Абу Саида аль-Худри (да будет доволен им Аллах), что он говорил: «Тот, кто прочтёт суру аль-Кахф в ночь на пятницу, тому даруется свет освещающий пространство между ним и Древним Домом (Каабой)».
◊ ад-Дарими 3450.
◊ Сообщение достоверное. См. «Сахих Таргъиб уа тархиб» 736.
____________
Большая просьба, писать сюда об ошибках, будь то грамматических, стилистических или в переводе, а также указать на неясные места, чтобы можно было объяснить непонятное в сносках и довести эту работу до полноты в рамках человеческих возможностей. Ин шаа Аллах, продолжение следует...
Аватара пользователя
abu jafar
Сообщения: 669
Зарегистрирован: 31 июл 2008, 00:08

Re:

Сообщение abu jafar »


6. Достоинство суры «Саджда»

535 - عَنْ جَابِرٍ «أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم كَانَ لَا يَنَامُ حَتَّى يَقْرَأَ الم تَنْزِيلُ، وَتَبَارَكَ الَّذِي بِيَدِهِ المُلْكُ».
الترمذي 2892، الدارمي 3454، الجامع الصغير 6903، النسائي في ((السنن الكبرى)) (10542)، وأحمد (14659) السلسلة الصحيحة 585، هداية الرواة 2096، صحيح الجامع 4873.

535 – Сообщается со слов Джабира (да будет доволен им Аллах), что Пророк не засыпал не прочитав: «Алиф, лям, мим. Танзиль… (сура ас-Саджда)» и «Благословен Тот, в Чьей Руке власть… (сура аль-Мульк)».
ат-Тирмизи 2892, ад-Дарими 3454, аль-Джами’ ас-сагъыр 6903, ан-Насаи в «аль-Кубра» 10542, Ахмад 14659.
Сообщение достоверное. См. «ас-Сильсиля ас-сахиха» 585, «Хидаят рууат» 2096, «Сахих аль-Джами’» 4873.

536 - عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ ضَمْرَةَ، عَنْ كَعْبٍ، قَالَ: «مَنْ قَرَأَ تَنْزِيلُ السَّجْدَةَ، وتَبَارَكَ الَّذِي بِيَدِهِ الْمُلْكُ وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ، كُتِبَ لَهُ سَبْعُونَ حَسَنَةً، وَحُطَّ عَنْهُ بِهَا سَبْعُونَ سَيِّئَةً، وَرُفِعَ لَهُ بِهَا سَبْعُونَ دَرَجَةً».
الدارمي 3452.

536 – Сообщается, что Ка’б аль-(да будет доволен им Аллах) сказал: «Тот, кто прочитал суру «Танзиль, ас-Саджда» и «Благословен Тот, в Чьей Руке власть и Он над всякой вещью Мощен (сура аль-Мульк)», тому запишется совершение семидесяти благих дел и будет стёрто семьдесят прегрешений и будет он возвышен на семьдесят степеней».
ад-Дарими 3452.
Сообщение достоверное.


7. Достоинство суры «Йа, Син»

537 - عن صَفْوَان، حَدَّثَنِي الْمَشْيَخَةُ أَنَّهُمْ حَضَرُوا غُضَيْفَ بْنَ الْحَارِثِ الثُّمَالِيَّ حِينَ اشْتَدَّ سَوْقُهُ، فَقَالَ: هَلْ مِنْكُمْ أَحَدٌ يَقْرَأُ {يس}؟ قَالَ: فَقَرَأَهَا صَالِحُ بْنُ شُرَيْحٍ السَّكُونِيُّ، فَلَمَّا بَلَغَ أَرْبَعِينَ مِنْهَا قُبِضَ، قَالَ: وَكَانَ الْمَشْيَخَةُ يَقُولُونَ: إِذَا قُرِئَتْ عِنْدَ الْمَيِّتِ خُفِّفَ عَنْهُ بِهَا.
أحمد 16969،إرواء الغليل 3\159.

537 – Сообщается со слов Суфьяна, что некоторые шейхи[3] ему рассказывали, как они посетили ‘Удайфа ибн Хариса ат-Тимали, когда тот находился при смерти, и он спросил: «Есть ли среди вас, кто может прочесть «Йа, Син»?» И начал читать Салих ибн Шурейх ас-Сакуни и когда он дошёл до сорокового аята, ‘Удайф уже испустил дух». Шейхи говорили: «Если эту суру прочитать над умирающим, то для него наступает облегчение посредством неё».
Ахмад 16969.
Сообщение достоверное. См. «Ируа аль-’алиль» 3/159.
[3] Шейх Альбани сказал: «Неизвестность этих шейхов никак не вредит достоверности цепочки, так как они из числа таби’инов». См. «Ируа аль-’алиль» 3\159.


