عَنْ زِرِّ بْنِ حُبَيْشٍ أَنَّهُ سَمِعَ عَلِيًّا رضى الله عنه وَسُئِلَ عَنْ وُضُوءِ رَسُولِ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم - فَذَكَرَ الْحَدِيثَ وَقَالَ وَمَسَحَ عَلَى رَأْسِهِ حَتَّى لَمَّا يَقْطُرْ وَغَسَلَ رِجْلَيْهِ ثَلاَثًا ثَلاَثًا ثُمَّ قَالَ هَكَذَا كَانَ وُضُوءُ رَسُولِ اللَّهِ - صلى الله عليه وسلم-.
قال الشيخ الألباني : صحيح
114 - Передают со слов Зирра ибн Хубайша о том, что он однажды слышал, как у ‘Али, да будет доволен им Аллах, спросили об омовении посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует. И далее он привел этот хадис и сказал: «И он обтер свою голову (влажными руками) так, что вода с него не нисходила, и помыл ноги по три раза, после чего сказал: “Таким было омовение посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует”».
Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис /сахих/».
عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِى لَيْلَى قَالَ رَأَيْتُ عَلِيًّا - رضى الله عنه - تَوَضَّأَ فَغَسَلَ وَجْهَهُ ثَلاَثًا وَغَسَلَ ذِرَاعَيْهِ ثَلاَثًا وَمَسَحَ بِرَأْسِهِ وَاحِدَةً ثُمَّ قَالَ هَكَذَا تَوَضَّأَ رَسُولُ اللَّهِ - صلى الله عليه وسلم-.
قال الشيخ الألباني : صحيح
115 - Сообщается, что ‘Абду-р-Рахман ибн Абу Лайла сказал:
«Я видел, как ‘Али, да будет доволен им Аллах, совершал омовение. Он помыл свое лицо три раза, и три раза помыл руки (включая локти), обтер голову один раз после чего сказал: “Так совершал омовение посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует”».
Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис /сахих/».
عَنْ أَبِى حَيَّةَ قَالَ رَأَيْتُ عَلِيًّا - رضى الله عنه - تَوَضَّأَ فَذَكَرَ وُضُوءَهُ كُلَّهُ ثَلاَثًا ثَلاَثًا - قَالَ - ثُمَّ مَسَحَ رَأْسَهُ ثُمَّ غَسَلَ رِجْلَيْهِ إِلَى الْكَعْبَيْنِ ثُمَّ قَالَ إِنَّمَا أَحْبَبْتُ أَنْ أُرِيَكُمْ طُهُورَ رَسُولِ اللَّهِ - صلى الله عليه وسلم-.
قال الشيخ الألباني : صحيح
116 - Сообщается, что Абу Хаййа сказал:
«Я видел, как ‘Али, да будет доволен им Аллах, совершал омовение», и он рассказал о его омовении, где говорилось о том, что он все делал по три раза. Он сказал: «Затем он обтер свою голову, затем помыл ноги до щиколоток, после чего сказал: “Поистине, я хотел, чтобы вы увидели омовение посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует”». (1)
Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис /сахих/».
______________________________________________________________
(1) - Также этот хадис передали ат-Тирмизи 48, ан-Насаи 1/79.
عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ الْخَوْلاَنِىِّ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ دَخَلَ عَلَىَّ عَلِىٌّ - يَعْنِى ابْنَ أَبِى طَالِبٍ - وَقَدْ أَهْرَاقَ الْمَاءَ فَدَعَا بِوَضُوءٍ فَأَتَيْنَاهُ بِتَوْرٍ فِيهِ مَاءٌ حَتَّى وَضَعْنَاهُ بَيْنَ يَدَيْهِ فَقَالَ يَا ابْنَ عَبَّاسٍ أَلاَ أُرِيكَ كَيْفَ كَانَ يَتَوَضَّأُ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- قُلْتُ بَلَى. قَالَ فَأَصْغَى الإِنَاءَ عَلَى يَدِهِ فَغَسَلَهَا ثُمَّ أَدْخَلَ يَدَهُ الْيُمْنَى فَأَفْرَغَ بِهَا عَلَى الأُخْرَى ثُمَّ غَسَلَ كَفَّيْهِ ثُمَّ تَمَضْمَضَ وَاسْتَنْثَرَ ثُمَّ أَدْخَلَ يَدَيْهِ فِى الإِنَاءِ جَمِيعًا فَأَخَذَ بِهِمَا حَفْنَةً مِنْ مَاءٍ فَضَرَبَ بِهَا عَلَى وَجْهِهِ ثُمَّ أَلْقَمَ إِبْهَامَيْهِ مَا أَقْبَلَ مِنْ أُذُنَيْهِ ثُمَّ الثَّانِيَةَ ثُمَّ الثَّالِثَةَ مِثْلَ ذَلِكَ ثُمَّ أَخَذَ بِكَفِّهِ الْيُمْنَى قَبْضَةً مِنْ مَاءٍ فَصَبَّهَا عَلَى نَاصِيَتِهِ فَتَرَكَهَا تَسْتَنُّ عَلَى وَجْهِهِ ثُمَّ غَسَلَ ذِرَاعَيْهِ إِلَى الْمِرْفَقَيْنِ ثَلاَثًا ثَلاَثًا ثُمَّ مَسَحَ رَأْسَهُ وَظُهُورَ أُذُنَيْهِ ثُمَّ أَدْخَلَ يَدَيْهِ جَمِيعًا فَأَخَذَ حَفْنَةً مِنْ مَاءٍ فَضَرَبَ بِهَا عَلَى رِجْلِهِ وَفِيهَا النَّعْلُ فَفَتَلَهَا بِهَا ثُمَّ الأُخْرَى مِثْلَ ذَلِكَ. قَالَ قُلْتُ وَفِى النَّعْلَيْنِ قَالَ وَفِى النَّعْلَيْنِ. قَالَ قُلْتُ وَفِى النَّعْلَيْنِ قَالَ وَفِى النَّعْلَيْنِ. قَالَ قُلْتُ وَفِى النَّعْلَيْنِ قَالَ وَفِى النَّعْلَيْنِ.
قَالَ أَبُو دَاوُدَ وَحَدِيثُ ابْنِ جُرَيْجٍ عَنْ شَيْبَةَ يُشْبِهُ حَدِيثَ عَلِىٍّ لأَنَّهُ قَالَ فِيهِ حَجَّاجُ بْنُ مُحَمَّدٍ عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ وَمَسَحَ بِرَأْسِهِ مَرَّةً وَاحِدَةً. وَقَالَ ابْنُ وَهْبٍ فِيهِ عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ وَمَسَحَ بِرَأْسِهِ ثَلاَثًا.
قال الشيخ الألباني : حسن
117 – Передают со слов ‘Убайдуллаха ибн аль-Хаулани о том, что Ибн ‘Аббас сказал:
«Однажды ко мне зашел ‘Али (ибн Абу Талиб) уже справив малую нужду, и попросил (принести воды) для омовения. Ему принесли воды в медном сосуде, который отдали ему в руки и он сказал:
«О Ибн ‘Аббас, не показать ли мне тебе как совершал омовение Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует?» Я сказал: «Конечно».
(Ибн ‘Аббас) сказал: «И он наклонил сосуд к руке и помыл ее. Затем он окунул правую руку (в сосуд) и зачерпнув ею воды, налил на другую и помыл свои руки. Затем он прополоснул рот, втянул воду в нос и высморкался. Затем он погрузил обе руки в сосуд и набрав ими пригоршню воды, выплеснул себе в лицо, после чего провел своими большими пальцами по всей протяженности ушей, и затем сделал тоже самое во второй и третий раз. Потом он набрал горсть воды правой рукой и вылил ее на свой чуб и оставил ее стекать по своему лицу. Затем он помыл свои руки включая локти, каждую по три раза, после чего обтер голову и тыльную часть ушей. Затем он опустил обе руки (в сосуд) и набрав пригоршню воды выплеснул ее на свою ногу обутую в сандалию и обмыл ею, и затем также (поступил) с другой».
(‘Убайдуллах ибн аль-Хаулани) сказал: «Я спросил: “(Он был) в сандалях?” Он ответил: “В сандалях!” Он сказал: “Я спросил (у Ибн ‘Аббаса): “В сандалях?” Он ответил: “В сандалях!” Он сказал: «Я (еще раз) спросил: “В сандалях?”» Он ответил: “В сандалях!”»
Абу Дауд сказал: «Хадис Ибн Джурайджа от Шайбы, схож с хадисом ‘Али, поскольку Хаджадж ибн Мухаммад от Ибн Джурайджа сказал: “Он обтер голову один раз”. А Ибн Вахб от Ибн Джурайджа сказал: “И он обтер голову три раза”».
