Страница 1 из 1

Причины супружеского счастья (Сулейман ар-Рухайли)

Добавлено: 09 апр 2018, 19:48
Abu ad-Darda
Ассаляму галейкум уа рахматуЛлахи уа баракатух!

Братья, помогите, пожалуйста, найти книгу, которую рекомендует Сулейман ар-Рухейли, называется "Причины супружеского счастья".
На русском ее нет, арабская версия нужна.

Вот тут об этом: https://vk.com/islamic_university_of_ks ... 1511_11684

Re: Причины супружеского счастья (Сулейман ар-Рухайли)

Добавлено: 10 апр 2018, 23:59
efendi
Валейкум Ассалям ва РахматуЛлахи ва Барякятуh,
Брат, а эта не та книга, которую ты искал? http://www.ajurry.com/vb/showthread.php?t=36416

Re: Причины супружеского счастья (Сулейман ар-Рухайли)

Добавлено: 11 апр 2018, 02:36
Ibn Havaj
Ваалейкум ас-Салям Варахматуллахи Вабарокатух!

أسباب سعادة الأسرة - https://vk.cc/7Wei5w (книга)
أسباب سعادة الأسرة - https://vk.cc/7WeigF (лекция)

Re: Причины супружеского счастья (Сулейман ар-Рухайли)

Добавлено: 30 июл 2018, 11:34
Abu ad-Darda
Ассаляму галейкум!

Братья, кто может за гонорар перевести эту книгу на литературный русский язык?

Re: Причины супружеского счастья (Сулейман ар-Рухайли)

Добавлено: 31 июл 2018, 13:27
abu_samirah
Уа аляйкум ас салям уа рахматуЛлах Уа баракяту.

Я могу иншаАллах перевести, если братья не против. Конечно же бесплатно. Единственное, было бы лучше всего получить согласие у Шейха непосредственно. У меня такой возможности сейчас нет к сожалению.

Добавлено: 31 июл 2018, 18:28
A'mash
ЗадакаЛлаху хирсан брат!
Но на счет разрешения, не думаю, что оно требуется для перевода, к тому же когда это не для коммерческих целей.
А если бы основа была таковой, то что бы мы делали с многочисленными переводами современных шейхов?)
И лично я не раз в разговоре с шейхами, когда они спрашивали, какие труды мы переводили, упомянал про различные труды и шейха аль-Фаузана, и шейха аль-Аббада, и его сына, и никто из них не говорил: А вы брали разрешение у них на перевод?
И потом, надо смотреть на введение книги, есть ли там упоминание того, что права защищены? И если да, то на что именно? Так как некоторые шейхи указывают на запрет использования его труда без разрешения именно в коммерческих целях. Некоторые редко указывают на запрет даже копирования без ведома автора. Но про запрет даже перевода, если честно никогда не сталкивался.
Аллаху а’лям

Re: Причины супружеского счастья (Сулейман ар-Рухайли)

Добавлено: 01 авг 2018, 12:53
abu_samirah
Дорогой брат A'mash)

Если есть возможность, лучше все таки сказать шейху, Аллаху А'лям. Тем более Шейх Сулейман активный в медиа пространстве, баракаЛлаху фихи. Я думаю, даже если он не против, все равно будет приятно, что его послания переводятся и распространяются на разных языках. Может что-то посоветует. Поэтому я написал, что будет лучше, а не в категоричной форме.

Шейх Хайсам Сархан например очень радуется, что его книги переводятся и распространяются, постоянно спрашивает, чем помочь.

А так, например, я когда начал переводить послания Шейха аль-Бадра, я писал на официальный сайт шейха, мне сказали, что запрета нет при условии правильного перевода. Я тоже сделал вывод, что в основе дозволенно переводить и распространять.

Джазаукуму Ллаху хайран.

Re: Причины супружеского счастья (Сулейман ар-Рухайли)

Добавлено: 03 авг 2018, 12:14
Болатбек
Ассаламу алейкум уа рахматуЛлахи уа баракатух. В одном из лекции брата Нила абу Солиха слышал что в его руки попала книга на русском языке. Переведенный из книги шейха Фаузана хафизуЛлах. Так вот брат Наил сказал про эту книгу шейху Фаузану. И брат говорит что шейх начал допрашивать кто где переводил. Мол он хафизуЛлах никому не разрешал переводит эту книгу. Точно не помню но вроде это из серии лекции про шариатские термины.