8. Достоинство суры «ад-Духан»

538 - عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عِيسَى، قَالَ: «أُخْبِرْتُ أَنَّهُ مَنْ قَرَأَ حم الدُّخَانَ لَيْلَةَ الْجُمُعَةِ إِيمَانًا وَتَصْدِيقًا بِهَا، أَصْبَحَ مَغْفُورًا لَهُ».
الدارمي 3463

538 – Сообщается, что ‘Абдуллах ибн ‘Иса сказал: «До меня дошло, что, тот, кто прочтёт суру «Ха, Мим» - «ад-Духан», на ночь Пятницы проснётся прощённым».
ад-Дарими 3463.
Иснад этого сообщения до ‘Абду-Ллаха ибн ‘Исы является достоверным. (См. “Тахридж ад-Дарими” 4/2151). Однако неизвестно, кто именно сообщил ему об этом и поэтому данное сообщение является прерванным. (См. “аль-Ахадис аль-уарида фи къираа аль-Кахф яум аль-джуму’а” стр. 19).


9. Достоинство суры «аль-Мульк»

539 - عن أبي هريرة، عنِ النبي صلى الله عليه وسلم قال: "سُورة مِن القرآن ثلاثون آيةً تشفعُ لصاحبها حتى يُغفرَ له {تَبَارَكَ الَّذِي بِيَدِهِ الْمُلْكُ}.
أبو داود 1400، الترمذي 2891، ابن ماجه 3786، صحيح أبي داود 1400.

539 – Сообщается со слов Абу Хурайры (да будет доволен им Аллах), что Пророк сказал: «Сура в Коране, состоящая из тридцати аятов, будет заступаться за своего обладателя, пока ему не будет прощено. Это сура: «Благословен Тот, в чьей Руке власть».
Абу Дауд 1400, ат-Тирмизи 2891, Ибн Маджа 2786.
Сообщение достоверное. См. «Сахих Абу Дауд» 1400.


10. Достоинство суры «Заль-заля»

540 - عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: «إِذَا زُلْزِلَتْ تَعْدِلُ نِصْفَ القُرْآنِ، وَقُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ تَعْدِلُ ثُلُثَ القُرْآنِ، وَقُلْ يَا أَيُّهَا الكَافِرُونَ تَعْدِلُ رُبُعَ القُرْآنِ».
الترمذي 2894.

540 – Сообщается со слов Ибн ‘Аббаса (да будет доволен им Аллах), что Посланник Аллаха сказал: «Сура, начинающаяся со слов: «Когда содрогнётся земля (аз-Ззальзаля)» приравнивается половине Корана. Сура, начинающаяся со слов: «Скажи: «Он –Аллах Один(аль-Ихляс)» приравнивается трети Корана. Сура, начинающаяся со слов: «Скажи: «О неверующие! (аль-Кафирун)» приравнивается четверти Корана».
ат-Тирмизи 2894.
Сообщение достоверное, кроме упоминания достоинства суры аз-Ззаль-заля, как сказал шейх аль-Альбани. См. «Сахих ат-Тирмизи» 2894.
____________
Большая просьба, писать сюда об ошибках, будь то грамматических, стилистических или в переводе, а также указать на неясные места, чтобы можно было объяснить непонятное в сносках и довести эту работу до полноты в рамках человеческих возможностей. Ин шаа Аллах, продолжение следует...
Аватара пользователя
abu jafar
Сообщения: 669
Зарегистрирован: 31 июл 2008, 00:08

Re:

Сообщение abu jafar »


11. Достоинство суры «аль-Кафирун»

541 - عَنْ فَرْوَةَ بْنِ نَوْفَلٍ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ: «مَجِيءٌ مَا جَاءَ بِكَ». قَالَ: جِئْتُ لِتُعَلِّمَنِي شَيْئًا أَقُولُهُ عِنْدَ مَنَامِي، قَالَ: «فَإِذَا أَخَذْتَ مَضْجَعَكَ، فَاقْرَأْ قُلْ يَا أَيُّهَا الْكَافِرُونَ ثُمَّ نَمْ عَلَى خَاتِمَتِهَا، فَإِنَّهَا بَرَاءَةٌ مِنَ الشِّرْكِ».
أبو داود 5055، الترمذي 3403، الدارمي 3470، صحيح الجامع 292.

541 Сообщается со слов Фаруата ибн Науфаля, который передал со слов своего отца, что Посланник Аллаха спросил его: «О пришедший, что тебя привело ко мне?» Он ответил: «Я пришёл дабы ты научил меня чему-то, что я буду произносить перед сном». Пророк сказал: «После того, как ты ляжешь, прочти суру: «Скажи: "О неверующие…"» (сура 109). И завершив её чтение, засыпай, ведь поистине, она является отречением от многобожия».
◊ Абу Дауд 5055, ат-Тирмизи 3403, ад-Дарими 3470.
◊ Сообщение достоверное. См. «Сахих аль-Джами’» 292.