Шейх аль-Албани сказал: «Хороший хадис /хасан/».
عَنْ عَمْرِو بْنِ يَحْيَى الْمَازِنِىِّ عَنْ أَبِيهِ أَنَّهُ قَالَ لِعَبْدِ اللَّهِ بْنِ زَيْدِ بْنِ عَاصِمٍ - وَهُوَ جَدُّ عَمْرِو بْنِ يَحْيَى الْمَازِنِىِّ هَلْ تَسْتَطِيعُ أَنْ تُرِيَنِى كَيْفَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ - صلى الله عليه وسلم - يَتَوَضَّأُ فَقَالَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ زَيْدٍ نَعَمْ. فَدَعَا بِوَضُوءٍ فَأَفْرَغَ عَلَى يَدَيْهِ فَغَسَلَ يَدَيْهِ ثُمَّ تَمَضْمَضَ وَاسْتَنْثَرَ ثَلاَثًا ثُمَّ غَسَلَ وَجْهَهُ ثَلاَثًا ثُمَّ غَسَلَ يَدَيْهِ مَرَّتَيْنِ مَرَّتَيْنِ إِلَى الْمِرْفَقَيْنِ ثُمَّ مَسَحَ رَأْسَهُ بِيَدَيْهِ فَأَقْبَلَ بِهِمَا وَأَدْبَرَ بَدَأَ بِمُقَدَّمِ رَأْسِهِ ثُمَّ ذَهَبَ بِهِمَا إِلَى قَفَاهُ ثُمَّ رَدَّهُمَا حَتَّى رَجَعَ إِلَى الْمَكَانِ الَّذِى بَدَأَ مِنْهُ ثُمَّ غَسَلَ رِجْلَيْهِ.
قال الشيخ الألباني : صحيح
118 - Передают, что ‘Амр ибн Йахйа аль-Мазиний сообщил, что его отец сказал ‘Абдуллаху ибн Зайд ибн ‘Асыму, который являлся дедом ‘Амра ибн Йахйи аль-Мазинийй:
«Можешь ли ты показать мне, как совершал омовение посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует?» ‘Абдуллах ибн Зайд сказал: «Да». И он попросил принести воды для омовения, налил ее на свои руки и помыл их. Затем он прополоснул рот и нос по три раза, затем помыл три раза лицо, затем по два раза помыл руки с локтями включительно, после чего обтер голову руками, начав с передней части (головы) пока не достиг затылка. Затем он провел ими в обратном направлении, пока не достиг того места, откуда начал, после чего помыл свои ноги».(1)
Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис /сахих/».
________________________________________________________________
(1) - Также этот хадис передали аль-Бухари 185, Муслим 235, ат-Тирмизи 28, ан-Насаи 1/71, Ибн Маджах 434.
عَنْ عَمْرِو بْنِ يَحْيَى الْمَازِنِىِّ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ زَيْدِ بْنِ عَاصِمٍ بِهَذَا الْحَدِيثِ قَالَ فَمَضْمَضَ وَاسْتَنْشَقَ مِنْ كَفٍّ وَاحِدَةٍ يَفْعَلُ ذَلِكَ ثَلاَثًا. ثُمَّ ذَكَرَ نَحْوَهُ.
قال الشيخ الألباني : صحيح
119 - ‘Амр ибн Йахйи аль-Мазинийй передал со слов своего отца, который передал от ‘Абдуллы ибн Зайда ибн ‘Асыма тот же хадис, в котором сказал:
«И он прополоснул рот и нос из одной пригоршни и сделал это три раза». Затем он привел хадис похожий (на хадис, который передал Малик(1) ).
Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис /сахих/».
_________________________________________________________________
(1) - См. хадис № 118. Прим. пер.
عَنْ عَمْرِو بْنِ الْحَارِثِ أَنَّ حَبَّانَ بْنَ وَاسِعٍ حَدَّثَهُ أَنَّ أَبَاهُ حَدَّثَهُ أَنَّهُ سَمِعَ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ زَيْدِ بْنِ عَاصِمٍ الْمَازِنِىَّ يَذْكُرُ أَنَّهُ رَأَى رَسُولَ اللَّهِ - صلى الله عليه وسلم - فَذَكَرَ وُضُوءَهُ وَقَالَ وَمَسَحَ رَأْسَهُ بِمَاءٍ غَيْرِ فَضْلِ يَدَيْهِ وَغَسَلَ رِجْلَيْهِ حَتَّى أَنْقَاهُمَا.
