О выражении: «Проводить в последний путь»

Ответить
Аватара пользователя
Абу Идар аш-Шаркаси
Сообщения: 222
Зарегистрирован: 10 мар 2011, 16:43

О выражении: «Проводить в последний путь»

Сообщение Абу Идар аш-Шаркаси »

О выражении: «Проводить в последний путь»

Один из наших братьев задал вопрос:
Брат, правильным ли будет говорить "последний путь"? Ведь за ним еще будет путь по Сырату. Читал у шейха Райиса в книге "Нарушение единобожия" (глава 23 "Распространение выражений, противоречащих единобожию"):
"Также нельзя говорить об умершем: «Такой-то отправился в свое последнее пристанище», — потому что эти слова предполагают отрицание воскрешения. Ведь если, оказываясь в могиле, человек попадает в свое последнее пристанище, это означает, что после могилы ничего не будет". (конец цитаты)
В выражении: «Проводили в последний путь» нет того, что противоречило бы исламским воззрениям, и тем более нарушало бы концепцию единобожия. Это объясняется с нескольких сторон:
1- Выражение «проводить в последний путь» в русском языке означает: «хоронить кого-либо»1, «участвовать в похоронах»2.
2- Прохождение через мост «Сырат» ни терминологически, ни лингвистически не называется «путем».
3- Даже если рассматривать, что прохождение по «Сырату» является путем, то под «последним путем» в обсуждаемом выражении подразумевается путь в этом мире, а не последний абсолютный путь, после которого вообще ничего не будет.
4- Суждение о выражении «Проводить в последний путь» по аналогии с выражением: «Такой-то отправился в свое последнее пристанище», не представляется правильным, ибо религией определено, что последним пристанищем является Рай для верующих, и Ад для неверующих. Что же касается «последнего пути», такого определения нет.

И тут необходимо отметить, что выражение: «Такой-то отправился в свое последнее пристанище», учеными было оценено неоднозначно. Так, например, шейх аль-Альбани (да смилуется над ним Аллах) писал: “Самое меньшее, чем является данное выражение – это словесное неверие3.

В одной из его аудиозаписей он сказал: “Выражение: «Последнее пристанище» не считается приемлемым с точки зрения шариата выражением. Потому что оно может исходить, как и от правоверного, который верит в воскрешение и собрание, так и от неверующего, который не верит в воскрешение и собрание. Когда это выражение исходит от верующего, оно является неполноценным. Безбожник же этими словами выражает свое неверие, ибо он не верит в то, что после этого последнего пристанища существует иная жизнь. Известно, что мусульманин отличается словами и делами от тех, кто оппонирует ему в его воззрениях и убеждениях. Поэтому ему надлежит сторониться подобных выражений, которые могут пониматься как отрицание воскрешения и собрания…4

Шейх Ибн 'Усаймин (да смилуется над ними Аллах) считал это выражение запретным, так как из этих слов следует, что могила – это последнее, что ждет умершего, и не будет ни воскрешения, ни воздаяния, ни Рая, ни Ада.5

В то время как шейх Ибн Баз (да смилуется над ним Аллах) и шейх 'Абд аль-Карим аль-Худайр (да хранит его Аллах) иначе оценивают употребление этого выражения. Спросили шейха Ибн База (да смилуется над ним Аллах): “Каков правовой статус выражения соболезнования словами: «Он отправился в свое последнее пристанище»?

Шейх ответил: “Я не знаю, чтобы в этом было нечто дурное, поскольку относительно этого мира, могила для умершего является последним пристанищем. Истинное же последнее пристанище – это Рай для верующих, и Ад для неверующих6

Также шейх Ибн Баз (да смилуется над ним Аллах) сказал: “«Последнее пристанище», имеется в виду относительно этого мира. Последнее, что ждет умершего в этом мире – это могила. Однако это не абсолютный конец, ибо он еще будет воскрешен и получит воздаяние. Последним его называют из-за того, что для умершего оно последнее в этой жизни, последнее из мирских собраний, последнее из мирских приютов, это последний его приют, затем он будет воскрешен7

Сказал шейх 'Абд аль-Карим аль-Худайр (да хранит его Аллах): “«Он отправился в свое последнее пристанище» - слова, произносимые людьми, когда кто-либо умирает. Нет сомнения, что если под этими словами подразумевается, что человек перешел из этого мира в последний мир, который является противоположностью мирской жизни, то поистине, после последней жизни нет ничего. Но если представить три этапа: мирская жизнь, могильная жизнь (барзах) и последнее пристанище, а это либо Рай, либо Огонь. Тогда с этой стороны данное выражение не дозволяется8

А полное знание об этом лишь у Аллаха!







________________________________________
1- Большой словарь русских поговорок. Мокиенко. Т.1. С.546. Москва, 2007г.
2- Фразеологический словарь русского литературного языка. А.И. Федоров. Т.1 С.534. Москва,
2008г. Третье издание.
3- ас-Сильсиля ас-Сахиха. Т.6. С.416. Мактаба аль-Ма'ариф. Эр-Рияд. 1415г.х.
4- Сильсиля аль-Худа уа ан-Нур №222
5- Маджму' фатауа уа расаиль аль-'Усаймин. Т.17. С.453. Дар аль-Уатан и дар ас-Сурайя.
1413г.х. Последнее издание.
6- Маджму' фатауа Ибн Баз. Т.13. С.408-409. Дар аль-Касим. 1420г.х.
7- www.binbaz.org.sa (официальный сайт шейха)
8- shkhudheir.com (официальный сайт шейха)
Ответить