12. Достоинство суры: «Скажи: "Он Аллах Один…"».

542 - عَنْ عَائِشَةَ أَنَّ النَّبِىَّ صلى الله عليه وسلم بَعَثَ رَجُلاً عَلَى سَرِيَّةٍ، وَكَانَ يَقْرَأُ لأَصْحَابِهِ فِى صَلَاتِهِ فَيَخْتِمُ بِـ {قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ}، فَلَمَّا رَجَعُوا ذَكَرُوا ذَلِكَ لِلنَّبِىِّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ: «سَلُوهُ لأَىِّ شَىْءٍ يَصْنَعُ ذَلِكَ»؟ فَسَأَلُوهُ فَقَالَ: لأَنَّهَا صِفَةُ الرَّحْمَنِ، وَأَنَا أُحِبُّ أَنْ أَقْرَأَ بِهَا فَقَالَ النَّبِىُّ صلى الله عليه وسلم: «أَخْبِرُوهُ أَنَّ اللَّهَ يُحِبُّهُ».
البخاري 7375، مسلم 813

542 – Сообщается со слов ‘Аиши (да будет доволен ею Аллах) о том, что Пророк отправил боевой отряд под командованием одного человека, который во время молитв был имамом для своих товарищей и всегда завершал чтение сурой: «Скажи: “Он, Аллах, Один…”» (сура 112). Когда они вернулись, об этом рассказали Пророку , который велел: «Спросите его, почему он делает это?» Ему задали этот вопрос, и он сказал: «В ней говорится о качествах Милостивого, и поэтому я люблю читать её». Узнав о том, что он сказал, Пророк велел им: «Сообщите ему, что Аллах любит его».
◊ аль-Бухари 7375, Муслим 813.

543 - عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ. أَنَّ رَجُلًا سَمِعَ رَجُلًا يَقْرَأُ: {قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ} يُرَدِّدُهَا، فَلَمَّا أَصْبَحَ جَاءَ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَذَكَرَ ذَلِكَ لَهُ، وَكَأَنَّ الرَّجُلَ يَتَقَالُّهَا. فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: «وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ، إِنَّهَا لَتَعْدِلُ ثُلُثَ الْقُرْآنِ».
البخاري 5013.

543 - Сообщается со слов Абу Са‘ида аль-Худри (да будет доволен им Аллах), что один человек, услышавший, как другой много повторял суру «Скажи: “Он, Аллах, Один”». Наутро он пришёл к Посланнику Аллаха и рассказал ему об этом, как будто считая это чем-то незначительным.[4] На это Посланник Аллаха сказал: «Клянусь Тем, в Чьей длани душа моя, поистине, она равна трети Корана!».
◊ Аль-Бухари 5013.
[4] То есть он посчитал, то эта сура короткая, и вместо того чтобы повторять её многократно, он мог читать другие длинные суры. (См. «Шарх аль-Муджтаба» 12/553).

544 - عَنْ أَبِي الدَّرْدَاءِ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ: أَيَعْجِزُ أَحَدُكُمْ أَنْ يَقْرَأَ فِي لَيْلَةٍ ثُلُثَ الْقُرْآنِ؟ " قَالُوا: وَكَيْفَ يَقْرَأْ ثُلُثَ الْقُرْآنِ؟ قَالَ: "قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ" تَعْدِلُ ثُلُثَ الْقُرْآنِ
مسلم 811

544 – Сообщается со слов Абу ад-Дарды (да будет доволен им Аллах), что Пророк спросил сподвижников: «Может ли кто-либо из вас прочитывать за ночь треть Корана?» Сподвижники спросили: «А кто способен прочитывать треть Корана?» Пророк ответил: «Сура: «Скажи Он Аллах Один…» равна трети Корана».
Муслим 811.

545 - عَنْ أَبِي هُريرَةَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: "احْشُدُوا، فَإنِّي سَأَقْرَأُ عَلَيْكُمْ ثُلُثَ الْقُرْآنِ"، فَحَشَدَ مَنْ حَشَدَ، ثُمَّ خَرَجَ نَبِيُّ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم، فَقَرَأَ {قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ (1)}، ثُمَّ دَخَلَ، فَقَالَ بَعْضُنَا لِبَعْضٍ: إِنِّي أُرَى هَذَا خَبَرًا جَاءَهُ مِنَ السَّمَاءِ، فَذَاكَ الَّذِي أَدْخَلَهُ، ثُمَّ خَرَجَ نَبِيُّ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم، فَقَالَ: "إِنِّي قُلْتُ لَكُمْ: سَأَقْرَأُ عَلَيْكُمْ ثُلُثَ الْقُرْآنِ، أَلَا إِنَّهَا تَعْدِلُ ثُلُثَ الْقُرْآنِ").
مسلم 812

545 – Сообщается со слов Абу Хурайры (да будет доволен им Аллах), что Посланник Аллаха сказал: «Соберитесь, и я прочту вам треть Корана». «И собрались те, кто собрался, после чего к ним вышел Пророк Аллаха и прочёл: «Скажи: “Он — Аллах, Один”». После этого он вернулся домой и сподвижники стали говорить друг другу: «Наверное, к нему пришло известие с небес и это заставило его войти в дом». Через некоторое время Пророк Аллаха вышел и сказал: «Я сказал вам, что прочту вам треть Корана. Поистине, эта сура равняется трети Корана».
Муслим 812.