قال الشيخ الألباني : صحيح
120 - Передают со слов ‘Амра ибн Хариса о том, что Хаббан ибн Васи’ со слов своего отца рассказывал ему, что тот слышал как ‘Абдуллах ибн Зайд ибн ‘Асым аль-Мазинийй рассказывал о том, что он видел посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и рассказывая о его омовении, он сказал: «И он обтер свою голову не той водой, что оставалась на его руках(1), а затем дочиста помыл ноги».(2)
Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис /сахих/».
______________________________________________________________
(1) - Имеется в виду, что он заново смочил руки. Прим. пер.
(2) - Также этот хадис передали Муслим 236 и ат-Тирмизи 35.
حَدَّثَنَا حَرِيزٌ حَدَّثَنِى عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَيْسَرَةَ الْحَضْرَمِىُّ سَمِعْتُ الْمِقْدَامَ بْنَ مَعْدِيكَرِبَ الْكِنْدِىَّ قَالَ أُتِىَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- بِوَضُوءٍ فَتَوَضَّأَ فَغَسَلَ كَفَّيْهِ ثَلاَثًا ثُمَّ تَمَضْمَضَ وَاسْتَنْشَقَ ثَلاَثًا وَغَسَلَ وَجْهَهُ ثَلاَثًا ثُمَّ غَسَلَ ذِرَاعَيْهِ ثَلاَثًا ثَلاَثًا ثُمَّ مَسَحَ بِرَأْسِهِ وَأُذُنَيْهِ ظَاهِرِهِمَا وَبَاطِنِهِمَا.
قال الشيخ الألباني : صحيح
121 – Рассказал нам Хариз: сообщил мне ‘Абду-р-Рахман ибн Майсарах аль-Хадрамийй: «Я слышал, как Аль-Микдам ибн Ma’дикариб аль-Киндий сказал: “(Однажды) посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, принесли воды для омовения и он совершил омовение (начав) мыть кисти рук (и сделал это) три раза, затем прополоснул рот и нос по три раза, помыл лицо три раза, после чего помыл руки с локтями включительно - каждую по три раза. Затем он обтер свою голову и уши, (а уши протер) снаружи и снутри”».(1)
Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис /сахих/».
____________________________________________________________________
(1) - Также этот хадис передал Ибн Маджах 442.
عَنِ الْمِقْدَامِ بْنِ مَعْدِيكَرِبَ قَالَ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ - صلى الله عليه وسلم - تَوَضَّأَ فَلَمَّا بَلَغَ مَسْحَ رَأْسِهِ وَضَعَ كَفَّيْهِ عَلَى مُقَدَّمِ رَأْسِهِ فَأَمَرَّهُمَا حَتَّى بَلَغَ الْقَفَا ثُمَّ رَدَّهُمَا إِلَى الْمَكَانِ الَّذِى بَدَأَ مِنْهُ. قَالَ مَحْمُودٌ قَالَ أَخْبَرَنِى حَرِيزٌ.
قال الشيخ الألباني : صحيح
122 - Сообщается, что Аль-Микдам ибн Ma‘дикариб сказал:
«Я видел, как посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, совершал омовение, и когда он дошел до обтирания головы, он положил свои руки на лоб и провел ими (по голове) пока не достиг затылка. Затем он вернул их к тому месту, откуда начал».
Махмуд сказал: «Он (1) сказал: “Об этом мне рассказал Хариз”».
Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис /сахих/».
___________________________________________________________
(1) - То есть аль-Валид – один из передатчиков этого хадиса. См.: «‘Аун аль-Ма‘буд».
حَدَّثَنَا مَحْمُودُ بْنُ خَالِدٍ وَهِشَامُ بْنُ خَالِدٍ - الْمَعْنَى - قَالاَ حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ بِهَذَا الإِسْنَادِ قَالَ وَمَسَحَ بِأُذُنَيْهِ ظَاهِرِهِمَا وَبَاطِنِهِمَا. زَادَ هِشَامٌ وَأَدْخَلَ أَصَابِعَهُ فِى صِمَاخِ أُذُنَيْهِ.
قال الشيخ الألباني : صحيح
123 – Нам рассказали Махмуд ибн Халид и Хишам ибн Халид (хадис) с таким же смыслом и сказали: «Нам рассказал аль-Валид (хадис) с этим иснадом сказав: “И он протер уши снаружи и снутри”».