13. Достоинство сур аль-Фалякъ и ан-Нас

546 - عن عَائِشَةَ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم كَانَ إِذَا أَوَى إِلَى فِرَاشِهِ كُلَّ لَيْلَةٍ جَمَعَ كَفَّيْهِ ثُمَّ نَفَثَ فِيهِمَا فَقَرَأَ فِيهِمَا: {قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ} وَ {قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ الْفَلَقِ} وَ {قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ النَّاسِ} ثُمَّ يَمْسَحُ بِهِمَا مَا اسْتَطَاعَ مِنْ جَسَدِهِ، يَبْدَأُ بِهِمَا عَلَى رَأْسِهِ وَوَجْهِهِ وَمَا أَقْبَلَ مِنْ جَسَدِهِ، يَفْعَلُ ذَلِكَ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ
البخاري 5017

546 – Сообщается со слов ‘Аиши (да будет доволен ею Аллах), что каждую ночь, после того как ложился в постель, Пророк соединял перед собой кисти рук (ладонями внутрь), дул на них и читал «Скажи: “Он, Аллах, Один…”», «Скажи: “Прибегаю к Господу рассвета…”» и «Скажи: “Прибегаю к Господу людей…”», а затем протирал всё тело, куда мог достать, начиная с головы, лица и передней части тела. И делал он это трижды.
◊ аль-Бухари 5017.

قَالَتْ عَائِشَةُ: فَلَمَّا اشْتَكَى كَانَ يَأْمُرُنِى أَنْ أَفْعَلَ ذَلِكَ بِهِ.
البخاري 5748

В другой версии хадисе говорится, что Аиша (да будет доволен ею Аллах) говорила: «Когда же Пророк заболел, он повелевал мне, чтобы я проделывала это с ним, что я и делала».
◊ аль-Бухари 5748.

547 - عَنْ عُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: أَلَمْ تَرَ آيَاتٍ أُنْزِلَتِ اللَّيْلَةَ، لَمْ يُرَ مِثْلُهُنَّ قَطُّ، {قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ الْفَلَقِ}، وَ {قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ النَّاسِ}
مسلم 814

547 – Сообщается со слов ‘Укбы ибн ‘Амира (да будет доволен им Аллах), что Посланник Аллаха сказал: «Знаешь ли ты об аятах, которые были ниспосланы этой ночью, подобных которым до этого не было?[5] Это суры: «Скажи: “Прибегаю к Господу рассвета…”», «Скажи: “Прибегаю к Господу людей…”».
◊ Муслим 814.
[5] То есть, не было ниспослано до этого в Коране подобных этим аятам для обращения к Аллаху за защитой от всего дурного. От Абу Са’ида аль-Худри сообщается, что Посланник Аллаха обращался к Аллаху за защитой от дурного глаза джинов и людей до тех пор, пока не были ниспосланы две предохраняющие суры «аль-Му’аууизатан». А когда они были ниспосланы, он стал читать их, отказавшись от любых иных слов». (ат-Тирмизи 3/267, Ибн Маджах 2/1161. Шейх аль-Альбани подтвердил достоверность хадиса).


14. Достоинства некоторых сур

548 – عن عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ رضي الله عنه، يَقُولُ: «تَعَلَّمُوا سُورَةَ الْبَقَرَةِ، وَسُورَةَ النِّسَاءِ، وَسُورَةَ الْمَائِدَةِ، وَسُورَةَ الْحَجِّ، وَسُورَةَ النُّورِ، فَإِنَّ فِيهِنَّ الْفَرَائِضَ».
الحاكم 3493

548 – Сообщается со слов ‘Умара ибн аль-Хаттаба (да будет доволен им Аллах), что он говорил: «Учите суры: «аль-Бакара», «ан-Ниса», «аль-Маида», «аль-Хадж», «ан-Нур», ведь, поистине, в них упоминаются (основные) обязанности».
◊ аль-Хаким 3493. Сообщение достоверное. Имам Захаби сказал, что предание соответствует условиям аль-Бухари и Муслима.
____________
Большая просьба, писать сюда об ошибках, будь то грамматических, стилистических или в переводе, а также указать на неясные места, чтобы можно было объяснить непонятное в сносках и довести эту работу до полноты в рамках человеческих возможностей. Ин шаа Аллах, продолжение следует...
Аватара пользователя
abu jafar
Сообщения: 669
Зарегистрирован: 31 июл 2008, 00:08

Re: ВЕХИ ПРОРОЧЕСКОЙ СУННЫ | Салих Ахмад аш-Шами

Сообщение abu jafar »





1. Достоинство земного поклона при чтении Корана и положения, связанные с этим

549 - عَنِ ابْنِ عُمَرَ رضي الله عنهما قَالَ: كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يَقْرَأُ عَلَيْنَا السُّورَةَ فِيهَا السَّجْدَةُ فَيَسْجُدُ وَنَسْجُدُ حَتَّى مَا يَجِدُ أَحَدُنَا مَوْضِعَ جَبْهَتِهِ.
البخاري 1075، مسلم 575

549 – Сообщается со слов Ибн ‘Умара (да будет доволен им Аллах), что он рассказывал: «Пророк читал суру, в которой есть земной поклон и склонялся в земном поклоне и мы тоже все падали ниц, так что некоторые из нас не находил место, чтобы положить лоб».
◊ аль-Бухари 1075, Муслим 575.

550 - عِنْ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ رضي الله عنه قَرَأَ يَوْمَ الْجُمُعَةِ عَلَى الْمِنْبَرِ بِسُورَةِ النَّحْلِ، حَتَّى إِذَا جَاءَ السَّجْدَةَ نَزَلَ فَسَجَدَ وَسَجَدَ النَّاسُ، حَتَّى إِذَا كَانَتِ الْجُمُعَةُ الْقَابِلَةُ قَرَأَ بِهَا حَتَّى إِذَا جَاءَ السَّجْدَةَ قَالَ: يَا أَيُّهَا النَّاسُ، إِنَّا نَمُرُّ بِالسُّجُودِ، فَمَنْ سَجَدَ فَقَدْ أَصَابَ، وَمَنْ لَمْ يَسْجُدْ فَلَا إِثْمَ عَلَيْهِ. وَلَمْ يَسْجُدْ عُمَرُ رضي الله عنه. وَزَادَ نَافِعٌ عَنِ ابْنِ عُمَرَ رضي الله عنهما: "إِنَّ اللَّهَ لَمْ يَفْرِضِ السُّجُودَ إِلَاّ أَنْ نَشَاءَ".
البخاري 1077.

550 ­­­­­– Сообщается, что однажды ‘Умар ибн аль-Хаттаб (да будет доволен им Аллах) стоя на минбаре и читая суру «ан-Нахль», дошёл до аята, в котором упоминается земной поклон, он спустился с минбара и пал ниц и люди также пали ниц вместе с ним. На следующей пятничной молитве он также читал эту суру, когда же дошёл до того места, где упоминается земной поклон, он сказал: «О люди, при чтении нам встречаются аяты земного поклона, и тот, кто совершил земной поклон, тот, поступил правильно, а тот, кто не совершил земной поклон, на том нет греха». И ‘Умар не совершил земного поклона».
Нафи’ добавил от Ибн ‘Умара, что ‘Умар сказал: «Поистине, Аллах не обязал нас земным поклоном (при чтении Корана), если только мы не пожелаем сделать это сами».
◊ аль-Бухари 1077.

551 - عَن أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم: "إِذَا قَرَأَ ابْنُ آدَمَ السَّجْدَةَ فَسَجَدَ اعْتَزَلَ الشَّيْطَانُ يَبْكِي، يَقُولُ: يَا ويلَهُ - وَفِي رِوَايَةِ أَبِي كُرَيْبٍ: يَا وَيْلِي - أُمِرَ ابْنُ آدَمَ بِالسُّجُودِ فَسَجَدَ فَلَهُ الْجَنَّةُ، وَأُمِرْتُ بِالسُّجُودِ فَأَبَيْتُ فَلِي النَّارُ".
مسلم 81

551 – Сообщается со слов Абу Хурайры (да будет доволен им Аллах), что Посланник Аллаха сказал: «Когда человек читает аят, в котором упоминается о земном поклоне, и совершает его, то шайтан отходит от него с плачем, говоря: «О горе! (в другой версии передано: "Горе мне!") Потомку Адама было приказано совершить земной поклон, и он совершил его, и ему уготован Рай. И мне было приказано совершить земной поклон, но я отказался, и для меня уготован Ад".
◊ Муслим 81.