(В риваяте) Хишама добавлено: «… и вставлял свои пальцы (в отверстия) ушей».
Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис /сахих/».
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْعَلاَءِ حَدَّثَنَا أَبُو الأَزْهَرِ الْمُغِيرَةُ بْنُ فَرْوَةَ وَيَزِيدُ بْنُ أَبِى مَالِكٍ أَنَّ مُعَاوِيَةَ تَوَضَّأَ لِلنَّاسِ كَمَا رَأَى رَسُولَ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- يَتَوَضَّأُ فَلَمَّا بَلَغَ رَأْسَهُ غَرَفَ غَرْفَةً مِنْ مَاءٍ فَتَلَقَّاهَا بِشِمَالِهِ حَتَّى وَضَعَهَا عَلَى وَسَطِ رَأْسِهِ حَتَّى قَطَرَ الْمَاءُ أَوْ كَادَ يَقْطُرُ ثُمَّ مَسَحَ مِنْ مُقَدَّمِهِ إِلَى مُؤَخَّرِهِ وَمِنْ مُؤَخَّرِهِ إِلَى مُقَدَّمِهِ.
قال الشيخ الألباني : صحيح
124 – Нам рассказал ‘Абдуллах ибн ‘Алаъ, рассказали нам Абу-ль-Азхар аль-Мугира ибн Фарва и Йазид ибн Абу Малик:
«Однажды Му’авиййа совершил омовение перед людьми так же, как он видел совершающего омовение посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и когда он дошел до (обтирания) головы, он зачерпнул пригоршню воды и налил ее левой рукой на середину головы так, что вода или капли воды начали стекать с нее, после чего он обтер (свою голову начиная) спереди до затылка и с затылка в обратном направлении».
Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис /сахих/».
حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ بِهَذَا الإِسْنَادِ قَالَ فَتَوَضَّأَ ثَلاَثًا ثَلاَثًا وَغَسَلَ رِجْلَيْهِ بِغَيْرِ عَدَدٍ.
قال الشيخ الألباني : صحيح
125 - Нам рассказал аль-Валид (хадис) с таким же иснадом сказав:
«И он совершил омовение (обмывая каждую часть тела) по три раза и помыл ноги», не упоминая, сколько раз он это сделал.
Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис /сахих/».
عَنِ الرُّبَيِّعِ بِنْتِ مُعَوِّذِ ابْنِ عَفْرَاءَ قَالَتْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ - صلى الله عليه وسلم - يَأْتِينَا فَحَدَّثَتْنَا أَنَّهُ قَالَ « اسْكُبِى لِى وَضُوءًا ». فَذَكَرَتْ وُضُوءَ رَسُولِ اللَّهِ - صلى الله عليه وسلم - قَالَتْ فِيهِ فَغَسَلَ كَفَّيْهِ ثَلاَثًا وَوَضَّأَ وَجْهَهُ ثَلاَثًا وَمَضْمَضَ وَاسْتَنْشَقَ مَرَّةً وَوَضَّأَ يَدَيْهِ ثَلاَثًا ثَلاَثًا وَمَسَحَ بِرَأْسِهِ مَرَّتَيْنِ يَبْدَأُ بِمُؤَخَّرِ رَأْسِهِ ثُمَّ بِمُقَدَّمِهِ وَبِأُذُنَيْهِ كِلْتَيْهِمَا ظُهُورِهِمَا وَبُطُونِهِمَا وَوَضَّأَ رِجْلَيْهِ ثَلاَثًا ثَلاَثًا.
قال الشيخ الألباني : حسن
126 - Сообщается, что Рубаййи’ бинт Му’аввиз ибн ‘Афраъ сказала:
«Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, (иногда) приходил к нам. И она сообщила нам, что он сказал: «Налейте мне воды для омовения!» И она, рассказывая об омовении посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказала, что он помыл свои руки до запястья три раза и вымыл лицо три раза, прополоснул рот и нос однажды. (Затем) он три раза вымыл руки до локтей и обтер свою голову дважды, начиная с затылка головы, (переходя) затем к передней части (головы). (Также) он протер свои уши снаружи и снутри и помыл ноги по три раза каждую». (1)
Шейх аль-Албани сказал: «Хороший хадис /хасан/».