2. Суры, в которых упоминаются земные поклоны

552 - عَنْ عَبْدِ اللَّهِ رضي الله عنه قَالَ: "قَرَأَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم النَّجْمَ بِمَكَّةَ فَسَجَدَ فِيهَا وَسَجَدَ مَنْ مَعَهُ، غَيْرَ شَيْخٍ أَخَذَ كَفًّا مِنْ حَصًى أَوْ تُرَابٍ فَرَفَعَهُ إِلَى جَبْهَتِهِ وَقَالَ: يَكْفِينِي هَذَا. فَرَأَيْتُهُ بَعْدَ ذَلِكَ قُتِلَ كَافِرًا".
البخاري 1067، مسلم 576.

552 – Сообщается со слов ‘Абдуллаха ибн Мас‘уда: «Как-то раз в Мекке Пророк читавший суру “ан-Наджм” (Звезда), совершил во время чтения земной поклон. Вместе с ним поклонились и все присутствовавшие, за исключением одного старца, который поднял с пола горсть мелких камешков или земли, поднёс их ко лбу и сказал: “Довольно с меня и этого”, и впоследствии я видел, что он был убит, будучи неверным».
◊ аль-Бухари 1067, ◊ Муслим 576.

553 - عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الأَعْرَجِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، ‌أَنَّ ‌عُمَرَ ‌بْنِ ‌الْخَطَّابِ " ‌قَرَأَ بِهِم: النَّجْمَ، فَسَجَدَ فِيهَا، ثُمَّ قَامَ فَقَرَأَ سُورَةً أُخْرَى ".
موطأ 481 (267).

553 – Сообщается со слов А‘раджа, от Абу Хурайры, что однажды ‘Умар ибн аль-Хаттаб прочёл суру «ан-Наджм» (Звезда) и совершил земной поклон, затем встал и начал читать другую суру».
◊ Муатта 481 (267).
◊ Сообщение прерванное.

554 - عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رضي الله عنهما قَالَ: "ص" لَيْسَ مِنْ عَزَائِمِ السُّجُودِ، وَقَدْ رَأَيْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم يَسْجُدُ فِيهَا.
البخاري 1069

554 – Сообщается со слов Ибн ’Аббаса (да будет доволен им Аллах), что он говорил: «При чтении суры “Сад” склоняться в земном поклоне необязательно, однако я видел, как Пророк , читая её, совершал земной поклон».
аль-Бухари 1069.

555 - عَنْ أَبِي رَافِعٍ قَالَ: "صَلَّيْتُ مَعَ أَبِي هُرَيْرَةَ الْعَتَمَةَ فَقَرَأَ: {إِذَا السَّمَاءُ انْشَقَّتْ} فَسَجَدَ، فَقُلْتُ لَهُ: قَالَ: سَجَدْتُ خَلْفَ أَبِي الْقَاسِمِ صلى الله عليه وسلم فَلَا أَزَالُ أَسْجُدُ بِهَا حَتَّى أَلْقَاهُ".
البخاري 766، مسلم 578.

555 - Сообщается, что Абу Рафи‘ сказал: «Однажды я совершал вечерний намаз, находясь позади Абу Хурайры (да будет доволен им Аллах) и он прочитал суру, которая начинается со слов: “Когда небо расколется…” (сура 84), после чего совершил земной поклон. Я спросил его об этом, и он сказал: “Я совершал земной поклон находясь позади Абу-ль-Касима и не перестану совершать его при чтении этой суры до тех пор, пока не встречусь с ним”».
аль-Бухари 766, Муслим 578.

556 - عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ، أَنَّهُ قَالَ: «رَأَيْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ يَسْجُدُ فِي سُورَةِ الْحَجِّ سَجْدَتَيْنِ»
صحيح [ط 480]

556 – Сообщается что ‘Абду-Ллах ибн Динар сказал: «Я видел как ‘Абду-Ллах ибн ‘Умар (при чтении) суры «аль-Хадж» совершал земной поклон дважды».
◊ аль-Муатта 480.
◊ Хадис достоверный.

557 - عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا، قَالَ: «فِي سُورَةِ الْحَجِّ سَجْدَتَانِ»
صحيح على شرطهما [ك 3472]

557 – Сообщается, что Ибн ‘Аббас (да будет доволен им Аллах) сказал: «В суре «аль-Хадж» два земных поклона».
◊ аль-Хаким 3472.
◊ Хадис достоверный.


3. Слова, произносимые во время земного поклона при чтении Корана

558 - عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ, قَالَ: جَاءَ رَجُلٌ إِلَى النَّبِيِّ صَلى الله عَليه وسَلم, فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللهِ, إِنِّي رَأَيْتُنِي اللَّيْلَةَ وَأَنَا نَائِمٌ كَأَنِّي أُصَلِّي خَلْفَ شَجَرَةٍ, فَسَجَدْتُ, فَسَجَدَتِ الشَّجَرَةُ لِسُجُودِي, فَسَمِعْتُهَا وَهِيَ تَقُولُ: اللهُمَّ اكْتُبْ لِي بِهَا عِندَكَ أَجْرًا, وَضَعْ عَنِّي بِهَا وِزْرًا, وَاجْعَلْهَا لِي عِندَكَ ذُخْرًا, وَتَقَبَّلْهَا مِنِّي كَمَا تَقَبَّلْتَهَا مِنْ عَبدِكَ دَاوُدَ.
ضعيف[ت579 ،3424 ، جه 1053]

558 – От Ибн ‘Аббаса (да будет доволен им Аллах) передаётся, что некий человек пришёл к Пророку и сказал: «О Посланник Аллаха, я видел этой ночью сон, как будто я, совершая намаз позади дерева, совершил земной поклон, и дерево тоже совершило земной поклон за мной. И я слышал, как оно произнесло: «О Аллах, запиши мне по причине этого земного поклона у Себя награду, и избавь меня по его причине от греха, и сделай его моим запасом у Себя, и прими его от меня, как Ты принял его от Твоего раба Дауда».
◊ ат-Тирмизи 579, 3424. Ибн Маджах 1053.
◊ Слабый хадис.

559 - عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا، قَالَتْ: كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ فِي سُجُودِ الْقُرْآنِ بِاللَّيْلِ، يَقُولُ فِي السَّجْدَةِ مِرَارًا: «سَجَدَ وَجْهِي لِلَّذِي خَلَقَهُ، وَشَقَّ سَمْعَهُ وَبَصَرَهُ، بِحَوْلِهِ وَقُوَّتِهِ»
حسن لغيره [د 1414 ، ت 580 ، ن 1128]

559 – От ‘Аишы (да будет доволен ею Аллах) сообщается, что Посланник Аллаха во время совершения земного поклона при чтении Корана многократно повторял: «Склонилось моё лицо перед Тем, Кто создал его. И наделил Он его слухом и зрением по Своей силе и мощи».
◊ Абу Дауд 1414, ат-Тирмизи 580, ан-Насаи 1128.
◊ Хадис достоверный (хасан).


4. Количество земных поклонов в Коране

560 - عَنْ عَمْرِو بْنِ الْعَاصِ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «أَقْرَأَهُ خَمْسَ عَشْرَةَ سَجْدَةً فِي الْقُرْآنِ ، مِنْهَا : ثَلَاثٌ فِي الْمُفَصَّلِ ، وَفِي الْحَجِّ سَجْدَتَيْنِ.
أبو داود 1401، ابن ماجه 1057.

560 – Сообщается со слов ‘Амра ибн аль-‘Аса (да будет доволен им Аллах), что обучая его чтению Корана, Посланник Аллаха указал ему на пятнадцать мест для земного поклона, среди которых: три среди кратких сур (аль-муфассаль[1]), и два земных поклона в суре аль-Хадж.
Абу Дауд 1401, Ибн Маджа 1057.
Сообщение недостоверное.
[1] Начиная с суры «Къаф» и до конца Корана. То есть с 50 по 114 суры.

561 - عَنْ عَلِيٍّ رضي الله عنه، قَالَ: «عَزَائِمُ السُّجُودِ فِي الْقُرْآنِ: الم تَنْزِيلُ، وَحم تَنْزِيلُ السَّجْدَةُ، وَالنَّجْمِ، وَاقْرَأْ بِاسْمِ رَبِّكَ الَّذِي خَلَقَ» وَأَنَا أَتَعَجَّبُ مِمَّنْ حَدَّثَنِي لَا يَسْجُدُ فِي الْمُفَصَّلِ
الحاكم 3957.
إسناده حسن، وقد حسنه الحافظ ابن حجر فى فتح الباري لابن حجر (2/ 552) ، قال الذهبي: الصحيح.

561 – Сообщается, что ‘Али (да будет доволен им Аллах) сказал: «Земной поклон в Коране совершается при чтении сур, которые начинаются со слов: «Алиф. Лям. Мим. Танзиль» (сура ас-Саджда) и «Ха.Мим. Танзиль» (сура Фуссылят), в суре «ан-Наджм», и в суре: «Читай во имя Господа Твоего, Который тебя сотворил» (сура аль-’Алякъ). И вызывает моё удивление тот, кто говорит мне, что нет земного поклона в кратких сурах (аль-муфассаль)».
аль-Хаким 3957.
Сообщение достоверное (хасан). См. «Фатх аль-Бари» 2\552. аз-Захаби сказал, что сообщение достоверное.


5. Произносятся ли слова «Аллаху акбар» при земном поклоне во время чтения?