_____________________________________________________________
(1) - Также этот хадис передали ат-Тирмизи 33 и Ибн Маджах 390.
حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنِ ابْنِ عَقِيلٍ بِهَذَا الْحَدِيثِ يُغَيِّرُ بَعْضَ مَعَانِى بِشْرٍ قَالَ فِيهِ وَتَمَضْمَضَ وَاسْتَنْثَرَ ثَلاَثًا.
قال الشيخ الألباني : شاذ
127 - Рассказал нам Суфйан (ибн ‘Уйейна) от Ибн ‘Акиля этот же хадис поменяв часть смысла (того, что передано) от Бишра, сказав в нем:
«И он прополоснул рот и нос по три раза».
Шейх аль-Албани сказал: «Отклоненный хадис /шазз/».
عَنِ الرُّبَيِّعِ بِنْتِ مُعَوِّذِ ابْنِ عَفْرَاءَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ - صلى الله عليه وسلم- تَوَضَّأَ عِنْدَهَا فَمَسَحَ الرَّأْسَ كُلَّهُ مِنْ قَرْنِ الشَّعْرِ كُلَّ نَاحِيَةٍ لِمُنْصَبِّ الشَّعْرِ لاَ يُحَرِّكُ الشَّعْرَ عَنْ هَيْئَتِهِ.
قال الشيخ الألباني : حسن
128 - Передают, со слов Рубаййи’ бинт Му’аввиз ибн ‘Афраъ:
«Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, совершал у нее омовение и он обтер всю свою голову, начав сверху поверх волос во всех направлениях, не меняя укладку волос».
Шейх аль-Албани сказал: «Хороший хадис /хасан/».
عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَقِيلٍ أَنَّ رُبَيِّعَ بِنْتَ مُعَوِّذِ ابْنِ عَفْرَاءَ أَخْبَرَتْهُ قَالَتْ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ - صلى الله عليه وسلم- يَتَوَضَّأُ - قَالَتْ - فَمَسَحَ رَأْسَهُ وَمَسَحَ مَا أَقْبَلَ مِنْهُ وَمَا أَدْبَرَ وَصُدْغَيْهِ وَأُذُنَيْهِ مَرَّةً وَاحِدَةً.
قال الشيخ الألباني : حسن
129 - Со слов ‘Абдуллы ибн Мухаммада ибн ‘Акиля сообщается, что Рубаййи‘ бинт Му‘аввиз ибн ‘Афраъ рассказала ему:
«Она сказала: “Я видела, как посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, совершал омовение”.
(Далее) она сказала: “И он обтер свою голову как спереди, так и сзади, а виски и уши (протер) один раз”».(1)
Шейх аль-Албани сказал: «Хороший хадис /хасан/».
_____________________________________________________
(1) - Также этот хадис передал ат-Тирмизи 34.
عَنِ ابْنِ عَقِيلٍ عَنِ الرُّبَيِّعِ أَنَّ النَّبِىَّ - صلى الله عليه وسلم - مَسَحَ بِرَأْسِهِ مِنْ فَضْلِ مَاءٍ كَانَ فِى يَدِهِ.
قال الشيخ الألباني : حسن
130 - Передают со слов Ибн ‘Акиля, от Рубаййи’:
«Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, обтер свою голову остатком воды, который был у него на руках». (1)
Шейх аль-Албани сказал: «Хороший хадис /хасан/».
_______________________________________________________________
(1) - Также этот хадис передал Ахмад 25774.
عَنِ الرُّبَيِّعِ بِنْتِ مُعَوِّذِ ابْنِ عَفْرَاءَ أَنَّ النَّبِىَّ - صلى الله عليه وسلم - تَوَضَّأَ فَأَدْخَلَ إِصْبَعَيْهِ فِى جُحْرَىْ أُذُنَيْهِ.
قال الشيخ الألباني : حسن
131 - Передают со слов Рубаййи’ бинт Му‘аввиз ибн ‘Афраъ:
«Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, совершал омовение и вставил свои пальцы в отверстия ушей». (1)
Шейх аль-Албани сказал: «Хороший хадис /хасан/».
____________________________________________________________
(1) - Также этот хадис передал Ибн Маджах 441.
عَنْ طَلْحَةَ بْنِ مُصَرِّفٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ قَالَ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ - صلى الله عليه وسلم- يَمْسَحُ رَأْسَهُ مَرَّةً وَاحِدَةً حَتَّى بَلَغَ الْقَذَالَ - وَهُوَ أَوَّلُ الْقَفَا - وَقَالَ مُسَدَّدٌ وَمَسَحَ رَأْسَهُ مِنْ مُقَدَّمِهِ إِلَى مُؤَخَّرِهِ حَتَّى أَخْرَجَ يَدَيْهِ مِنْ تَحْتِ أُذُنَيْهِ. قَالَ مُسَدَّدٌ فَحَدَّثْتُ بِهِ يَحْيَى فَأَنْكَرَهُ.
قَالَ أَبُو دَاوُدَ وَسَمِعْتُ أَحْمَدَ يَقُولُ ابْنُ عُيَيْنَةَ زَعَمُوا كَانَ يُنْكِرُهُ وَيَقُولُ أَيْشِ هَذَا طَلْحَةُ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ
قال الشيخ الألباني : ضعيف
132 - Сообщается, что Талха ибн Мусарриф передал со слов своего отца, что его дед сказал:
«Я видел, как посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, обтирал свою голову один раз, пока не достиг затылка – это задняя часть головы на стыке с шеей - Мусаддад (в своем риваяте) сказал: «И он обтер свою голову, начиная с передней части (лба, доходя) до затылка, пока не вывел руки из под ушей».
Мусаддад сказал: «И я рассказал об этом Яхйе,(1) но он отверг это».
Абу Дауд сказал: «Я слышал, как Ахмад говорил: “Ибн ‘Уйайна утверждал, что он является отвергаемым и говорил: “Ну что это значит, мол Талха передал со слов своего отца и деда?”»
Шейх аль-Албани сказал: «Слабый хадис /да’иф/».
___________________________________________________________________
(1) - Имеется в виду Яхйа ибн Са‘ид аль-Каттан, как говорил об этом аль-Байхаки. См.: «‘Аун аль-Ма‘буд».
عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رَأَى رَسُولَ اللَّهِ - صلى الله عليه وسلم - يَتَوَضَّأُ. فَذَكَرَ الْحَدِيثَ كُلَّهُ ثَلاَثًا ثَلاَثًا قَالَ وَمَسَحَ بِرَأْسِهِ وَأُذُنَيْهِ مَسْحَةً وَاحِدَةً.
قال الشيخ الألباني : ضعيف جدا
133 - Передают со слов Са’ида ибн Джубайра о том, что Ибн ‘Аббас видел как посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, совершал омовение. И он упомянул хадис, (в котором говорится, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) совершил каждое действие омовения по три раза. (Ибн ‘Аббас) сказал:
«И он обтер свою голову и уши одним обтиранием».
Шейх аль-Албани сказал: «Очень слабый хадис /да‘иф джиддан/».
عَنْ أَبِى أُمَامَةَ وَذَكَرَ وُضُوءَ النَّبِىِّ - صلى الله عليه وسلم - قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ - صلى الله عليه وسلم - يَمْسَحُ الْمَأْقَيْنِ. قَالَ وَقَالَ « الأُذُنَانِ مِنَ الرَّأْسِ ».
قَالَ سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ يَقُولُهَا أَبُو أُمَامَةَ. قَالَ قُتَيْبَةُ قَالَ حَمَّادٌ لاَ أَدْرِى هُوَ مِنْ قَوْلِ النَّبِىِّ -صلى الله عليه وسلم- أَوْ مِنْ أَبِى أُمَامَةَ. يَعْنِى قِصَّةَ الأُذُنَيْنِ.
قال الشيخ الألباني : ضعيف
134 – Сообщается, что Абу Умама упомянул омовение пророка, да благословит его Аллах и приветствует, и сказал:
«Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, потирал углы глаз».(1)
(Абу Умама) сказал: «И он говорил: “Уши являются частью головы”».(2)
Сулейман ибн Харб сказал: «Это говорил Абу Умама».
Кутайба сказал: «Хаммад сказал: “Я не знаю, это высказывание принадлежит то ли пророку, да благословит его Аллах и приветствует, то ли Абу Умаме”, имея в виду рассказ о том, что уши (являются частью головы)».
Шейх аль-Албани сказал: «Слабый хадис /да’иф/».
_________________________________________________________________________
(1) - Имеются в виду углы глаз со стороны носа. Аль-Азхари сказал, что лингвисты едины во мнениях в этом. См.: «‘Аун аль-Ма‘буд».
(2) - Также этот хадис передали ат-Тирмизи 37 и Ибн Маджах 444.