562 - عَنْ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ: «كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقْرَأُ عَلَيْنَا الْقُرْآنَ، فَإِذَا مَرَّ بِالسَّجْدَةِ كَبَّرَ، وَسَجَدَ وَسَجَدْنَا مَعَهُ»
قَالَ عَبْدُ الرَّزَّاقِ: وَكَانَ الثَّوْرِيُّ يُعْجِبُهُ هَذَا الْحَدِيثُ، قَالَ أَبُو دَاوُدَ: «يُعْجِبُهُ لِأَنَّهُ كَبَّرَ»
أبو داود 1413.
والحديث ضعفه النووي في "المجموع (3/551).

562 – Сообщается со слов Ибн ‘Умара (да будет доволен им Аллах), что он рассказывал: «Посланник Аллаха читал нам Коран и читая аят, в котором есть земной поклон, он говорил: «Аллаху акбар» и совершал земной поклон и мы совершали его вместе с ним».
‘Абдурраззакъ рассказывал, что ас-Саури нравился этот хадис. Абу Дауд сказал: «Ему нравился этот хадис по причине того, что он произносил такбир».
◊ Абу Дауд 1413.
Сообщение недостоверное. См. «аль-Маджму’» 3\551.


6. Можно ли совершать земной поклон в запретное время?

563 - عَنْ أَبي تَمِيمَةَ الْهُجَيْمِيُّ، قَالَ: لَمَّا بَعَثْنَا الرَّكْبَ، قَالَ أَبُو دَاوُدَ: «يَعْنِي إِلَى الْمَدِينَةِ»، قَالَ: كُنْتُ أَقُصُّ بَعْدَ صَلَاةِ الصُّبْحِ، فَأَسْجُدُ، فَنَهَانِي ابْنُ عُمَرَ أَنْتَهِ ثَلَاثَ مِرَارٍ، ثُمَّ عَادَ، فَقَالَ: «إِنِّي صَلَّيْتُ خَلْفَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَمَعَ أَبِي بَكْرٍ، وَعُمَرَ، وَعُثْمَانَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمْ، فَلَمْ يَسْجُدُوا حَتَّى تَطْلُعَ الشَّمْسُ.
أبو داود 1415.

563 – Сообщается со слов Абу Тамимы аль-Худжейми, что он рассказывал: «Когда мы отправили в Медину караван, я садился после утренней молитвы и давал людям наставления и совершал земные поклоны[2], а Ибн ‘Умар запретил мне это. Но я продолжал так делать, и, запретив мне это в третий раз, он сказал: «Я молился позади Посланника Аллаха , Абу Бакра, ‘Умара и ‘Усмана и они не совершали земной поклон, пока не всходило Солнце». [3]
Абу Дауд 1415.
Сообщение достоверное.
[2] Читал аяты Корана, в которых есть назидание и падал ниц, читая аяты, в которых нужно совершить земной поклон. (См. «‘Аун аль-Ма’буд» 4/203).
[3] аш-Шаукани сказал: «Некоторые из сподвижников считали, что в запретное время совершение земного поклона даже при чтении Корана является запретным, как и совершение молитвы, однако более правильное мнение, что запрет касается только молитвы». (См. «Аун аль-Ма’буд» 4/204).


7. Совершает ли земной поклон та, у которой месячные?

564 - عَنْ إِبْرَاهِيمَ قَالَ: " ‌إِذَا ‌سَمِعَ ‌الْحَائِضُ وَالْجُنُبُ السَّجْدَةَ، يَغْتَسِلُ الْجُنُبُ وَيَسْجُدُ، وَلَا تَقْضِى الْحَائِضُ لأَنَّهَا لَا تُصَلِّي".
الدارمي 1016.

564 – Сообщается со слов Ибрахима ан-Нахъа’и, что он сказал: «Если та, у которой месячные или тот, кто находится в большом осквернении услышат аят, в котором есть земной поклон, то тот у кого большое осквернение совершает земной поклон после очищения. А та, у которой месячные не совершает земной поклон после очищения, так как (на момент, когда она услышала) ей нельзя было молиться».[4]
ад-Дарими 1016.
Сообщение достоверное.
[4] То, что привёл ад-Дарими от Ибрахима ан-Нахъа’и указывает лишь на дозволенность земного поклона, но никак не на обязательность, так как при чтении Корана даже для читающего не является обязательным совершить земной поклон и это правильное мнение в этом вопросе. Это мнение принадлежит Малику, аш-Шафи‘и, аль-Ауза’и и аль-Лейсу. Также этому мнению отдал предпочтение Ибн Хаджар и ат-Тахауи. Наличие омовения и обращение к Кибле также не является условием при совершении земного поклона чтения. (См. «Шарх Муснад ад-Дарими» 2/453, «Фатх аль-Бари» 2/558).
____________
Большая просьба, писать сюда об ошибках, будь то грамматических, стилистических или в переводе, а также указать на неясные места, чтобы можно было объяснить непонятное в сносках и довести эту работу до полноты в рамках человеческих возможностей. Ин шаа Аллах, продолжение следует...
Ответить